"في مجال أمن المعلومات" - Translation from Arabic to English

    • in the sphere of information security
        
    • in the field of information security
        
    • in the area of information security
        
    • on information security
        
    • in information security
        
    • for information security
        
    • information security and
        
    It is of great significance that the common challenges in the sphere of information security should be dealt with through international cooperation and in the spirit of mutual respect. UN ويكتسي التعامل مع التحديات المشتركة في مجال أمن المعلومات بروح من التعاون الدولي والاحترام المتبادل أهمية كبيرة.
    Its main goal is to reaffirm the commitment to set up in 2009 a group of governmental experts to continue to study threats in the sphere of information security and possible cooperative measures to address them. UN والهدف من مشروع القرار هذا هو إعادة تأكيد الالتزام بإنشاء فريق من الخبراء الحكوميين في عام 2009 لمواصلة دراسة التهديدات في مجال أمن المعلومات والتدابير التعاونية الممكنة للتصدي لتلك التهديدات.
    We note that a United Nations group of governmental experts will study existing and potential threats in the field of information security. UN ونحيط علما بأن فريق الخبراء الحكوميين التابع للأمم المتحدة سيدرس التهديدات القائمة والمحتملة في مجال أمن المعلومات.
    :: Providing consultancy services in the field of information security and performing information security audits UN :: تقديم الخدمات الاستشارية في مجال أمن المعلومات والقيام بعمليات تدقيق أمن المعلومات
    Also, the Ministry of Defence is in the process of forming different departments that will operate in the area of information security and cyberdefence. UN كما أن وزارة الدفاع تعكف على تشكيل إدارات مختلفة سوف تعمل في مجال أمن المعلومات والدفاع عن الفضاء الإلكتروني.
    This document underpins the national effort on information security. UN وتدعم هذه الوثيقة الجهود الوطنية في مجال أمن المعلومات.
    However, it is concerned about the lack of resources in information security. UN بيد أن قلة الموارد في مجال أمن المعلومات يثير قلقه.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the group of governmental experts on threats in the sphere of information security and possible cooperative measures to address them UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الخبراء الحكوميين عن الأخطار القائمة والمحتملة في مجال أمن المعلومات والتدابير التعاونية التي يمكن اتخاذها للتصدي لها
    Group of governmental experts to continue to study existing and potential threats in the sphere of information security and possible cooperative measures to address them, organizational session [General Assembly resolutions 61/54 and 62/17] UN فريق الخبراء الحكوميين لمواصلة دراسة الأخطار القائمة والمحتملة في مجال أمن المعلومات والتدابير التعاونية التي يمكن اتخاذها للتصدي لها، الدورة التنظيمية [قرارا الجمعية العامة 61/54 و 62/17]
    Group of governmental experts to continue to study existing and potential threats in the sphere of information security and possible cooperative measures to address them, organizational session [General Assembly resolutions 61/54 and 62/17] November UN فريق الخبراء الحكوميين لمواصلة دراسة الأخطار القائمة والمحتملة في مجال أمن المعلومات والتدابير التعاونية التي يمكن اتخاذها للتصدي لها، الدورة التنظيمية [قرارا الجمعية العامة 61/54 و 62/17]
    Group of governmental experts to continue to study existing and potential threats in the sphere of information security and possible cooperative measures to address them, organizational session [General Assembly resolutions 61/54 and 62/17] UN فريق الخبراء الحكوميين لمواصلة دراسة الأخطار القائمة والمحتملة في مجال أمن المعلومات والتدابير التعاونية التي يمكن اتخاذها للتصدي لها، الدورة التنظيمية [قرارا الجمعية العامة 61/54 و 62/17]
    Group of governmental experts to continue to study existing and potential threats in the sphere of information security and possible cooperative measures to address them, second session [General Assembly resolutions 61/54, 62/17 and 63/37] UN فريق الخبراء الحكوميين لمواصلة دراسة الأخطار القائمة والمحتملة في مجال أمن المعلومات والتدابير التعاونية التي يمكن اتخاذها للتصدي لها، الدورة الثانية [قرارات الجمعية العامة 61/54 و 62/17 و 63/37]
    Group of governmental experts to continue to study existing and potential threats in the sphere of information security and possible cooperative measures to address them, third session [General Assembly resolutions 61/54, 62/17 and 63/37] UN فريق الخبراء الحكوميين لمواصلة دراسة الأخطار القائمة والمحتملة في مجال أمن المعلومات والتدابير التعاونية التي يمكن اتخاذها للتصدي لها، الدورة الثالثة [قرارات الجمعية العامة 61/54 و 62/17 و 63/37]
    In this regard and while taking into account the ongoing efforts within the United Nations, they called upon Member States to further promote at multilateral levels the consideration of existing and potential threats in the field of information security, as well as possible strategies to address the threats emerging in this field. UN وفي هذا الصدد وإذ أخذ الوزراء في الحسبان الجهود التي تبذل حالياً داخل الأمم المتحدة، ناشدوا الدول الأعضاء العمل على المستويات المتعددة الأطراف على تعزيز وتكثيف بحث التهديدات القائمة والمحتملة في مجال أمن المعلومات والعمل قدر المستطاع على إعداد استراتيجيات للتصدي للتهديدات الناشئة في هذا المجال.
    An example of public-private partnership being used in the sector of nuclear security are the technical meetings that the Government organized in which the nuclear industry could indicate its needs in the field of information security. UN ومن الأمثلة على الشراكة بين القطاعين العام والخاص التي تستخدَم في قطاع الأمن النووي هناك الاجتماعات التقنية التي نظمتها الحكومة والتي يمكن للصناعة النووية فيها تحديد احتياجاتها في مجال أمن المعلومات.
    5. China actively participates in international cooperation in the field of information security. UN 5 - وتشارك الصين بهمة في جهود التعاون الدولي في مجال أمن المعلومات.
    71. The list below indicates the major actions currently being undertaken and planned in the area of information security: UN 71 - وتشير القائمة الواردة أدناه إلى الإجراءات الرئيسية المطبقة حاليا والمخططة في مجال أمن المعلومات:
    14. This instrument should seek to promote mutually beneficial international cooperation in the area of information security and to prevent the emergence of negative geopolitical consequences from global information and communications systems. UN بما فيه مصلحة الجميع في مجال أمن المعلومات ومنع ظهور عواقب جيوسياسية سلبية ناجمة عن إشاعة المعلوماتية على المستوى العالمي.
    (d) Establishing indicators in the area of information security to help countries manage their information and communications technology infrastructure more effectively. UN (د) وضع مؤشرات في مجال أمن المعلومات لمساعدة البلدان على تحسين إدارة البنى التحتية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Legislation of the Republic of Colombia on information security UN تشريعات جمهورية كولومبيا في مجال أمن المعلومات
    :: A range of policies and standards on information security have been adopted; UN :: إصدار مجموعة من السياسات والمعايير في مجال أمن المعلومات.
    Speakers called for closer cooperation in information security, training and the sharing of good practices to address cybercrime and related offences. UN ونادى متكلمون بتوثيق عرى التعاون في مجال أمن المعلومات والتدريب وتبادل الممارسات الجيدة بغية التصدي للجرائم السيبرانية والجرائم ذات الصلة.
    Expenditures incurred for information security during the biennium 2012-2013 Item UN النفقات المتكبَّدة في مجال أمن المعلومات خلال فترة السنتين
    States shall strive to restrict threats in the field of international information security and with that end in view shall refrain from: UN على الدول أن تسعى إلى الحد من التهديدات في مجال أمن المعلومات على الصعيد الدولي وأن تمتنع لهذا الهدف عما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more