Bagimana people can stay in a place like this my goodness | Open Subtitles | أيقو ،كيف يُمكن لأي شخص العيش في مكان كهذا أيقو |
Do you know what that means in a place like this? | Open Subtitles | هل تعلم ما الذي يعنيه ذلك في مكان كهذا ؟ |
My parents always hoped I'd end up in a place like this. | Open Subtitles | والِديَّ دائمَّا ما تمنّوا أنْ ينتهي بي المطاف في مكان كهذا. |
I mean, your boss offered. To put me in a place like this. Really? | Open Subtitles | عرض علي رئيسك بالعمل أن يضعني في مكان كهذا |
When you live in a place like that, things become second nature, like brushing your teeth. | Open Subtitles | حينما تعيش في مكان كهذا تصبح الأمور لديك سهلة كسهولة تنظيف أسنانك |
I had no idea we would meet at a place like this. | Open Subtitles | لم تكن لدي اي فكرة اننا سنلتقي في مكان كهذا |
Yeah, man, how do you grow up in a place like this and become... her? | Open Subtitles | أجل،يارجل كيف تنمو في مكان كهذا وتصُبح،هي؟ |
in a place like this, the bartender will have Rohypnol. | Open Subtitles | " في مكان كهذا العامل سيحمل عقار " روهيبنول |
You know, boys have a sort of funny sense of pride, and then being seen in a place like this can make them a little, uh, a little ashamed. | Open Subtitles | الصبية لديهم كبرياء مضحك ورؤيتكِ في مكان كهذا |
I never thought I'd see you in a place like this, with actual people. | Open Subtitles | لم أتوقع أن أقابلك في مكان كهذا مليء بأناس حقيقيين |
Now, what a coincidence to see you in a place like this? | Open Subtitles | يا لها من صدفة بأن أراك في مكان كهذا الآن |
What's a nice girl like you doing in a place like this? | Open Subtitles | ماذا تفعل فتاة لطيفة مثلك في مكان كهذا ؟ |
I know how disorienting it must be to... to wake up and find yourself in a place like this. | Open Subtitles | أعرف كم يبدو مربكاً أن تستيقظ لتجد نفسك في مكان كهذا. |
That's what happens when you don't work together in a place like this. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا تعملون معا في مكان كهذا |
It's best you learn soon,'cause you don't wanna be alone in a place like this. | Open Subtitles | من الأفضل لك أن تتعلم بسرعة لأنك تريد أن تكون واحدًا في مكان كهذا |
I grew up in a place like this and that's just how it was. | Open Subtitles | لقد ترعرعت في مكان كهذا و كان كهذا المكان |
That we have to be in a place like this, hiding like cowards. | Open Subtitles | أنه يتوجب علينا ان نكون في مكان كهذا نختبيء مثل الجبناء، |
I'm just used to it, things being ugly. Growing up in a place like this. | Open Subtitles | اعتدت هذا فحسب، فقد مررت بعناء شنيع، حيث النشأة في مكان كهذا. |
I wonder how a simple guy like me keeps a girl like you in a place like this. | Open Subtitles | أتساءل كيف يُبقي رجل بسيط مثلي فتاة مثلكِ في مكان كهذا. |
Despite his present condition, there is nobody that you would want to have your back in a place like that... | Open Subtitles | على الرغم من الظرف الحالي، ليس هناك اي احد سترغبين في أن يساندك في مكان كهذا |
I really had no idea we would see you two at a place like this. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة اننا سنراكما في مكان كهذا |
That's all I've wanted, to walk in such a place with you, with friends. | Open Subtitles | هذا كل ما أردت أن أسير في مكان كهذا معك مع الأصدقاء |
Precisely the reason why I need to drown my sorrows in places like this. | Open Subtitles | لهذا السبب تحديداً أحتاج لأغرق أحزاني في مكان كهذا |