Best practice guidance for effective methane drainage and use in coal mines | UN | الدليل التوجيهي لأفضل الممارسات المتعلقة بصرف غاز الميثان واستخدامه بفعالية في مناجم الفحم |
Best practice guidance for effective methane drainage and use in coal mines | UN | الدليل التوجيهي لأفضل الممارسات المتعلقة بصرف غاز الميثان واستخدامه بفعالية في مناجم الفحم |
Best Practice Guidance for Effective Methane Drainage and Use in coal mines | UN | الإرشادات المتعلقة بأفضل الممارسات الفعالة لصرف غازات الميثان واستخدامه في مناجم الفحم |
He worked in the coal mines for more than thirty years. | Open Subtitles | لقد عمل في مناجم الفحم لأكثر من ثلاثين سنة |
- Use the methane encountered in coal mining for power generation. | UN | - استخدام الميثان الذي يصادف في مناجم الفحم في توليد الطاقة. |
Best Practice Guidance for Effective Methane Drainage and Use in coal mines | UN | الدليل التوجيهي لأفضل الممارسات المتعلقة بصرف غاز الميثان واستخدامه بفعالية في مناجم الفحم |
Best Practice Guidance for Effective Methane Drainage and Use in coal mines | UN | الإرشادات المتعلقة بأفضل الممارسات الفعالة لصرف غاز الميثان واستخدامه في مناجم الفحم |
To promote the reduction of greenhouse gas emissions from coal mines by means of activities that may help the recovery and use of methane in order to reduce the risks of explosions in coal mines. | UN | العمل على الحد من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري من مناجم الفحم عن طريق الأنشطة التي يمكن أن تساعد على استعادة الميثان واستخدامه من أجل الحد من مخاطر الانفجارات في مناجم الفحم. |
Best Practice Guidance for Effective Methane Drainage and Use in coal mines | UN | الإرشادات المتعلقة بأفضل الممارسات الفعالة لصرف غازات الميثان واستخدامه في مناجم الفحم |
To promote the reduction of greenhouse gas emissions from coal mines by means of activities that may help the recovery and use of methane in order to reduce the risks of explosions in coal mines. | UN | العمل على الحد من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري من مناجم الفحم عن طريق الأنشطة التي يمكن أن تساعد على استعادة الميثان واستخدامه من أجل الحد من مخاطر الانفجارات في مناجم الفحم. |
Without that beast, my mills would rely on coal mines, and men die in coal mines all the time. | Open Subtitles | دون وجود الوحش ستعتمد مصانعي على مناجم الفحم ويموت الرجال في مناجم الفحم دائماً |
POL-89-001/1 POLAND Provision of State-of-the-art Geophysical Technology for Rockburst Prognosis in coal mines. 37 pp. | UN | POL-89-001/1 بولندا توفير أحدث التكنولوجيات الجيوفيزيائية للتكهن بانفجار الصخور في مناجم الفحم ٣٧ صفحة. |
To promote the reduction of greenhouse gas emissions from coal mines by means of activities that may help the recovery and use of methane in order to reduce the risks of explosions in coal mines. | UN | العمل على الحد من انبعاثات غازات الدفيئة من مناجم الفحم عن طريق الأنشطة التي يمكن أن تساعد على استعادة الميثان واستخدامه من أجل الحد من مخاطر الانفجارات في مناجم الفحم. |
2011/222. Best Practice Guidance for Effective Methane Drainage and Use in coal mines | UN | 2011/222 - الإرشادات المتعلقة بأفضل الممارسات لصرف غاز الميثان واستخدامه بفعالية في مناجم الفحم |
Breathing devices, ...the kind they use in coal mines in Wales. | Open Subtitles | أقنعة الأوكسجين! النوع الذي يستعملونه في مناجم الفحم في (ويلز). |
Small horses and ponies had been used to work in coal mines... in England and Holland. | Open Subtitles | الخيول الصغيرة والمهور قد كان يعمل في مناجم الفحم... في إنجلترا وهولندا. |
Electronically disseminate the Best Practice Guidance for Effective Methane Drainage and Use in coal mines to all major stakeholders in the region and beyond, as recommended by the Economic and Social Council in its decision 2011/222 of 25 July 2011, before August 2013; | UN | تعميم الدليل التوجيهي لأفضل الممارسات المتعلقة بصرف غاز الميثان واستخدامه بفعالية في مناجم الفحم إلكترونيا على جميع الجهات المعنية الرئيسية في المنطقة وخارجها، قبل آب/أغسطس 2013، حسبما أوصى به المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2011/222 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2011؛ |
My father was killed in the coal mines and my mother remarried and lives in Florida. | Open Subtitles | قتل والدي في مناجم الفحم ووالدتي تزوجت ثانية وتعيش في فلوريدا |
There is a newspaper article. Fire in the coal mines got out of control. | Open Subtitles | ثمّة مقالة صحفيّة: "حريق في مناجم الفحم يخرج عن السيطرة". |
A SinoJapanese 5year plan for the training of coalmine safety technicians saw 867 safety operatives receive specialized training in both China and Japan in 2002. | UN | فقد تلقى 867 عاملاً تدريباً متخصصاً في كل من الصين واليابان في عام 2002 في إطار خطة خماسية مشتركة بين الصين واليابان من أجل تدريب التقنيين المعنيين بالسلامة في مناجم الفحم. |
If the activities carried out by ECE coal mine methane experts reveal broader safety issues, they may communicate them to the International Labour Organization (ILO) for consideration in its coal mine safety guidelines. VI. United Nations Framework Classification for Fossil Energy and Mineral Reserves and Resources | UN | وإذا كشفت الأنشطة التي يضطلع بها خبراء اللجنة الاقتصادية المعنيون بغاز الميثان الناتج عن مناجم الفحم عن وجود قضايا أعم تتصل بالسلامة، فلهم أن يبلغوا بها منظمة العمل الدولية كي تنظر فيها في إطار مبادئها التوجيهية المتعلقة بالسلامة في مناجم الفحم. |