"في مكاتب خارج المقر" - Translation from Arabic to English

    • at offices away from Headquarters
        
    • by offices away from Headquarters
        
    • in offices away from Headquarters
        
    • at offices outside of New York headquarters
        
    In 1997, 8,217 participants studied in language courses, 3,439 at Headquarters and 4,778 at offices away from Headquarters. UN وفي عام ١٩٩٧، تلقى ٢١٧ ٨ مشتركا دورات دراسية لغوية، ٤٣٩ ٣ منهم في المقر و ٧٧٨ ٤ في مكاتب خارج المقر.
    A review of treasury operations, including those at offices away from Headquarters, was conducted by consultants from Enterplan. UN أجرى استشاريون من مؤسسة إينتربلان استعراضا لعمليات الخزانة، بما فيها تلك التي تمت في مكاتب خارج المقر.
    According to the available information, the Organization employed some 2,675 consultants in 1996, including 656 at Headquarters and 2,019 at offices away from Headquarters. UN وحسب المعلومات المتاحة، عينت اﻷمم المتحدة ٦٧٥ ٢ خبيرا استشاريا في عام ١٩٩٦ منهم ٦٥٦ في المقر و ٩١٠ ٢ في مكاتب خارج المقر.
    The Secretary-General indicates, however, that it is difficult to identify such qualified assistance in offices away from Headquarters. UN وبالرغم من ذلك، يشير الأمين العام إلى أنه من الصعب تحديد مثل هذه المساعدة المؤهلة في مكاتب خارج المقر.
    With the new system, accounting entries giving rise to overexpenditures, which have been accepted at offices outside of New York headquarters, will be highlighted. UN وسيجري في إطار النظام الجديد إبراز أوجه الانفاق التي تتسبب في التجاوزات والتي تم قبولها في مكاتب خارج المقر.
    It should be noted that at present some, albeit minimal, delegation is granted in certain areas, most of it related to purely local aspects of administrative functions at offices away from Headquarters. UN ويجدر بالملاحظة أنه يجري في الوقت الحالي منح بعض التفويض، وإن يكن ضئيلا، في مجالات معينة معظمها يتعلق بأوجه محلية صرف من المهام اﻹدارية في مكاتب خارج المقر.
    They met with key officials in the administration of justice system and staff representatives at United Nations Headquarters, and directly with staff and staff representatives at offices away from Headquarters and in the peacekeeping missions through telephone, teleconferences and e-mail exchanges. UN والتقوا بالمسؤولين الرئيسيين في نظام إقامة العدل وبممثلي الموظفين في مقر الأمم المتحدة والتقوا مباشرة بالموظفين وممثلي الموظفين في مكاتب خارج المقر وفي بعثات حفظ السلام من خلال الهاتف وعقد المؤتمرات عن بعد وتبادل الرسائل بالبريد الإلكتروني.
    28C.1 The Office of Human Resources Management is responsible for implementing the programme of work under this section, with support from the relevant organizational units of the United Nations located at offices away from Headquarters. UN 28 جيم-1 يتولى مكتب إدارة الموارد البشرية المسؤولية عن تنفيذ برنامج العمل في إطار هذا الباب، بدعم من الوحدات التنظيمية المختصة في الأمم المتحدة الموجودة في مكاتب خارج المقر.
    Serving at offices away from Headquarters UN في مكاتب خارج المقر
    Serving at offices away from Headquarters UN العاملون في مكاتب خارج المقر
    28C.1 The Office of Human Resources Management is responsible for implementing the programme of work under this section, with support from the relevant organizational units of the United Nations located at offices away from Headquarters. UN 28 جيم-1 يتولى مكتب إدارة الموارد البشرية المسؤولية عن تنفيذ برنامج العمل في إطار هذا الباب، بدعم من الوحدات التنظيمية المختصة في الأمم المتحدة الموجودة في مكاتب خارج المقر.
    29C.1 The Office of Human Resources Management is responsible for implementing the programme of work under section 29C, with support from the relevant organizational units of the United Nations located at offices away from Headquarters. UN 29 جيم-1 يتولى مكتب إدارة الموارد البشرية المسؤولية عن تنفيذ برنامج العمل في إطار هذا الباب، بدعم من الوحدات التنظيمية المختصة في الأمم المتحدة الموجودة في مكاتب خارج المقر.
    29C.1 The Office of Human Resources Management is responsible for implementing the programme of work under section 29C, with support from the relevant organizational units of the United Nations located at offices away from Headquarters. UN 29 جيم-1 يتولى مكتب إدارة الموارد البشرية المسؤولية عن تنفيذ برنامج العمل في إطار الباب 29 جيم، بدعم من الوحدات التنظيمية المعنية في الأمم المتحدة الموجودة في مكاتب خارج المقر.
    Forty-eight per cent of the stories were submitted by or included input from staff at offices away from Headquarters, including peacekeeping missions and information centres (see fig. UN وكانت نسبة 48 في المائة من تلك الأخبار قد قُدمت أو انطوت على معلومات مقدمة من موظفين يعملون في مكاتب خارج المقر بما فيها بعثات حفظ السلام ومراكز الإعلام (انظر الشكل السابع).
    26C.52 A provision of $265,200, is requested for travel related to competitive examinations, recruitment missions and in relation to job design and organizational review consultations in offices away from Headquarters. UN ٢٦ جيم - ٥٢ مطلوب إدراج مبلغ قدره ٢٠٠ ٢٦٥ دولار لتغطية تكاليف السفر المتصلة بالامتحانات التنافسية وبإيفاد بعثات التعيين والمتصلة بالمشاورات المتعلقة بتصميم الوظائف وبالاستعراض التنظيمي، التي تجرى في مكاتب خارج المقر.
    26C.52 A provision of $265,200, is requested for travel related to competitive examinations, recruitment missions and in relation to job design and organizational review consultations in offices away from Headquarters. UN ٢٦ جيم - ٥٢ مطلوب رصد اعتماد قدره ٢٠٠ ٢٦٥ دولار لتغطية تكاليف السفر المتصلة بالامتحانات التنافسية وبإيفاد بعثات التعيين والمتصلة بالمشاورات المتعلقة بتصميم الوظائف وبالاستعراض التنظيمي، التي تجرى في مكاتب خارج المقر.
    With the new system, accounting entries giving rise to overexpenditures, which have been accepted at offices outside of New York headquarters, will be highlighted. UN وسيجري في إطار النظام الجديد إبراز أوجه اﻹنفاق التي تتسبب في التجاوزات والتي تم قبولها في مكاتب خارج المقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more