"في نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • in the United Nations security management system
        
    • of the United Nations security management system
        
    • the United Nations security management system as
        
    The physical security of United Nations premises and offices represents a critical gap in the United Nations security management system. UN يمثل الأمن المادي لمباني ومكاتب الأمم المتحدة ثغرة خطيرة في نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة.
    UNHCR was encouraged to ensure greater information-sharing with and involvement of local and international non-governmental organizations (NGOs) in the United Nations security management system. UN وشُجعت المفوضية على ضمان تعزيز تقاسم المعلومات مع المنظمات غير الحكومية المحلية والدولية وتعزيز مشاركتها في نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة.
    C. Significant new developments in the United Nations security management system UN جيم - التطورات الجديدة الهامة في نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة
    :: The impediments connected to the existing Staff Regulations and Rules of the United Nations, which prevent the Department of Safety and Security from professionalizing and creating a career path for security personnel in the United Nations security management system, need to be addressed. UN :: ينبغي معالجة المعوقات المتصلة بالنظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة المعمول بهما حاليا، التي تمنع إدارة شؤون السلامة والأمن من تمكين موظفي الأمن في نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة في التمتع بالاحتراف المهني ومن رسم مسار وظيفي لهم.
    15. Representatives of agencies participating in the United Nations security management system shall be responsible for: UN 15 - ويضطلع ممثلو الوكالات المشاركة في نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة بالمسؤوليات التالية:
    The implementation strategy will include the translation of security training standards into a coherent training programme for all actors in the United Nations security management system. UN وستشمل الاستراتيجية المتعلقة بتنفيذه ترجمة معايير التدريب على شؤون الأمن في شكل برنامج تدريب متناسق يخصص لجميع الجهات المعنية في نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة.
    " (a) The organizations participating in the United Nations security management system would assume collective responsibility for safety and security of the United Nations personnel, irrespective of the level of that participation; UN " (أ) تتحمل المنظمات المشاركة في نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة المسؤولية الجماعية عن سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة، بغض النظر عن مستوى تلك المشاركة؛
    3. Requests UNHCR to engage with partners in the United Nations security management system to work towards a comprehensive approach that considers the physical protection needs of beneficiaries as well as the security implications for staff in all aspects of UNHCR's operational planning, and from the earliest stages; UN 3- تطلب إلى المفوضية المشاركة في نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة مع شركائها، من أجل التوصل إلى نهج شامل يراعي احتياجات الحماية البدنية للمستفيدين فضلاً عن التبعات الأمنية على الموظفين في جميع جوانب التخطيط التشغيلي للمفوضية، ومنذ المراحل المبكرة؛
    (a) The organizations participating in the United Nations security management system would assume collective responsibility for safety and security of the United Nations personnel, irrespective of the level of that participation; UN (أ) تتحمل المنظمات المشاركة في نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة المسؤولية الجماعية عن سلامة موظفي الأمم المتحدة وأمنهم، بغض النظر عن مستوى تلك المشاركة؛
    In June 2010, the Inter-Agency Security Management Network recommended the pilot testing of such security agreements to foster greater transparency in the United Nations security management system and allow the development of consistent liaison and coordination with host countries. UN وفي حزيران/يونيه 2010، أوصت شبكة الإدارة الأمنية المشتركة بين الوكالات بإجراء اختبار تجريبي لهذه الاتفاقات الأمنية لتشجيع قدر أكبر من الشفافية في نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة وإتاحة إقامة اتصال وتنسيق مستمرين مع البلدان المضيفة.
    5. At the sixty-fourth session of the General Assembly, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions was informed of the actions taken with respect to two developments in the United Nations security management system following recommendations made by the Independent Panel on Safety and Security of United Nations Personnel and Premises Worldwide. UN 5 - وفي الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة، أُبلغت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بما اتخذ من إجراءات فيما يتصل بتطورين في نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة عقب توصيات تقدم بها الفريق المستقل المعني بسلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة ومبانيها على الصعيد العالمي.
    52. Noting the recommendations made by the Independent Panel on Safety and Security of United Nations Personnel and Premises Worldwide in 2008 and the results of the management review of the Department in August 2009, the Department and its partners in the United Nations security management system took additional measures to enable the conduct of United Nations mandated programmes, even in highly challenging security situations. UN 52 - وإذ لاحظت إدارة شؤون السلامة والأمن التوصيات التي قدمها الفريق المستقل المعني بسلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة ومبانيها على الصعيد العالمي في عام 2008 ونتائج الاستعراض الإداري للإدارة في آب/أغسطس 2009، اتخذت، هي وشركاؤها في نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة تدابير إضافية لتمكين تنفيذ البرامج المقررة للأمم المتحدة، حتى في الحالات الأمنية التي تنطوي على تحديات بالغة.
    The most recent examples were the extremist attacks against the United Nations in Somalia and against the International Organization for Migration, which is a member of the United Nations security management system. UN وأحدث مثالين عليها الهجومان اللذان شنهما في الآونة الأخيرة متطرفون ضد الأمم المتحدة في الصومال وضد المنظمة الدولية للهجرة التي هي عضو في نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة.
    13. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its sixtieth session an accountability framework for the United Nations security management system as a whole, which would, inter alia: UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين إطارا للمساءلة في نظام إدارة الأمن في الأمم المتحدة يتناول في جملة أمور:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more