"في نظم قانونية أخرى" - Translation from Arabic to English

    • in other legal systems
        
    • in other jurisdictions
        
    • in some legal systems
        
    in other legal systems, however, a security right in inventory does not automatically extend to proceeds of the inventory. UN ولكن في نظم قانونية أخرى لا يمتد تلقائيا الحق الضماني في المخزون ليشمل عائدات المخزون.
    However, in other legal systems no such notice filing system exists. UN غير أن نظام ايداع الاشعارات هذا غير موجود في نظم قانونية أخرى.
    in other legal systems, future obligations may be freely secured. UN ويمكن ضمان الالتزامات الآجلة دون قيد في نظم قانونية أخرى.
    In response, it was observed that in other legal systems any surplus, even in retention of title arrangements, would be part of the estate. UN وردا على ذلك، لوحظ أنه في نظم قانونية أخرى يكون أي فائض، حتى في حالة ترتيب الاحتفاظ بسند الملكية، جزءا من حوزة الإعسار.
    The Centre offers commentaries on drafts provided by the requesting Government, as well as drafting recommendations which may include comparative references to similar laws in other jurisdictions. UN ويقدم المركز تعليقات على المشاريع المقدمة من الحكومات الطالبة، بالاضافة إلى توصيات فيما يتعلق بالصياغة، قد تشمل إحالات إلى قوانين مماثلة في نظم قانونية أخرى ﻷغراض المقارنة.
    Of the three, that last option (referred to also as the " chess clock " solution or, in some legal systems, as " suspension " ) received considerable support. UN ومن بين الخيارات الثلاثة، نال الخيار الأخير (الذي يشار إليه أيضاً باسم حل " ساعة الشطرنج " " " chess clock، أو يشار اليه في نظم قانونية أخرى باسم فترة التعليق " suspension " ( تأييداً كبيراً.
    in other legal systems, however, the decision to prosecute was subject to considerations relating to the public interest, something that could introduce an element of bias, thereby undermining the entire rationale for universal jurisdiction. UN لكن قرار المحاكمة في نظم قانونية أخرى يخضع لاعتبارات تتعلق بالمصلحة العامة، وهو الأمر الذي يمكن أن يأتي بعنصر تحيز، مما يقوض الأساس المنطقي للولاية القضائية العالمية برمته.
    The Special Rapporteur was informed that one aspect of this was that judges in the Islamic system were considered to have a much more active role to play in the case than in other legal systems. UN كما أُبلغ بأن أحد جوانب ذلك أن القضاة في النظام الإسلامي يُرتأى أنهم يقومون بدور في الدعوى أكبر من الدور الذي يقوم به القضاة في نظم قانونية أخرى.
    However, in other legal systems or language versions the words " binding and enforceable " were used simply to refer to the legal value of contracts in general. UN غير أن العبارة " ملزما وواجب النفاذ " تستخدم ببساطة في نظم قانونية أخرى أو لغات أخرى للاشارة إلى القيمة القانونية للعقود بوجه عام.
    The concern was expressed that use of the notion of “misrepresentation” might create uncertainty, since it had a specific meaning in some legal systems but was unknown in other legal systems. “Mis-statements” was suggested as an alternative expression. UN وأعرب عن القلق من أن استخدام فكرة " التشويه " قد يخلف غموضا ﻷنه يوجد له معنى محدد في بعض النظم القانونية ولكنه غير معروف في نظم قانونية أخرى .
    In reply, it was stated that, in other legal systems, the question of whether or not a data message had been signed, irrespective of the identity of the signer, could be important where the law required a signature, without indicating the identity of the signer, or where the sender’s identity was not at issue. UN وقيل، ردا على ذلك، إن مسألة توقيع أو عدم توقيع رسالة البيانات، بغض النظر عن هوية الموقع، قد تكون في نظم قانونية أخرى ذات أهمية في الحالات التي يشترط فيها قانونا وجود توقيع، دون اﻹشارة الى هوية الموقع ، أو في الحالات التي لا تكون فيها هوية الموقع موضع بحث .
    32. The Commission took note of that proposal, but was of the view that the new definition described a legal concept that, while familiar in some legal systems, might give rise to a number of questions in other legal systems where the notion of " concession " was not traditionally known. UN 32- وأحاطت اللجنة علما بذلك الاقتراح، لكنها رأت أن التعريف الجديد يصف مفهوما قانونيا، وإن كان مألوفا في بعض النظم القانونية، فهو يمكن أن يثير عددا من الأسئلة في نظم قانونية أخرى ليس مفهوم " الامتياز " معروفا تقليديا فيها.
    62. It was noted that consolidation in the cross-border context might require harmonization of the treatment of security interests in the various jurisdictions, which varied considerably, to the point that certain security interests might have no equivalent in other legal systems. UN 62- وذُكر أن الدمج في السياق العابر للحدود قد يتطلّب مواءمة لكيفية معاملة المصالح الضمانية في مختلف الولايات القضائية، وهي شديدة التباين إلى حد أن هناك مصالح ضمانية معيّنة قد لا يوجد لها مقابل في نظم قانونية أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more