"في مكسيكو في الفترة من" - Translation from Arabic to English

    • in Mexico City from
        
    • at Mexico City from
        
    26. The most important activity of the Commission during this period was the Latin American and Caribbean Regional Conference on Population and Development, held in Mexico City from 29 April to 4 May 1993. UN ٢٦ - وكان أهم أنشطة اللجنة خلال هذه الفترة مؤتمر أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي المعني بالسكان والتنمية المعقود في مكسيكو في الفترة من ٢٩ نيسان/ابريل الى ٤ أيار/مايو ١٩٩٣.
    OHCHR supported the 2nd Annual Meeting of National Institutions of the Americas and the Caribbean, held in Mexico City from 19 to 21 November 2000. UN ووفرت المفوضية الدعم للاجتماع السنوي الثاني للمؤسسات الوطنية للأمريكتين والكاريبي، الذي عقد في مكسيكو في الفترة من 19 إلى 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    I. The Second Latin American and Caribbean Regional Conference on the Convention to Combat Desertification took place in Mexico City, from 17 to 19 June 1996. UN أولا - عُقد المؤتمر اﻹقليمي الثاني لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن اتفاقية مكافحة التصحر في مكسيكو في الفترة من ١٧ إلى ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    The Permanent Mission of Mexico to the United Nations presents its compliments to the Secretariat of the United Nations and has the honour to refer to the Second Latin American and Caribbean Regional Conference on the Convention to Combat Desertification held in Mexico City from 17 to 19 June 1996. UN تهدي البعثة الدائمة للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى اﻷمانة العامة للمنظمة، وتتشرف بأن تشير إلى المؤتمر الاقليمي الثاني لدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بشأن اتفاقية مكافحة التصحر، المعقود في مكسيكو في الفترة من ١٧ إلى ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    (e) A United Nations/ESA Regional Workshop on Space Technology to combat Natural Disasters, to be organized in cooperation with the Government of Mexico and the Office of the United Nations Disaster Relief Coordinator (UNDRO) and held at Mexico City from 27 September to 1 October 1993; UN )ﻫ( حلقة عمل اقليمية مشتركة بين اﻷمم المتحدة والوكالة الفضائية اﻷوروبية بشأن تسخير تكنولوجيا الفضاء ﻷغراض مكافحة الكوارث الطبيعية، من المقرر تنظيمها بالتعاون مع حكومة المكسيك ومكتــب اﻷمم المتحدة لتنسيق عمليات اﻹغاثة في حالات الكوارث، وستعقد في مكسيكو في الفترة من ٢٧ أيلول/سبتمبر الى ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣؛
    The Fifth Annual Meeting of the Iberoamerican Federation of Ombudsmen, also held in Mexico City, from 21 to 24 November 2000, was supported by OHCHR and its regional partners and discussed issues not only relevant to the World Conference but also other human rights concerns. UN كما حصل الاجتماع السنوي الخامس للاتحاد الأيبيري الأمريكي لأمناء المظالم، الذي عقد في مكسيكو في الفترة من 21 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، على دعم من المفوضية وشركائها الإقليميين وناقش القضايا المتعلقة لا بالمؤتمر العالمي فحسب بل أيضاً بالشواغل الأخرى المتصلة بحقوق الإنسان.
    In this context, the Group welcomes the outcome of the Conference of States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear-Weapon-Free Zones, which was held in Mexico City from 26 to 28 April 2005. UN وفي هذا الصدد، تُرحب المجموعة بنتيجة مؤتمر الدول الأطراف في المعاهدات التي تنشئ مناطق خالية من الأسلحة النووية والموقعة عليها، وهو المؤتمر الذي عقد في مكسيكو في الفترة من 26 إلى 28 من نيسان/أبريل عام 2005.
    At the second UNFPA conference on Population Dynamics and Climate Change, held in Mexico City from 13 to 15 October 2010, the organization called attention to population and climate change challenges in the Dominican Republic and the actions being taken to confront the challenges. UN وفي المؤتمر الثاني لصندوق الأمم المتحدة للسكان المعني بديناميات السكان وتغير المناخ، المعقود في مكسيكو في الفترة من 13 إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2010، وجهت المنظمة الانتباه إلى تحديات السكان وتغير المناخ في الجمهورية الدومينيكية والإجراءات الجاري اتخاذها لمواجهة هذه التحديات.
    The Institute also participated in the sixty-second annual Department of Public Information/NGO Conference, " For peace and development: disarm now! " , held in Mexico City from 9 to 11 September 2009. UN كما شارك المعهد في المؤتمر السنوي الثاني والستين لإدارة شؤون الإعلام/المنظمات غير الحكومية، " التعجيل بنـزع السلاح في سبيل تحقيق السلام والتنمية " الذي عُقد في مكسيكو في الفترة من 9 إلى 11 أيلول/سبتمبر 2009.
    The organization's representatives also attended the annual conferences on the theme " Climate change: how it impacts us all " in New York from 5 to 7 September 2007; and " For peace and development, disarm now " in Mexico City from 9 to 11 September 2009. UN كما حضر ممثلو المنظمة المؤتمرات السنوية حول موضوع " تغير المناخ: كيف يؤثر علينا جميعا " ، الذي عقد في نيويورك في الفترة من 5 إلى 7 أيلول/سبتمبر 2007؛ ومؤتمرا تحت عنوان " التعجيل بنـزع السلاح في سبيل تحقيق السلام والتنمية " ، الذي عقد في مكسيكو في الفترة من 9 إلى 11 أيلول/سبتمبر 2009.
    41. The annual Department of Public Information/NGO Conference, which took place in Mexico City from 9 to 11 September 2009, was also devoted to disarmament. The Office for Disarmament Affairs played an important substantive part in the preparations and conduct of the Conference. UN 41 - وعُقد المؤتمر السنوي لإدارة شؤون الإعلام والمنظمات غير الحكومية في مكسيكو في الفترة من 9 إلى 11 أيلول/سبتمبر 2009 وكرِّس بدوره لنزع السلاح حيث اضطلع مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح بدور جوهري مهم في الاستعدادات المتخذة وفي تسيير أعمال المؤتمر على السواء.
    (b) Letter dated 23 September 1994 from the Permanent Representative of Panama to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the Final Report of the XX regular meeting of the Latin American Council, held in Mexico City from 30 May to 3 June 1994 (A/49/486); UN )ب( رسالة مؤرخة ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من ممثل بنما لدى اﻷمم المتحدة، يحيل بها التقرير النهائي للاجتماع العادي العشرين لمجلس أمريكا اللاتينية، المعقود في مكسيكو في الفترة من ٣٠ أيار/مايو الى ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٤ )684/94/A(.
    Pursuant to this resolution, and with a view to contributing to the report which Secretary-General Kofi Annan is to submit to the General Assembly at its fifty-fourth session, the High-Level Regional Meeting “Towards a stable and predictable international financial system and its relationship to social development” was held in Mexico City from 5 to 7 September 1999 at the initiative of the Mexican Government and with the support of ECLAC. UN ووفقا لهذا القرار، وبغرض اﻹسهام في التقرير الذي سيقدمه اﻷمين العام كوفي عنان إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين، عقد الاجتماع اﻹقليمي الرفيع المستوى حول موضوع " صوب نظام مالي دولي مستقر وقابل للتنبؤ به، وعلاقته بالتنمية الاجتماعية " في مكسيكو في الفترة من ٥ إلى ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩ بمبادرة من حكومة المكسيك وبدعم مقدم من اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    I have the honour to transmit to you herewith the conclusions of the Expert Group Meeting on International Migration and Development in Latin America and the Caribbean, which took place in Mexico City from 30 November to 2 December 2005 (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه استنتاجات فريق الخبراء بشأن الهجرة الدولية والتنمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (انظر المرفق)، الذي انعقد في مكسيكو في الفترة من 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    9. A meeting on compilation issues of IMTS, held in Mexico City from 6 to 9 December 2011, brought together compilers from developed and developing countries and from international organizations to review all the draft chapters of the revised Manual and to provide further comments and suggestions, including examples, for its improvement. UN 9 - التقى في اجتماع خاص بالمسائل المتعلقة بتجميع إحصاءات التجارة الدولية للبضائع، عُقد في مكسيكو في الفترة من 6 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2011، خبراء في تجميع الإحصاءات من بلدان متقدمة وأخرى نامية ومن منظمات دولية لاستعراض جميع مشاريع فصول الدليل المنقح، ولتقديم مزيد من التعليقات والاقتراحات، بما في ذلك سَوق الأمثلة، بهدف تحسين الدليل.
    Welcoming the fifth World Youth Congress, to be held in Istanbul, Turkey, European Capital of Culture 2010, from 31 July to 13 August 2010, and also welcoming the initiative of the Government of Mexico to host a World Youth Conference, in Mexico City from 24 to 27 August 2010, which will focus on the issue of youth and development in the context of the Millennium Development Goals, UN وإذ ترحب بالمؤتمر العالمي الخامس للشباب الذي سيعقد في اسطنبول، تركيا، العاصمة الأوروبية للثقافة لعام 2010، في الفترة من 31 تموز/يوليه إلى 13 آب/أغسطس 2010، وإذ ترحب أيضا بمبادرة حكومة المكسيك إلى استضافة المؤتمر العالمي للشباب في مكسيكو في الفترة من 24 إلى 27 آب/أغسطس 2010 اللذين سيركزان على مسألة الشباب والتنمية في سياق الأهداف الإنمائية للألفية،
    Welcoming the fifth World Youth Congress, to be held in Istanbul, Turkey, European Capital of Culture 2010, from 31 July to 13 August 2010, and also welcoming the initiative of the Government of Mexico to host a World Conference for Youth in Mexico City from 24 to 27 August 2010, which will focus on the issue of youth and development in the context of the Millennium Development Goals, UN وإذ ترحب بالمؤتمر العالمي الخامس للشباب الذي سيعقد في استانبول، تركيا، العاصمة الأوروبية للثقافة لعام 2010، في الفترة من 31 تموز/يوليه إلى 13 آب/أغسطس 2010، وإذ ترحب أيضا بمبادرة حكومة المكسيك باستضافة المؤتمر العالمي للشباب في مكسيكو في الفترة من 24 إلى 27 آب/أغسطس 2010، الذي سيركز على مسألة الشباب والتنمية في سياق الأهداف الإنمائية للألفية،
    On the basis of that resolution and in order to provide input to the report being prepared by the Secretary-General, his Government, with the support of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean, had organized a High-level Regional Meeting “Towards a stable and predictable international financial system and its relationship to social development”, which had been held in Mexico City from 5 to 7 September (A/54/384). UN وعلى أساس ذلك القرار والتماسا لتقديم مساهمة في التقرير الذي يعكف اﻷمين العام على إعداده، قامت حكومته، بدعم من اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بتنظيم الاجتماع اﻹقليمي الرفيع المستوى حول موضوع " صوب نظام مالي دولي مستقر وقابل للتنبؤ به، وعلاقته بالتنمية الاجتماعية " ، الذي عقد في مكسيكو في الفترة من ٥ إلى ٧ أيلول/سبتمبر )A/54/384(.
    325. The Institute was established by the Council in its resolution 1998 (LX) of 12 May 1976 in conformity with General Assembly resolution 3520 (XXX) of 15 December 1975, in which the Assembly decided in principle to establish the Institute, based on a recommendation made by the World Conference of the International Women's Year, held in Mexico City from 19 June to 2 July 1975. UN 325 - أنشأ المجلس المعهد بقراره 1998 (د-60) المؤرخ 12 أيار/مايو 1976 امتثالا لقرار الجمعية العامة 3520 (د-30) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1975، الذي قررت فيه الجمعية من حيث المبدأ إنشاء المعهد، استنادا إلى توصية من المؤتمر العالمي للسنة الدولية للمرأة، المعقود في مكسيكو في الفترة من 19 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 1975.
    The Conference was organized by the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA), in cooperation with the League of Arab States and UNFPA. 4/ The Latin American and Caribbean Regional Conference on Population and Development was hosted by the Government of Mexico at Mexico City from 29 April to 4 May 1993. It was organized by the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) and co-sponsored by UNFPA. 5/ UN ونظمت المؤتمر اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا بالتعاون مع جامعة الدول العربية وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان)٤(. كما استضافت حكومة المكسيك المؤتمر الاقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مكسيكو في الفترة من ٢٩ نيسان/أبريل الى ٤ أيار/مايو ١٩٩٣، ونظمت المؤتمر اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وشارك في تمويله صندوق اﻷمم المتحدة للسكان)٥(.
    235. The Institute was established by the Council in its resolution 1998 (LX) of 12 May 1976 in conformity with General Assembly resolution 3520 (XXX) of 15 December 1975, in which the Assembly decided in principle to establish the Institute, based on a recommendation made by the World Conference of the International Women's Year, held at Mexico City from 19 June to 2 July 1975. UN ٢٣٥ - أنشأ المجلس المعهد بقراره ١٩٩٨ )د - ٥٠( المؤرخ ٢١ أيار/مايو ١٩٧٦ امتثالا لقرار الجمعية العامة ٠٢٥٣ )د - ٠٣( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٥، الذي قررت فيه الجمعية من حيث المبدأ إنشاء المعهد، استنـادا إلى توصيــة من المؤتمر العالمي للسنة الدولية للمرأة، المعقود في مكسيكو في الفترة من ١٩ حزيران/يونيه إلى ٢ تموز/يوليه ١٩٧٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more