She knew we'd see it on the news. | Open Subtitles | لقد علمت أننا سنراها بها في نشرة الأخبار. |
After you called, they did a big report on the news. | Open Subtitles | كان هناك تقرير كبير في نشرة الأخبار بعد اتصالك |
I just wanted to say that I saw the eulogy you delivered on the news. | Open Subtitles | لكنّني أردت القول بأنني رأيت خطاب التأبين الذي قدمته في نشرة الأخبار. |
Is that really you on the news? | Open Subtitles | هل أنت هو المسؤول عمّا جاء في نشرة الأخبار ؟ |
We are not going to be one of those assholes on the news who watches a crime happen and not do something! | Open Subtitles | لن نصبح مثل أحد أؤلئك الأوغاد في نشرة الأخبار من يشاهدون جريمة تحدث، ولا يحرّكون ساكناً |
Oh, yeah, you were on the news. "The million dollar moron. " | Open Subtitles | أجل، ظهرتَ في نشرة الأخبار "المغفل الذي يملك من مليون دولار" |
I heard about it on the news, but they said she was murdered. | Open Subtitles | سمعت ما حصل في نشرة الأخبار لكنهم يقولون إنها قتلت |
Well, you'd think if hell froze over maybe it'd be on the news. | Open Subtitles | حسنٌ, ستعتقدين أن الجحيم لو تجمّد فسيكون ذلك مُذاعًا في نشرة الأخبار. |
That you've become more interested in getting on the news than in your own family? | Open Subtitles | أنك أصبحت مهتما بالظهور في نشرة الأخبار أكثر من اهتمامك بعائلتك؟ |
You reported the story on the news. | Open Subtitles | وقد أذعت الرواية في نشرة الأخبار |
I saw it on the news, butthole. | Open Subtitles | رأيت ذلك في نشرة الأخبار ، ايها المؤخر. |
You know, I think we could be on the news. | Open Subtitles | أتعرفون ؟ ربما نظهر في نشرة الأخبار |
I know you. You were on the news. | Open Subtitles | أنا أعرفك ظهرت صورتك في نشرة الأخبار |
- We'll get that on the news. | Open Subtitles | ـ حتى تظهر في نشرة الأخبار ـ أوكي |
This kid worked evenings and weekends with this researcher, and in February I heard him on the news just a couple of weeks after Aaron died, when Aaron was in the news a lot.. | Open Subtitles | عمل ذلك الفتى ليلا و في العطَل الأسبوعيّة مع ذلك الباحث، و في فبراير سمعته في نشرة الأخبار بعد موت هارون بأسبوعين، عندما كان هارون يُذكَر في الأخبار كثيرا |
My husband has already died once as you've seen on the news. | Open Subtitles | زوجي مات مرة كما رأيت في نشرة الأخبار |
I've seen you on the news. | Open Subtitles | لقد رأيتك في نشرة الأخبار. |
I heard about that on the news. | Open Subtitles | سمعت عن ذلك في نشرة الأخبار |
Listen, it's on the news. | Open Subtitles | أصغي. جاء هذا في نشرة الأخبار |
I saw Wabisuke on the news. | Open Subtitles | رأيتُ [وابيسكي-سان] في نشرة الأخبار |