"في نقابات العمال" - Translation from Arabic to English

    • in trade unions
        
    • trade union
        
    • with trade unions
        
    • trade unionists
        
    • of trade unions
        
    • in the trade unions
        
    • to trade unions
        
    • labour union
        
    Table 7.2 Proportion of registered Female Members in trade unions UN نسبة الإناث الأعضاء المسجلات في نقابات العمال
    It is clear that women need encouragement to become more actively involved in trade unions. UN ومن الواضح أن النساء يحتجن للتشجيع ليشاركن بصورة أنشط في نقابات العمال.
    The ongoing collection of baseline data on the participation of men and women in trade unions, employers' organizations and ministries of labour, including in leadership positions, will provide essential information for evaluating progress. UN ومن شأن استمرار جمع البيانات الأولية عن مشاركة الرجال والنساء في نقابات العمال ومنظمات أصحاب الأعمال ووزارات العمل، بما في ذلك شغلهم للوظائف القيادية، أن يوفر معلومات أساسية لتقييم التقدم المحرز.
    I am also a long-time trade union activist. UN كما أنني ناشط في نقابات العمال لفترة طويلة.
    Of the total workforce, 18 per cent of women were trade union members and 19 per cent were men. UN ومن مجموع قوة العمل كان 18 في المائة من النساء عضوات في نقابات العمال و 19 في المائة من الرجال.
    Proportion of workforce registered with trade unions UN نسبة قوة العمل المُسجَّلة في نقابات العمال
    The International Confederation of Free trade union (ICFTU) Equality Committee will compile information collected from women trade unionists. UN وستصنف لجنة المساواة التابعة للاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة المعلومات التي تم تجميعها من العضوات في نقابات العمال.
    Membership in trade unions has not increased markedly over earlier years. UN ولم تزدد العضوية في نقابات العمال بشكل ملحوظ خلال السنوات السابقة.
    Women also played an active role in trade unions and political parties. UN كما تقوم المرأة بدور نشط في نقابات العمال واﻷحزاب السياسية.
    In addition, those lawfully engaged in trade unions and activities aiming at the defence of human rights should benefit from adequate protection measures as a matter of priority. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ينبغي أن يستفيد الذين يباشرون نشاطهم على نحو مشروع في نقابات العمال وفي اﻷنشطة التي تستهدف الدفاع عن حقوق اﻹنسان من تدابير حماية وافية، على أن يكون ذلك مسألة ذات أولوية.
    Article 26 recognizes the right of migrant workers to participate in trade unions and any other lawful associations and to seek the aid and assistance of such unions and associations. UN وتعترف المادة 26 بحق العمال المهاجرين في المشاركة في نقابات العمال وأي جمعيات أخرى منشأة وفقاً للقانون، وفي التماس الحماية والمساعدة من هذه النقابات والجمعيات.
    The freedom of association in trade unions, socio-occupational organisations of farmers and employers' organisations is further elaborated on in acts regulating trade unions, socio-occupational organisations of farmers and employers' organisations. UN والحرية النقابية في نقابات العمال والمنظمات الاجتماعية المهنية للمزارعين ومنظمات أرباب العمل تعالجَ باستفاضة في القوانين التي تنظم ما يلي: نقابات العمال والتنظيمات الاجتماعية المهنية للمزارعين ومنظمات أرباب العمل.
    Women in trade unions urge Governments to take bold steps to deliver on the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action, especially as they negotiate the new sustainable development framework to be adopted in 2015. UN تطلب المرأة في نقابات العمال من الحكومات اتخاذ خطوات جريئة لتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين، وخاصة عندما تتفاوض بشأن الإطار الجديد للتنمية المستدامة، والمقرر اعتماده في عام 2015.
    Women's participation in trade unions UN مشاركة المرأة في نقابات العمال
    69. Women do participate in trade unions and participation surpasses that of males. UN 69 - تشارك المرأة في نقابات العمال ويفوق عدد النساء المشاركات عدد الرجال.
    The freedom of association in trade unions, in socio-occupational organizations of farmers, and in employers’ organizations is further elaborated in laws regulating: trade unions, trade unions of farmers, and employers’ organizations. UN والحرية النقابية في نقابات العمال والمنظمات الاجتماعية المهنية للمزارعين ومنظمات أرباب العمل تُعالج بمزيد من التفاصيل في القوانين التي تنظم: نقابات العمال والاتحادات العمالية للمزارعين ومنظمات أرباب العمل.
    Information on the right to join and form a trade union and the right to strike has been provided under these conventions. UN وترد المعلومات عن حق المشاركة في نقابات العمال وتكوينها والحق في الإضراب في إطار هذه الاتفاقيات.
    Proportion of work force registered with trade unions UN نسبة القوى العاملة المسجلة في نقابات العمال
    Those abducted included members of trade unions, peasants and community workers. UN ومن بين المختطفين أعضاء في نقابات العمال وفلاحون وأخصائيون مجتمعيون.
    Women in the trade unions UN المرأة في نقابات العمال
    4. In paragraph 11, the Committee expresses great concern about the information that some of the executive members of the migrant workers' labour union have been expelled from the Republic of Korea. UN 4- وفي الفقرة 11، تعرب اللجنة عن بالغ القلق إزاء المعلومات التي تفيد بطرد بعض الأعضاء التنفيذيين في نقابات العمال المهاجرين من جمهورية كوريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more