"في هذه الزنزانة" - Translation from Arabic to English

    • in this cell
        
    • in the cell
        
    • in that cell
        
    • in this dungeon
        
    It was also in this cell that the Special Rapporteur saw inmates lying under the bottom bunks. UN كما رأى المقرر الخاص في هذه الزنزانة ذاتها مساجين مستلقين تحت اﻷسِرﱠة السفلى.
    Have fun thinking about that while you rot away in this cell that you helped me build. Open Subtitles استمتع بوقتك بالتفكير بالأمر بينما تتعفن في هذه الزنزانة التي ساعدتني في بنائها
    I cut them there with a stone when I was in this cell. Open Subtitles لقد نحتها هنا بصخرة عندما كنت هنا في هذه الزنزانة.
    She was also fearful for the safety of her family in Tunis and France, and thought she was going to die in the cell. UN كما خافت على سلامة أسرتها في تونس العاصمة وفرنسا، ومرت بذهنها فكرة أنها ستفقد حياتها في هذه الزنزانة.
    I swear, no one on this base is safe. You've got to keep it in that cell. Open Subtitles أقسم لك أن لا أحد آمنٌ في هذه القاعدة عليك أن تبقيه في هذه الزنزانة
    That I was destined to stay in this dungeon forever. Open Subtitles بأنني سأبقى في هذه الزنزانة للأبد
    Threw me in this cell, keeping me alive for his own reasons. Open Subtitles ورماني في هذه الزنزانة ويبقيني حيًا لأسبابه الخاصة
    You won. Boo, I'm living out the rest of my days in this cell. Open Subtitles حبيبتي انا اعيش مابقي من حياتي في هذه الزنزانة
    The hexes in this cell may limit my powers, but they do nothing for those antiquated locks. Open Subtitles السحر في هذه الزنزانة قد تحدد من طاقاتي لكنها لن تقوم بفعل شئ أمام هذه الأقفال المهجورة
    So I'm gonna sit in this cell, drink this coffee, play this chess, take my punishment like a man. Open Subtitles لذا سأجلس في هذه الزنزانة وأشرب هذه القهوّة وألعب الشطرنج . وأتقبّل عقابي كرجل
    I mean, it gets kind of lonely in this cell, sometimes. Open Subtitles أعني أني أشعر بالوحدة في هذه الزنزانة أحياناً
    Since I've seen neither locked in this cell for weeks, Open Subtitles بمَ أنني لم أر شيئاً لحبسي في هذه الزنزانة لأسابيع،
    For at present, your fate is either to suffer swift execution, or to rot in this cell until you're old and haggard. Open Subtitles فقدرك هو تنفيذ حكم سريع أن تتعفني في هذه الزنزانة حتى تكبري وتصبحي هزيلة
    Jesus, stop splashing that water. Remember you're not alone in this cell Open Subtitles يا إلهي، توقفي عن التلاعب بالماء تذكري بأنكِ لست وحدكِ في هذه الزنزانة
    You'll never save your dragon by sitting in this cell, digging in the dirt. Open Subtitles لن تنقذ تنينك بالجلوس في هذه الزنزانة
    She was also fearful for the safety of her family in Tunis and France, and thought she was going to die in the cell. UN كما خافت على سلامة أسرتها في تونس العاصمة وفرنسا، ومرت بذهنها فكرة أنها ستفقد حياتها في هذه الزنزانة.
    Several of the prisoners said that they had been in the cell for more than 15 days, which the governor had claimed was the maximum stay. UN وأكد عدة سجناء، عند استجوابهم، أنهم مسجونون في هذه الزنزانة منذ أكثر من 15 يوماً، وهو عدد الأيام الأقصى حسب المدير.
    in the cell are only three beds and a bucket for urinating. UN ولا يوجد في هذه الزنزانة سوى ثلاثة أسرة ودلو للتبول.
    This is the normal chemical composition of the air in that cell. Open Subtitles هذا هو التركيب الكيميائي الطبيعي للهواء في هذه الزنزانة
    I thought you learned something in that cell. Open Subtitles لقد ظننت أنك تعلمت شيئا ً ما في هذه الزنزانة
    One was fronted by floor to ceiling bars, with an inset door, placing the person deprived of liberty in that cell in full view of any member of the public entering the station. UN وإحدى الزنزانتين ذات واجهة من قضبان ممتدة من الأرض إلى السقف وباب مدمج، ويوضع الشخص المحروم من الحرية في هذه الزنزانة بحيث يكون مرئياً بشكل تام لأي فرد من الجمهور يدخل المخفر.
    We're not alone in this dungeon. You have guests. Open Subtitles لسنا وحدنا في هذه الزنزانة لديك ضيوف
    Where's the commode in this dungeon? Open Subtitles أين الحمام في هذه الزنزانة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more