"في هذه الليلة" - Translation from Arabic to English

    • on this night
        
    • in tonight
        
    • that night
        
    • Tonight's
        
    • at tonight
        
    • In this night
        
    • here tonight
        
    • of the evening
        
    • this very night
        
    • on tonight
        
    Um, it means a lot that you're all here, and we love you a lot, and most importantly, Hannah loves you a lot, and what better thing to do on this night than to celebrate the birth of one of my personal favorite people Open Subtitles يعني لنا الكثير تواجدكم هنا و نحبكم كثيراً , و الأهم من ذلك هانا تحبكم كثيراً و ما هو أفضل شئ لفعله في هذه الليلة
    So on this night, I set up a shrine to honor the family members that have come before us. Open Subtitles لذلك في هذه الليلة لقد قمت بإعداد ضريح لتكريم أفراد الأسرة والذين أتوا قبلنا
    You'll need to inspect the ceiling, patch up what you can so we can move people in tonight. Open Subtitles سوف تحتاج لتفقد السقف، رأب الصدع ما يمكنك لذلك نحن يمكن نقل الناس في هذه الليلة.
    7:00 p.m., Jon Flynn was caught trying to smuggle a bottle in tonight. Open Subtitles 19: 00، جون فلين ألقي القبض عليه تحاول تهريب زجاجة في هذه الليلة.
    But Satine would not attend supper that night or the following night. Open Subtitles لكن ساتين لن تحضر العشاء في هذه الليلة أو الليلة القادمة
    Finally, at this moment, on this night, the party has begun. Open Subtitles اخيرا في هذه اللحظة , في هذه الليلة قد بدأت الحفلة
    But we agreed. We always said we'd meet here. on this night. Open Subtitles ولكن اتفقنا على أن نلتقي دائماً هنا في هذه الليلة ، كم أنا غبية
    Friends, on this night of peace, we stand confronted by an unknown danger: Open Subtitles أصدقائي ، في هذه الليلة ليلة السلام نحن نواجه مجهولين خطرين
    Every twenty years or so on this night, Open Subtitles كل عشرين عاما أو مايقارب ذلك في هذه الليلة
    on this night, all the animals had agreed that as soon as Mr Jones was in bed they would gather in the main barn for a secret meeting called by Old Major the prize bullhog who because of his years Open Subtitles في هذه الليلة كل الحيوانات اتفقت على انه حالما يخلد السبد جونز الى الفراش ستجتمع كل الحيوانات في اجتماع سري في الاسطبل
    Are you in tonight to help me and Sam on aerial duties, Joan? Open Subtitles هل أنت في هذه الليلة لمساعدتي وسام على الواجبات الجوية، جوان؟
    I suppose you'd rather stay in tonight. Open Subtitles أعتقد كنت يفضلون البقاء في هذه الليلة.
    We may not be able to get back in tonight. Open Subtitles نحن قد لا تكون قادرة لنعود في هذه الليلة .
    Well, he was so busy hitting on me that night that he couldn't have possibly noticed who I was with. Open Subtitles حسناً , لقد كان مشغولاً بالتسجيل في هذه الليلة لدرجة أنه لا يمكن أن يلاحظ من كان معي
    And on that terrible night, that night it happened, did anything particularly important happen at the dinner? Open Subtitles وفي هذه الليلة الرهيبة ليلة حدث ذلك أحدث شيء مهمٌّ في هذه الليلة على العشاء؟
    - Umm... I may have had a suspect sighting, that night. Open Subtitles من الممكن ان اكون رايت مشتبة به في هذه الليلة
    But Tonight's the one night a month that I can meet my family. Open Subtitles لكن في هذه الليلة فقط من الشهر يمكنني أن أقابل عائلتي.
    I just came out to look at the stars and to contemplate, but there isn't much to look at tonight. Open Subtitles لقد خرجت للتو للنظر في النجوم والتفكير، ولكن هناك ليس كثيرا للنظر في هذه الليلة.
    Out In this night, this dire night. Open Subtitles في هذه الليلة بالخارج في ليلةٍ مفزعة كهذه
    And so, to recap, the situation here tonight is grim. Open Subtitles وهكذا بإختصار كان الوضع هنا في هذه الليلة قاتماً
    I suggest you try barking up another one of the hottest trees of the evening. Open Subtitles أقترح أن تحاول أن تذهب إلى . إحدى السيدات المثيرات في هذه الليلة
    He is, this very night, serving in combat in Iraq, as he was last night when he asked this question via YouTube at the GOP debate in Orlando, Florida. Open Subtitles هو في هذه الليلة يقوم بمهمة في العراق, كما كان ليلة البارحة حينما قام بطرح هذا السؤال عبر اليوتيوب على المناقشة الخاصة بالحزب الجمهوري المتجمع في أورلاندو, فلوريدا.
    Lots of kids are depending on tonight going off without a hitch. Open Subtitles الكثير من الاطفال تبعا في هذه الليلة الذهاب من دون وجود عوائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more