"في نظام تقييم الأداء" - Translation from Arabic to English

    • in the performance appraisal system
        
    • into the performance appraisal system
        
    • in the PAS
        
    • by the performance appraisal system
        
    • e-PAS
        
    • in the performance appraisal and development system
        
    The responsibilities of focal points, who provide and update monitoring data, were not spelled out or reflected in the performance appraisal system. UN ومسؤوليات مراكز التنسيق، التي توفر بيانات الرصد وتستوفيها، لم تحدد بوضوح أو تُعكس في نظام تقييم الأداء.
    It is promoted within UN-Women through a system of organizational incentives, inclusion in the performance appraisal system and investment in evaluation capacity development. UN ويجري تشجيعه داخل هيئة الأمم المتحدة للمرأة عن طريق نظام للحوافز التنظيمية وإدراجه في نظام تقييم الأداء والاستثمار في تنمية قدرات التقييم.
    Measure 14. Prepare individual development plans that are reflected in the performance appraisal system. UN التدبير 14 - إعداد خطط تطوير فردية تندرج في نظام تقييم الأداء.
    OIOS did not note any initiatives to integrate knowledge management into the performance appraisal system of the Secretariat. UN ولم يلاحظ المكتب وجود أية مبادرات لإدماج إدارة المعارف في نظام تقييم الأداء بالأمانة العامة.
    Various elements of the work plans were incorporated into the performance appraisal system (PAS) work plans for each individual staff member. UN كما أدخلت عناصر مختلفة من خطط العمل في خطط العمل المستخدمة في نظام تقييم الأداء لكل من الموظفين.
    11. The main mechanisms for specifying programme requirements are the medium-term plan and the programme budget, which are translated into departmental work plans and cascade down to individual performance objectives contained in the PAS. UN 11 - تتمثل الآليات الرئيسية لتحديد الاحتياجات البرنامجية في الخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية، اللتين تتحولان إلى خطط عمل لمختلف الإدارات وتتفرع إلى مختلف أهداف الأداء في نظام تقييم الأداء.
    Moreover, the administrative instruction establishes that the basis for the decision to award or withhold a salary increment on the basis of performance shall be the record of performance of the staff member as documented by the performance appraisal system. UN وبالإضافة إلى ذلك، ينص الأمر الإداري على أن الأساس في قرار منح أو منع زيادة في المرتب على أساس الأداء هو سجل أداء الموظف بالنحو الموثق في نظام تقييم الأداء.
    17. Drawing lessons from earlier iterations and responding to more recent developments, improvements in the performance appraisal system have aimed at: UN 17 - وبعد استخلاص الدروس من الخبرات المتكررة السابقة والاستجابة للتطورات الأحدث عهداً، تهدف التحسينات في نظام تقييم الأداء إلى القيام بما يلي:
    10. To reflect the full range of skills, attributes and behaviours that are essential for all staff, the core values and core and managerial competencies are included in the performance appraisal system (PAS). UN 10 - ولكي يتجلى النطاق الكامل للمهارات والصفات وأنواع السلوك التي تعتبر أساسية لجميع الموظفين، تدرج القيم الأساسية والكفاءات الأساسية والإدارية في نظام تقييم الأداء.
    (e) Conduct an analysis of training needs, as reflected in the performance appraisal system, that will enable the training programme to respond better to staff needs, and particularly the needs of women; UN (هـ) إجراء تحليل بالاحتياجات التدريبية كما تنعكس في نظام تقييم الأداء بما يمكّن برنامج التدريب من الاستجابة على نحو أفضل لاحتياجات الموظفين، ولا سيما احتياجات المرأة؛
    (e) Conduct an analysis of training needs as reflected in the performance appraisal system that will enable the training programme to better respond to staff needs, and particularly the needs of women; UN (هـ) إجراء تحليل للاحتياجات التدريبية كما تنعكس في نظام تقييم الأداء بما يمكن برنامج التدريب من الاستجابة على نحو أفضل لاحتياجات الموظفين ولا سيما احتياجات المرأة؛
    (e) Conduct an analysis of training needs, as reflected in the performance appraisal system, that will enable the training programme to better respond to staff needs, particularly the needs of women; UN (هـ) إجراء تحليل للاحتياجات التدريبية كما تنعكس في نظام تقييم الأداء بما يمكن برنامج التدريب من الاستجابة على نحو أفضل لاحتياجات الموظفين ولا سيما احتياجات المرأة؛
    During the period 2006-2007, women constituted 35.7 per cent of all D-1 staff in the performance appraisal system and represented 37.3 per cent of staff receiving the highest rating at the D-1 level, yet they made up only 16.67 percent of those promoted to the D-2 level in 2007. UN ففي الفترة 2006-2007، شكلت النساء نسبة 35.7 في المائة من كافة الموظفين برتبة مد-1 في نظام تقييم الأداء ومثلن نسبة 37.3 من الموظفين الذين تلقوا أعلى تقدير في الرتبة مد-1، ومع ذلك لم يشكلن سوى نسبة 16.67 في المائة من الموظفين الذي ترقوا إلى الرتبة مد-2 في عام 2007.
    Percentage of staff members recruited over the previous two years that achieve a rating of 1 (exceeds performance expectations) or 2 (successfully meets performance expectations) in the performance appraisal system UN نسبة الموظفين المعينين خلال السنتين الماضيتين الذين حققوا التصنيف 1 (تجاوز توقعات الأداء) أو 2 (يستوفي بنجاح توقعات الأداء) في نظام تقييم الأداء
    (Percentage of staff members recruited over the previous two years who achieved a rating of 1 (exceeds performance expectations) or 2 (successfully meets performance expectations) in the performance appraisal system) UN (النسبة المئوية للموظفين المعينين خلال السنتين الماضيتين الذين حققوا التصنيف 1 (تجاوز توقعات الأداء) أو 2 (يستوفي بنجاح توقعات الأداء) في نظام تقييم الأداء)
    The Panel determined whether staff members had to leave by comparing the performance of officials of the same rank or in the same position and with a similar grade mainly on the basis of their performance as recorded in the performance appraisal system for 2006/07 and 2007/08. UN وقرر الفريق ما إذا كان يتعيّن على الموظفين المغادرة أم لا من خلال مقارنة أداء الموظفين في نفس الرتبة ونفس الوظيفة وعند درجة مماثلة ومع الاستناد في الأساس إلى أدائهم المسجّل في نظام تقييم الأداء للفترة 2006/2007 والفترة 2007/2008.
    Checks and balances should be built into the performance appraisal system. UN وينبغي دمج الضوابط والموازين في نظام تقييم الأداء.
    17. The Committee for Programme and Coordination did not directly endorse this recommendation, but instead requested that the Secretariat Task Force on Knowledge Sharing consider the incorporation of knowledge management into the performance appraisal system in the development of a Secretariat knowledgesharing agenda. UN 17 - ولم تؤيد لجنة البرنامج والتنسيق التوصية بشكل مباشر، ولكنها بدلا من ذلك طلبت أن تنظر فرقة العمل المعنية بتقاسم المعارف بالأمانة العامة في إدماج إدارة المعارف في نظام تقييم الأداء عند وضع خطة تقاسم المعلومات بالأمانة العامة.
    In order for OIOS to consider this recommendation to have been implemented, the Working Group should define the methodology for incorporating knowledge management into the performance appraisal system as part of the Secretariat knowledge-management strategy. UN وحتى يستطيع المكتب أن يعتبر أن هذه التوصية تم تنفيذها، ينبغي للفريق العامل المعني بإدارة المعارف أن يحدد المنهجية التي تتبع بالنسبة لإدخال إدارة المعارف كجزء من نظام تقييم الأداء التي يتم بها إدخال إدارة المعارف في نظام تقييم الأداء كجزء من استراتيجية إدارة المعارف بالأمانة العامة.
    Also, during the period 2006-2007, women constituted 35.7 per cent of all P-4 staff in the PAS system and represented 41.4 per cent of staff receiving the highest rating at the P-4 level, while they constituted only 33.72 per cent of all staff promoted to the P-5 level. UN وشكلت النساء أيضا في الفترة 2006-2007 نسبة 35.7 في المائة من كافة الموظفين برتبة ف-4 في نظام تقييم الأداء ومثلن نسبة 41.4 في المائة من الموظفين الذين تلقوا أعلى تقدير في الرتبة ف-4، فيما شكلن نسبة 33.72 فقط من كافة الموظفين الذين ترقوا إلى الرتبة ف-5.
    66. There might also be inadequate basis for the decision to award or withhold a salary increment without the record of performance as documented by the performance appraisal system. UN 66 - وقد لا يكون هناك أيضا أساس كاف من أجل اتخاذ قرار بمنح أو منع الزيادة في المرتب بدون سجل الأداء على النحو الموثق في نظام تقييم الأداء.
    91. Respect for diversity and gender is included as a mandatory indicator in the electronic performance appraisal system (e-PAS). UN 91 - أدرج الاحترام للتنوع والفوارق بين الجنسين كمؤشر إلزامي في نظام تقييم الأداء الإلكتروني.
    For that reason, UNFPA has included an output on national execution compliance in the performance appraisal and development system of each UNFPA Representative. UN ولهذا السبب أدرج الصندوق في نظام تقييم الأداء وتطويره ناتجا جديدا يتصل بتقيد الأداء الوطني بالمتطلبات الضرورية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more