The management response to the present report is presented separately, as requested by the Executive Board in its decision 2006/18. | UN | كما يعرض بصورة منفصلة استجابة الإدارة لهذا التقرير على النحو المطلوب من جانب المجلس التنفيذي في مقرّره 2006/18. |
It follows the general guidelines adopted by the Human Rights Council in its decision 17/119. | UN | وهو يتَّبع المبادئ التوجيهية العامة التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في مقرّره 17/119. |
It follows the general guidelines adopted by the Human Rights Council in its decision 17/119. | UN | وهو يتَّبع المبادئ التوجيهية العامة التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في مقرّره 17/119. |
Guidelines regarding relationships with the organizations mentioned in Article 19.1 of the Constitution were established by the General Conference in decision GC.1/Dec.41. | UN | أرسى المؤتمر العام، في مقرّره م ع-1/م-41، مبادئ توجيهية بشأن العلاقات مع المنظمات التي ذُكرت في المادة 19-1 من الدستور. |
Guidelines regarding relationships with the organizations mentioned in Article 19.1 of the Constitution were established by the General Conference in decision GC.1/Dec.41. | UN | أرسى المؤتمر العام، في مقرّره م ع-1/م-41، مبادئ توجيهية بشأن العلاقات مع المنظمات التي ذُكرت في المادة 19-1 من الدستور. |
It follows the general guidelines adopted by the Human Rights Council in its decision 17/119. | UN | وهو يتَّبع المبادئ التوجيهية العامة التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في مقرّره 17/119. |
It follows the general guidelines adopted by the Human Rights Council in its decision 17/119. | UN | وهو يتَّبع المبادئ التوجيهية العامة التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في مقرّره 17/119. |
It follows the general guidelines adopted by the Human Rights Council in its decision 17/119. | UN | وهو يتَّبع هيكل المبادئ التوجيهية العامة التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في مقرّره 17/119. |
It follows the general guidelines adopted by the Human Rights Council in its decision 17/119. | UN | وهو يتَّبع هيكل المبادئ التوجيهية العامة التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في مقرّره 17/119. |
The Council recalled that decision in its decision 2012/238. | UN | وقد أشار المجلس إلى ذلك المقرّر في مقرّره 2012/238. |
It follows the general guidelines adopted by the Human Rights Council in its decision 17/119. | UN | وهو يتّبع المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في مقرّره 17/119. |
It follows the general guidelines adopted by the Human Rights Council in its decision 17/119. | UN | ويتّبع التقرير هيكل المبادئ التوجيهية العامة التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في مقرّره 17/119. |
It follows the general guidelines adopted by the Human Rights Council in its decision 17/119. | UN | وهو يتّبع المبادئ التوجيهية العامة التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في مقرّره 17/119. |
It follows the general guidelines adopted by the Human Rights Council in its decision 17/119. | UN | ويتّبع التقرير هيكل المبادئ التوجيهية العامة التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في مقرّره 17/119. |
It follows the general guidelines adopted by the Human Rights Council in its decision 17/119. | UN | وهو يتّبع المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في مقرّره 17/119. |
It follows the general guidelines adopted by the Human Rights Council in its decision 17/119. | UN | ويتّبع التقرير هيكل المبادئ التوجيهية العامة التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في مقرّره 17/119. |
in its decision 3/4, the Conference endorsed the recommendations made during its third session by the Working Group. | UN | 14- اعتمد المؤتمر في مقرّره 3/4 التوصيات التي قدّمها إليه الفريق العامل في دورته الثالثة. |
Guidelines regarding relationships with the organizations mentioned in Article 19.1 of the Constitution were established by the General Conference in decision GC.1/Dec.41. | UN | أرسى المؤتمر العام، في مقرّره م ع-1/م-41، مبادئ توجيهية بشأن العلاقات مع المنظمات التي ذكرت في المادة 19-1 من الدستور. |
Guidelines regarding relationships with the organizations mentioned in Article 19.1 of the Constitution were established by the General Conference in decision GC.1/Dec.41. | UN | أرسى المؤتمر العام، في مقرّره م ع-1/م-41، مبادئ توجيهية بشأن العلاقات مع المنظمات التي ذُكرت في المادة 19-1 من الدستور. |
Guidelines regarding relationships with the organizations mentioned in Article 19.1 of the Constitution were established by the General Conference in decision GC.1/Dec.41. | UN | أرسى المؤتمر العام، في مقرّره م ع-1/م-41، مبادئ توجيهية بشأن العلاقات مع المنظمات التي ذكرت في المادة 19-1 من الدستور. |
Guidelines regarding relationships with the organizations mentioned in Article 19.1 of the Constitution were established by the General Conference in decision GC.1/Dec.41. | UN | أرسى المؤتمر العام، في مقرّره م ع-1/م-41، مبادئ توجيهية بشأن العلاقات مع المنظمات التي ذكرت في المادة 19-1 من الدستور. |
summary By its decision 2008/245, the Economic and Social Council approved the agenda item entitled " World crime trends and responses: integration and coordination of efforts by the United Nations Office on Drugs and Crime and by Member States in the field of crime prevention and criminal justice " for consideration by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighteenth session. | UN | وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرّره 2008/245، على أن تنظر لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في بند جدول الأعمال المعنون " الاتجاهات العالمية في مجال الجريمة وتدابير مواجهتها: توحيد جهود مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والدول الأعضاء وتنسيقها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية " في دورتها الثامنة عشرة. |