"في نشرة الأمين العام بشأن" - Translation from Arabic to English

    • in the Secretary-General's bulletin on
        
    • in the SecretaryGeneral's bulletin on
        
    • of the Secretary-General's bulletin on
        
    Member States could support the Secretariat's efforts by incorporating the core principles enshrined in the Secretary-General's bulletin on sexual exploitation and sexual abuse into the standards and codes of conduct for national armed forces and police forces. UN وبوسع الدول الأعضاء أن تدعم جهود الأمانة العامة بأن تدرج المبادئ الأساسية الواردة في نشرة الأمين العام بشأن الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي ضمن المعايير ومدونات السلوك للقوات المسلحة الوطنية وقوات الشرطة الوطنية.
    The responsibilities of the Division are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of the United Nations Office at Nairobi (ST/SGB/2000/13). UN وقد أدرجت مسؤوليات الشعبة في نشرة الأمين العام بشأن تنظيم مكتب الأمم المتحدة في نيروبي (ST/SGB/2000/13).
    The functions of the Office are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of DPKO (ST/SGB/2010/1). UN وترد وظائف المكتب في نشرة الأمين العام بشأن تنظيم إدارة عمليات حفظ السلام (ST/SGB/2010/1).
    12. Requests the SecretaryGeneral to continue to fully investigate the allegations of sexual exploitation and abuse by civilian and military personnel of the Mission, and to take the appropriate measures set out in the SecretaryGeneral's bulletin on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse; UN 12 - يطلب إلى الأمين العام أن يواصل التحقيق على نحو كامل في الإدعاءات المتعلقة بوقوع استغلال وانتهاك جنسيين على أيدي أفراد مدنيين وعسكريين تابعين للبعثة، وأن يتخذ التدابير المناسبة المحددة في نشرة الأمين العام بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين()؛
    65. The Special Committee takes note that, since October 2003, United Nations staff members have been bound by the standards of the Secretary-General's bulletin on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse (ST/SGB/2003/13). UN 65 - وتحيط اللجنة الخاصة علما بأن المعايير الواردة في نشرة الأمين العام بشأن التدابير الخاصة بالحماية من الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي (ST/SGB/2003/13) ملزمة لموظفي الأمم المتحدة منذ تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    The functions of the Office are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of DPKO (ST/SGB/2010/1). UN وترد مهام المكتب في نشرة الأمين العام بشأن تنظيم إدارة عمليات حفظ السلام (ST/SGB/2010/1).
    The functions of the Division are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of DFS (ST/SGB/2010/2). UN وحُددت مهام الشعبة في نشرة الأمين العام بشأن تنظيم إدارة الدعم الميداني (ST/SGB/2010/2).
    The responsibilities of the Office are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of the United Nations Office at Nairobi (ST/SGB/2009/3). UN ويرد بيان المسؤوليات المنوطة بالمكتب في نشرة الأمين العام بشأن تنظيم مكتب الأمم المتحدة في نيروبي (ST/SGB/2009/3).
    The responsibilities of the Office are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of the United Nations Office at Nairobi (ST/SGB/2009/3). UN ويرد بيان المسؤوليات المنوطة بالمكتب في نشرة الأمين العام بشأن تنظيم مكتب الأمم المتحدة في نيروبي (ST/SGB/2009/3).
    The functions of the Office are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of DPKO (ST/SGB/2010/1). UN وترد مهام المكتب في نشرة الأمين العام بشأن تنظيم إدارة عمليات حفظ السلام (ST/SGB/2010/1).
    The functions of the Office are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of the Office of Administration of Justice (ST/SGB/2010/3). UN وترد مهام هذا المكتب في نشرة الأمين العام بشأن تنظيم مكتب إقامة العدل (ST/SGB/2010/3).
    18. in the Secretary-General's bulletin on the regulations governing the methods of evaluation (ST/SGB/2000/8) issued on 19 April 2000, pursuant to General Assembly resolution 54/236 of 23 December 1999 and its decision 54/74 of 7 April 2000, the objectives of evaluation are defined in regulation 7.1: UN 18 - في نشرة الأمين العام بشأن النظام الأساسي الذي ينظم طرائق التقييم (ST/SGB/2000/8) الصادرة في 19 نيسان/أبريل 2000، وعملا بقرار الجمعية العامة 54/236 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999 ومقررها 54/74 المؤرخ 7 نيسان/ أبريل 2000، أهداف التقييم معرَّفة في البند 7-1 كما يلي:
    The new organizational structure of the Office has been promulgated in the Secretary-General's bulletin on the organization of the United Nations Office on Drugs and Crime (ST/SGB/2004/6). UN ولقد أعلن عن الهيكل التنظيمي الجديد للمكتب في نشرة الأمين العام بشأن تنظيم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة (ST/SGB/2004/6).
    Requests the Secretary-General to continue to fully investigate the allegations of sexual exploitation and abuse by civilian and military personnel of [the mission], and to take the appropriate measures set out in the Secretary-General's bulletin on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse. UN يطلب إلى الأمين العام أن يواصل التحقيق على نحو كامل في مزاعم الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي على أيدي أفراد مدنيين وعسكريين تابعين [للبعثة]، وأن يتخذ التدابير المناسبة المحددة في نشرة الأمين العام بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي،
    319. The mandate of the Office of the Under-Secretary-General was established by the General Assembly in its resolution 13 (I). The functions of the Office are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of the Department of Management (ST/SGB/2010/9). UN ٣١٩ - حددت الجمعية العامة في قرارها 13 (د-1) ولاية مكتب وكيل الأمين العام. وترد مهام هذا المكتب في نشرة الأمين العام بشأن تنظيم إدارة الشؤون الإدارية (ST/SGB/2010/9).
    392. The mandate of the Office of Human Resources Management was established by the General Assembly in its resolution 13 (I). The functions of the Office are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of the Office of Human Resources Management (ST/SGB/2011/4). UN 392 - أنشأت الجمعية العامة ولاية مكتب إدارة الموارد البشرية في قرارها 13 (د-1). وترد مهام هذا المكتب في نشرة الأمين العام بشأن تنظيم مكتب إدارة الموارد البشرية (ST/SGB/2011/4).
    675. The mandate of the Department of Public Information was established by the General Assembly in its resolution 13 (I). The organization and functions of the Department are set out in the Secretary-General's bulletin on the organization of the Department (ST/SGB/1999/10). UN ٦٧٥ - أنشأت الجمعية العامة ولاية إدارة شؤون الإعلام بموجب قرارها 13 (د-1). وحُدد هيكل الإدارة التنظيمي ومهامها في نشرة الأمين العام بشأن تنظيم الإدارة (ST/SGB/1999/10).
    Requests the Secretary-General to continue to fully investigate the allegations of sexual exploitation and abuse by civilian and military personnel of [the mission], and to take the appropriate measures set out in the Secretary-General's bulletin on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse. UN يطلب إلى الأمين العام أن يواصل التحقيق على نحو كامل في الإدعاءات المتعلقة بوقوع استغلال وانتهاك جنسيين على أيدي أفراد مدنيين وعسكريين تابعين لـ [البعثة]، وأن يتخذ التدابير المناسبة المحددة في نشرة الأمين العام بشأن التدابير الخاصة للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين.
    65. The Special Committee takes note that, since October 2003, United Nations staff members have been bound by the standards of the Secretary-General's bulletin on special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse (ST/SGB/2003/13). UN 65 - وتحيط اللجنة الخاصة علما بأن المعايير الواردة في نشرة الأمين العام بشأن التدابير الخاصة بالحماية من الاستغلال الجنسي والإيذاء الجنسي (ST/SGB/2003/13) ملزمة لموظفي الأمم المتحدة منذ تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    (t) UNEP follows the general provisions of the Secretary-General's bulletin on the establishment and management of trust funds (ST/SGB/188) and its supporting administrative instructions (ST/AI/285 and ST/AI/286), although, as indicated in paragraph 3 of the bulletin, its provisions do not apply to funds such as the Fund of the United Nations Environment Programme, which are subject to the administrative authority of their executive heads. UN (ر) يتبع برنامج الأمم المتحدة للبيئة الأحكام العامة الواردة في نشرة الأمين العام بشأن إنشاء وإدارة الصناديق الاستئمانية (ST/SGB/188) والأمرين الإداريين الداعمين لها (ST/AI/285 و ST/AI/286)، مع أن هذه الأحكام، كما هو مبين في الفقرة 3 من النشرة، لا تنطبق على صناديق مثل صندوق برنامج الأمم المتحدة للبيئة، التي تخضع للسلطة الإدارية لمديريها التنفيذيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more