"في مشروع القرار السادس" - Translation from Arabic to English

    • on draft resolution VI
        
    • in draft resolution VI
        
    If the new wording was retained, his delegation would abstain in the decision on draft resolution VI as a whole. UN وإذا أبقي على الصياغة الجديدة، فإن وفده سوف يمتنع عن التصويت عند البت في مشروع القرار السادس ككل.
    The Assembly will take action on draft resolution VI as soon as the report of the Fifth Committee on its programme budget implications is available. UN وستبت الجمعية في مشروع القرار السادس حالما يتاح تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية.
    The General Assembly was informed that action on draft resolution VI would be postponed to a later date. UN أُبلغت الجمعية العامة بأنه سيرجأ البت في مشروع القرار السادس حتى موعد لاحق.
    Today, a further three delegations have also recorded their reservations on the paragraph which is now contained in draft resolution VI in document A/52/644/Add.3. UN واليوم، سجلت ثلاثة وفود أخرى تحفظاتها على الفقرة المدرجة اﻵن في مشروع القرار السادس الوارد في الوثيقة A/52/644/Add.3.
    82. The momentum generated by the Caribbean Seminar had been critical to the inclusion of updated language in draft resolution VI, on 11 small island Territories, which had been adopted by the Special Committee on decolonization by consensus during the current year. UN 82 - وأضاف قائلا لقد كانت قوة الدفع الناتجة عن الحلقة الدراسية الكاريبية مهمة في إدراج لغة تناسب واقع الحال في مشروع القرار السادس بشأن أحد عشر إقليما جزريا صغيرا والذي اعتمدته اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار بتوافق الآراء خلال هذا العام.
    On instructions from my Government, I wish to refer to the " White Paper on Partnership for Peace and Prosperity: Britain and the Overseas Territories " , which is mentioned in draft resolution VI contained in document A/58/23 (Part III). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أود أن أثير مرة أخرى موضوع الكتاب الأبيض المعنون " الاتحاد من أجل التقدم والازدهار: بريطانيا العظمى وأقاليم ما وراء البحار " ، المشار إليه في مشروع القرار السادس الوارد في الوثيقة A/58/23 (Part III).
    The Assembly will take action on draft resolution VI as soon as the report of the Fifth Committee on its programme budget implications is available. UN وستبت الجمعية في مشروع القرار السادس حالما يتم تقديم تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    The President informed the General Assembly that action on draft resolution VI was postponed to a later date to allow time for the review of its programme budget implications by the Fifth Committee. UN أبلغ الرئيس الجمعية العامة أنه تم إرجاء البت في مشروع القرار السادس إلى تاريخ لاحق لإتاحة الوقت للجنة الخامسة لاستعراض الآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية.
    10. The Chairman said that the Committee should proceed to take a decision on draft resolution VI and the proposed amendment contained in document A/C.4/63/L.6; in accordance with rule 130 of the Rules of Procedure, the latter would be taken up first. UN 10 - الرئيس: قال إن اللجنة ينبغي لها أن تمضي إلى البت في مشروع القرار السادس والتعديل المقترح الوارد في الوثيقة A/C.4/63/L.6؛ ووفقا للمادة 130 من النظام الداخلي سيجري البت في التعديل أولا.
    21. At its 10th meeting, on 16 October, the Committee decided to take action on draft resolution VI and the amendment thereto on 17 October. UN 21 - وقررت اللجنة، في جلستها العاشرة المعقودة في 16 تشرين الأول/أكتوبر، البت في مشروع القرار السادس والتعديل المدخل عليه، في 17 تشرين الأول/أكتوبر.
    The President: The Assembly will now take a decision on draft resolution VI as a whole. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار السادس في مجموعه.
    Action on draft resolution VI (A/63/23, chapter XII, p. 64) and amendment (A/C.4/63/L.6) UN البت في مشروع القرار السادس (A/63/23، الفصل الثاني عشر، الصفحة 81) وتعديل (A/C.4/63/L.6)
    Action on draft resolution VI (A/63/23) and the amendment (A/C.4/63/L.6) UN البت في مشروع القرار السادس (A/63/23) والتعديل (A/C.4/63/L.6)
    Action on draft resolution VI (A/63/23) and the amendment (A/C.4/63/L.6) UN البت في مشروع القرار السادس (A/63/23) والتعديل (A/C.4/63/L.6)
    The General Assembly proceeded to take action on draft resolution VI recommended by the Third Committee in paragraph 43 of its report (A/62/433, Part II), as follows: UN وشرعت الجمعية العامة في البت في مشروع القرار السادس الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 43 من تقريرها (A/62/433 (Part II))، وذلك على النحو التالي:
    64. Mr. Díaz Bartolomé (Argentina) expressed his country's support for the right to self-determination of the peoples in all 11 Territories considered in draft resolution VI, in accordance with the principles of the Charter, the Declaration on decolonization and the relevant General Assembly resolutions. UN 64 - السيد دياز بارتولومي (الأرجنتين): أعرب عن تأييد بلده لأن تنال الشعوب في جميع الأقاليم الأحد عشر المذكورة في مشروع القرار السادس حق تقرير المصير، وفقا لمبادئ الميثاق وإعلان إنهاء الاستعمار وقرارات الجمعية العامة ذات الصلة.
    Mr. Chiranond (Thailand): Thailand attaches great importance to the proper preservation and management of the living marine resources in the world's oceans and seas, which is an important principle contained in the United Nations Convention on the Law of the Sea and Agenda 21, as well as in draft resolution VI. We feel that the draft resolution represents a step towards ensuring the sustainability of marine resources. UN السيد تشيرانوند )تايلند( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تعلق تايلند أهمية كبيرة على المحافظة الملائمة على الموارد البحرية الحية وعلى إدارتها في محيطات العالم وبحاره، وهذا مبدأ هام وارد في اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار وجدول أعمال القرن ٢١، وكذلك في مشروع القرار السادس. ونحن نرى أن مشروع القرار يمثل خطوة نحو ضمان استدامة الموارد البحرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more