"في موارد الميزانية العادية" - Translation from Arabic to English

    • in regular budget resources
        
    • of regular budget resources
        
    • for regular budget resources
        
    • in the regular budget resources
        
    • regular budget resources is
        
    • in regular budgetary resources
        
    • regular budget resources for
        
    Questions were raised concerning the use of extrabudgetary resources and support was expressed for the proposed 10.2 per cent increase in regular budget resources. UN وأُثيرت أسئلة عن استخدام الموارد الخارجة عن الميزانية وأُعرِب عن الدعم للزيادة المقترحة والمقدرة بنسبة 10.2 في المائة في موارد الميزانية العادية.
    Questions were raised concerning the use of extrabudgetary resources and support was expressed for the proposed 10.2 per cent increase in regular budget resources. UN وأُثيرت أسئلة عن استخدام الموارد الخارجة عن الميزانية وأُعرِب عن الدعم للزيادة المقترحة والمقدرة بنسبة 10.2 في المائة في موارد الميزانية العادية.
    The reduction of $2,669,400 in regular budget resources to UNHCR will result in a funding gap, requiring a further appeal to donors for unearmarked voluntary contributions, in support of the delivery of protection and assistance to the persons of concern to the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees. UN سيؤدي الانخفاض في موارد الميزانية العادية المرصودة للمفوضية بمقدار 400 669 2 دولار إلى حدوث فجوة في التمويل، مما يستلزم توجيه نداء آخر إلى الجهات المانحة لتقديم تبرعات غير مخصصة لأنشطة بعينها بغية دعم توفير الحماية والمساعدة للأشخاص الذين تعنى بهم مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    However, until such time as the situation was rectified, extrabudgetary resources must continue to be provided to make up for the lack of regular budget resources. UN ومع هذا، وإلى حين تقويم الوضع، يجب الاستمرار في توفير الموارد الخارجة عن الميزانية لتعويض النقص في موارد الميزانية العادية.
    15.17 *The estimated resource growth of regular budget resources would be 15.5 per cent at 1998–1999 rates. UN المجمــوع ٥١-٧١ *ستبلغ تقديرات النمو في موارد الميزانية العادية ١٥,٥ في المائة، بأسعار الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩. الجدول ١٥-١
    11A.8 *The estimated resource growth for regular budget resources would be 0.4 per cent at 1998–1999 rates. UN دال - دعم البرنامج المجمــوع ١١ ألف - ٨ *يقدر النمو في موارد الميزانية العادية بنسبة ٠,٤ في المائة بمعدلات ١٩٩٨-١٩٩٩.
    From 1995 to 1998 there has been no significant growth in the regular budget resources in dollar terms. UN فلم يكن هناك نمو ذي شأن في موارد الميزانية العادية بالدولارات في الفترة من عام ١٩٩٥ إلى عام ١٩٩٨.
    1.6 The estimated reduction in regular budget resources would be 5.7 per cent at 2006-2007 rates. UN 1-6 يبلغ التخفيض المقدر في موارد الميزانية العادية نسبة 5.7 في المائة بمعدلات 2006-2007.
    The increase in regular budget resources was insignificant compared to current global requirements, and the decline in extrabudgetary resources was alarming. UN والزيادة في موارد الميزانية العادية تعد زيادة لا تذكر بالقياس إلى الاحتياجات العالمية الحالية، كما أن الهبوط في الموارد الخارجة عن الميزانية يبعث على الانزعاج.
    In recognition of the constraints, a proposal for a very modest increase in regular budget resources is submitted, to provide the minimum foundation necessary to establish UN Women and give the Entity the start-up capacity required, which in the future can be further developed. UN واعترافا بما يوجد من قيود، يُقدم مقترح يشمل زيادة متواضعة جدا في موارد الميزانية العادية لتوفير الأساس الأدنى اللازم لإنشاء الهيئة ومنحها القدرة اللازمة على البدء، التي يمكن تعزيزها في المستقبل.
    86. The European Union had noted the proposed increase in regular budget resources for OIOS compared to the previous biennium. UN ٨٦ - وأضاف قائلا إن الاتحاد اﻷوروبي قد لاحظ الزيادة المقترحة في موارد الميزانية العادية لمكتب خدمات المراقبة الداخلية مقارنة بموارده في فترة السنتين السابقة.
    C. Funding 18. There was a small decline in regular budget resources during the biennium 1994-1995 and a sharp decline in extrabudgetary resources from UNFPA during 1992-2000 (see table 2). UN 18 - حدث انخفاض بسيط في موارد الميزانية العادية أثناء فترة السنتين 1994-1995 وانخفاض حاد في الموارد من خارج الميزانية من صندوق الأمم المتحدة للسكان أثناء الفترة 1992-2000 (انظر الجدول 2).
    14. In addition to the specific recommendations, the Committee commented on the increase in regular budget resources for consultants and the possible need to redeploy those resources should UNDCP further reduce outside consultancies by doing the work itself. UN 14- واضافة الى التوصيات المحددة، علقت اللجنة على الزيادة في موارد الميزانية العادية بالنسبة للخبراء الاستشاريين واحتمال نشوء حاجة الى اعادة توزيع تلك الموارد اذا أجرى اليوندسيب مزيدا من التخفيض لعدد الخبراء الاستشاريين في الفترة 2000-2001 وقام اليوندسيب نفسه بذلك العمل.
    27B.11 The resource growth of regular budget resources amounts to 0.7 per cent before recosting. UN 27 باء - 11 ويبلغ النمو في موارد الميزانية العادية 0.7 في المائة قبل إعادة تقدير التكاليف.
    3.10 The estimated reduction of regular budget resources is 12.2 per cent at 2000-2001 rates. UN - 10 يبلغ التخفيض المقدر في موارد الميزانية العادية نسبة 12.2 في المائة بمعدلات 2000-2001.
    4.11 The resource growth of regular budget resources is 4.1 per cent before recosting. UN 4-11 وتبلغ نسبة نمو الموارد في موارد الميزانية العادية 4.1 في المائة قبل إعادة احتساب التكاليف.
    The resource growth for regular budget resources will be 0.4 per cent at 2000-2001 rates. UN وسيكون النمو في موارد الميزانية العادية 0.4 في المائة بمعدلات الفترة 2000-2001.
    5.14 The estimated negative resource growth for regular budget resources would be 4.1 per cent at 2000-2001 rates. UN 5-14 وسيكون النمو السلبي المقدر في موارد الميزانية العادية بنسبة 4.1 في المائة بمعدلات الفترة 2000 - 2001.
    The Committee inquired as to the rationale for including a provision for growth in the regular budget resources programmed for backstopping of peace-keeping operations. UN واستفسرت اللجنة عن اﻷساس المنطقي ﻹيراد رقم للنمو في موارد الميزانية العادية مبرمج لدعم عمليات حفظ السلم.
    1.5 The estimated increase in regular budgetary resources would amount to 2.6 per cent at 2010-2011 rates. UN 1-5 تبلغ نسبة الزيادة المقدرة في موارد الميزانية العادية 2.6 في المائة بمعدلات الفترة 2010-2011.
    Upon enquiry, the Committee was informed that the reductions in the regular budget resources for non-post requirements would be met from extrabudgetary sources. UN وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة بأن التخفيضات في موارد الميزانية العادية المخصصة للاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف ستتم تغطيتها من الموارد الخارجة عن الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more