"في مجال العنصرية" - Translation from Arabic to English

    • in the Field of Racism
        
    • in the area of racism
        
    • on racism
        
    Ad Hoc Committee of the Human Rights Council on the Elaboration of Complementary Standards in the Field of Racism UN اللجنة المخصصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان والمعنية بوضع معايير تكميلية في مجال العنصرية
    Ad Hoc Committee of the Human Rights Council on the Elaboration of Complementary Standards in the Field of Racism UN اللجنة المخصصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان والمعنية بوضع معايير تكميلية في مجال العنصرية
    Ad Hoc Committee of the Human Rights Council on the Elaboration of Complementary Standards in the Field of Racism UN اللجنة المخصصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان والمعنية بوضع معايير تكميلية في مجال العنصرية
    The Department reported that most of its recent activities in the area of racism have focused on the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance. UN وأفادت الإدارة أن معظم أنشطتها التي اضطلعت بها أخيرا في مجال العنصرية ركزت على المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    Financial support to national human rights institutions in Mexico, Venezuela, Fiji, Mongolia and Niger for projects on awareness-raising in the area of racism; UN دعم مالي للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان من أجل مشاريع التوعية في مجال العنصرية بالمكسيك، وفنزويلا، وفيجي، ومنغوليا والنيجر؛
    A national knowledge and resource centre for research on racism will be set up. UN وسيُنشأ مركز وطني للمعارف والموارد للبحث في مجال العنصرية.
    Ad Hoc Committee of the Human Rights Council on the Elaboration of Complementary Standards in the Field of Racism UN اللجنة المخصصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان والمعنية بوضع معايير تكميلية في مجال العنصرية
    Ad Hoc Committee of the Human Rights Council on the Elaboration of Complementary Standards in the Field of Racism UN اللجنة المخصصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان والمعنية بوضع معايير تكميلية في مجال العنصرية
    It emphasizes the position and role played by the European continent and the Mediterranean basin in the Field of Racism and migrations, since new forms of racism and xenophobia due to migratory movements in this region are frequently to be observed. UN ويذكﱢر بموقف ودور القارة اﻷوروبية وبلدان حوض البحر اﻷبيض في مجال العنصرية والهجرات، ﻷن هذه المنطقة تشهد في أحيان كثيرة أشكالا جديدة من العنصرية ورهاب اﻷجانب بسبب حركات الهجرة.
    In this regard, the Committee recommends that the State party provide specific training for those working within the criminal justice system, including police officers, lawyers, prosecutors and judges, and to undertake information campaigns to raise awareness among the public about the mechanisms and procedures provided for in national legislation in the Field of Racism and discrimination. UN وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف بتقديم تدريباً مخصصاً للعاملين في نظام القضاء الجنائي، بمن فيهم ضباط الشرطة والمحامون وأعضاء النيابة العامة والقضاة، وبالاضطلاع بحملات إعلامية لرفع مستوى الوعي فيما بين الجمهور بالآليات والإجراءات المنصوص عليها في التشريع الوطني في مجال العنصرية والتمييز.
    Ad Hoc Committee of the Human Rights Council on the Elaboration of Complementary Standards in the Field of Racism [Human Rights Council decision 3/103 and resolution 6/21] UN اللجنة المخصصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان والمعنية بوضع معايير تكميلية في مجال العنصرية [مقرر مجلس حقوق الإنسان 3/103 وقراره 6/21]
    Ad Hoc Committee of the Human Rights Council on the Elaboration of Complementary Standards in the Field of Racism [Human Rights Council decision 3/103 and resolution 6/21] UN اللجنة المخصصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان والمعنية بوضع معايير تكميلية في مجال العنصرية [مقرر مجلس حقوق الإنسان 3/103 وقراره 6/21]
    Ad Hoc Committee of the Human Rights Council on the Elaboration of Complementary Standards in the Field of Racism [Human Rights Council decision 3/103 and resolution 6/21] UN اللجنة المخصصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان والمعنية بوضع معايير تكميلية في مجال العنصرية [مقرر مجلس حقوق الإنسان 3/103 وقراره 6/21]
    Ad Hoc Committee of the Human Rights Council on the Elaboration of Complementary Standards in the Field of Racism [Human Rights Council decision 3/103 and resolution 6/21] UN اللجنة المخصصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان المعنية بوضع معايير تكميلية في مجال العنصرية [مقرر مجلس حقوق الإنسان 3/103 وقراره 6/21]
    Ad Hoc Committee of the Human Rights Council on the Elaboration of Complementary Standards in the Field of Racism [Human Rights Council decision 3/103 and resolution 6/21] UN اللجنة المخصصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان والمعنية بوضع معايير تكميلية في مجال العنصرية [مقرر مجلس حقوق الإنسان 3/103 وقراره 6/21]
    Stresses also the importance of incorporating the relevant recommendations in complementary international standards to be developed in the area of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN 55 - يشدد أيضاً على أهمية تضمين التوصيات الوثيقة الصلة في معايير دولية تكميلية توضع في مجال العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    Despite the objection of some member States, the main human rights bodies working in the area of racism and discrimination have stated clearly that prohibition of this type of discrimination falls within the scope of existing instruments, in particular the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. UN ورغم اعتراض بعض الدول الأعضاء، فإن الهيئات الرئيسية المعنية بحقوق الإنسان في مجال العنصرية والتمييز أوضحت أن تحريم هذا النوع من التمييز يندرج ضمن مجال تطبيق الصكوك القائمة، لا سيما الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    The Government of the United States stated that education was important and that OHCHR should undertake human rights education initiatives in the area of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN 136- وأشارت حكومة الولايات المتحدة إلى أهمية التثقيف وذكرت أن على المفوضية أن تضطلع بمبادرات للتوعية بحقوق الإنسان في مجال العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    Despite the objection of some States, the main human rights bodies working in the area of racism and discrimination had clearly stated that prohibition of this type of discrimination fell within the scope of existing instruments, in particular the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. UN وبالرغم من اعتراض بعض الدول، قررت الهيئات الرئيسية المعنية بحقوق الإنسان العاملة في مجال العنصرية والتمييز، بوضوح أن حظر هذا النوع من التمييز يندرج في نطاق الصكوك القائمة، وبخاصة الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    The Antiracist Centre is a nongovernmental organization which seeks to promote human rights and equal opportunity, and conducts research on racism and racial discrimination. UN ويعد مركز مكافحة العنصرية منظمة غير حكومية ترمي إلى تعزيز حقوق الإنسان وتكافؤ الفرص، وتقوم بالبحث في مجال العنصرية والتمييز العنصري.
    The information provided by NHRIs on their mandates, cases, work and general experiences on racism and racial discrimination within their countries will subsequently form part of the study to be produced by the appointed Special Rapporteurs of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights. UN والمعلومات التي قدمتها المؤسسات الوطنية عن ولاياتها وقضاياها وعملها وتجاربها العامة في مجال العنصرية والتمييز العنصري في بلدانها ستُدرج لاحقاً في دراسة سيعدها المقررون الخاصون المعينون التابعون للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more