In the most recent report, 155 staff are listed as serving at those levels (A/69/292, table 7). | UN | وفي آخر تقرير، أفيد بأن هناك 155 موظفا يعملون في هاتين الرتبتين (A/69/292، الجدول 7). |
Thus, in the summer of 1998, some 20 members of the New York translation services at those levels have been selected to attend courses at universities in France, Jordan, Russia and Spain. | UN | ففي صيف عام ١٩٩٨، انتقي نحو ٢٠ من موظفي دوائر اللغات في هاتين الرتبتين في نيويورك للالتحاق بدورات في جامعات في الأردن وأسبانيا وروسيا وفرنسا. |
She was of the opinion that an increase was essential in recognition of the D-1 and D-2 managerial responsibilities and to facilitate recruitment at those levels. | UN | وأعربت عن رأي مفاده أن الزيادة أمر أساسي تقديرا للمسؤوليات اﻹدارية التي يضطلع بها المسؤولون في الرتبتيـن مد - ١ و مد - ٢ ولتيسير التوظيف في هاتين الرتبتين. |
The representation of women at the P-5 to D-2 levels in the Secretariat has been consistently lower, on average, than that of the United Nations system at those levels. | UN | فقد ظل تمثيل النساء في الرتبتين ف-5 ومد-2 في الأمانة العامة في مستويات أدنى باستمرار، في المتوسط، من تمثيلهن على نطاق منظومة الأمم المتحدة في هاتين الرتبتين. |
He is committed to continuing to expand geographical representation at these levels. | UN | وهو ملتزم بمواصلة توسيع نطاق التمثيل الجغرافي في هاتين الرتبتين. |
75. Most members of the Commission were of the view that the problem of the low margin levels at the D-1 and D-2 grades needed to be addressed in a satisfactory manner since those were the senior managerial levels, and under the reform processes currently under way in the organizations of the common system, officials at those levels were called upon to bear significant additional responsibilities. | UN | ٥٧ - ارتأى معظم أعضاء اللجنة أنه تلزم معالجة مشكلة انخفاض مستويي الهامش في الرتبتين مد - ١ ومد - ٢ معالجة مُرضية، ﻷنهما رتبتان إداريتان عاليتان، وﻷنه يطلب من المسؤولين في هاتين الرتبتين تحمﱡل مسؤوليات إضافية كبيرة في إطار عملية اﻹصلاح الجارية حاليا في المنظمات التابعة للنظام الموحد. |
Of the total, 141 will be P-2/P-3 staff members (10.7 per cent of the total at those levels), 178 P-4 (18.4 per cent), 169 P-5 (29.1 per cent), and 121 D-1/D-2 (37.8 per cent). | UN | ومن العدد الإجمالي سيكون 141 موظفا من الرتبتين ف-2/ف-3 (10.7 في المائة من مجموع الموظفين في هاتين الرتبتين)، و 178 للرتبة ف-4 (18.4 في المائة)، و 169 للرتبة ف-5 (29.1 في المائة)، و 121 للرتبتين مد-1/مد-2 (37.8 في المائة). |
Welcoming the progress made in improving the representation of women at the D-1 level and above, in particular the achievement of the interim goal set in its resolution 45/239 C of 21 December 1990 of a 25 per cent participation rate of women in posts at the D-1 level and above, but concerned that the representation of women at those levels remains significantly low, | UN | وإذ ترحب بالتقدم المحرز في تحسين تمثيل المرأة في وظائف الرتبة مد - ١ وما فوقها، ولا سﱢيما ما يتعلق بتحقيق الهدف المؤقت الوارد في قرارها ٤٥/٢٣٩ جيم المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٠ بأن تكون مشاركة المرأة في الوظائف من الرتبة مد - ١ وما فوقها بنسبة ٢٥ في المائة، وإن كان القلق يساورها ﻷن نسبة تمثيل المرأة في هاتين الرتبتين لا تزال منخفضة بدرجة كبيرة، |
6. For staff at the P-1 and P-2 levels, the Chairman of ICSC has the option of following the procedures set out in paragraph 5 above for candidates who are already at those levels in the common system, or he may request the United Nations to find a suitable candidate through a competitive recruitment examination, in which case the candidate will be granted a United Nations appointment with no limitation on service. | UN | 6 - وفيما يتعلق بالموظفين في الرتبتين ف-1 وف-2، لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية الخيار في أن يتبع الإجراءات المبينة في الفقرة 5 أعلاه بالنسبة للمرشحين الموجودين أساسا في هاتين الرتبتين في نطاق النظام الموحد، أو أن يطلب إلى الأمم المتحدة البحث عن مرشح مناسب من خلال امتحان توظيف تنافسي، وفي هذه الحالة، يمنح المرشح وظيفة بالأمم المتحدة دون قيد على نطاق الخدمة. |
The decline in the percentage of women appointed at the P-3 and P-4 levels is attributable to the large number of men recruited at those levels in the Department of Peacekeeping Operations, following the establishment in the 1998-1999 support account budget of 48 additional Professional and higher-level posts to replace gratis personnel (see A/53/847). | UN | ويعزى انخفاض النسبة المئوية للنساء المعينات في الرتبتين ف - ٣ و ف - ٤ إلى العدد الكبير من الرجال الذين عُينوا في هاتين الرتبتين في إدارة عمليات حفظ السلام، عقب إنشاء ٤٨ وظيفة إضافية من الفئة الفنية والفئات اﻷعلى في ميزانية حساب الدعم للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ ليحل شاغلوها محل الموظفين المقدمين دون مقابل )انظر A/53/847)(. |
The decline is due to the marked increase in the number of men at these levels. | UN | ويرجع الانخفاض إلى الزيادة الملحوظة في عدد الرجال في هاتين الرتبتين. |