"في هذه النشرة" - Translation from Arabic to English

    • in the present bulletin
        
    • in this bulletin
        
    • in the present publication
        
    • in this publication
        
    5. The Regulations contained in the present bulletin will apply to officials other than Secretariat officials, and to experts on mission. UN 5 - ينطبق النظام الأساسي الوارد في هذه النشرة على المسؤولين من غير موظفي الأمانة العامة والخبراء القائمين بمهمة.
    The Under-Secretary-General, the Assistant Secretary-General and the officials in charge of each organizational unit perform the specific functions set out in the present bulletin. UN ويؤدي وكيل الأمين العام والأمين العام المساعد والموظفون المسؤولون عن كلٍ من الوحدات التنظيمية المهام المحددة المبينة في هذه النشرة.
    2.3 The Office is divided into organizational units, as described in the present bulletin. UN 2-3 وينقسم المكتب إلى وحدات تنظيمية على النحو المبين في هذه النشرة.
    2.2 The Office is divided into organizational units, as described in the present bulletin. UN 2-2 ينقسم المكتب إلى وحدات تنظيمية حسب ما يرد وصفه في هذه النشرة.
    2.1 Unless otherwise indicated, the amendments introduced in the present bulletin shall enter into force on 1 January 2008. UN 2-1 يبدأ نفاذ التعديلات الواردة في هذه النشرة في 1 كانون الثاني/يناير 2008، ما لم ينص على خلاف ذلك.
    2.2 The Office is divided into organizational units as described in the present bulletin. UN 2-2 ويضم المكتب الوحدات التنظيمية المبينة في هذه النشرة.
    2.2 The Office is divided into organizational units, as described in the present bulletin. UN 2-2 ينقسم المكتب إلى وحدات تنظيمية، على النحو المبين في هذه النشرة.
    2.2 The secretariat is divided into organizational units, as described in the present bulletin. UN 2-2 تنقسم الأمانة إلى وحدات تنظيمية حسبما هو مبين في هذه النشرة.
    2.2 The Office is divided into organizational units, as described in the present bulletin. UN 2-2 ينقسم المكتب إلى وحدات تنظيمية حسب ما يرد وصفها في هذه النشرة.
    2.2 The secretariat of UNEP is divided into organizational units, as described in the present bulletin. UN 2-2 تتكون أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة من وحدات تنظيمية على النحو الوارد في هذه النشرة.
    2.1 Unless otherwise indicated, the amendments introduced in the present bulletin shall enter into force on 1 January 2006. UN 2-1 يبـــدأ نفـــاذ التعديـــلات المتضمنـــة في هذه النشرة في 1 كانون الثاني/يناير 2006، ما لم ينص على خلاف ذلك.
    Unless otherwise indicated, the amendments introduced in the present bulletin shall enter into force on 1 January 2006. UN يبـــدأ نفـــاذ التعديـــلات المتضمنـــة في هذه النشرة في 1 كانون الثاني/يناير 2006، ما لم ينص على خلاف ذلك.
    Unless otherwise indicated, the amendments introduced in the present bulletin shall enter into force on 1 January 2007. UN 2-1 يبـــدأ نفـــاذ التعديـــلات المتضمنـــة في هذه النشرة في 1 كانون الثاني/يناير 2007، ما لم ينص على خلاف ذلك.
    Unless otherwise indicated, the amendments introduced in the present bulletin shall enter into force on 1 January 2007. UN يبدأ نفاذ التغييرات المدرجة في هذه النشرة في 1 كانون الثاني/يناير 2007، ما لم ينص على خلاف ذلك.
    2.2 The Office is divided into organizational units, as described in the present bulletin. UN 2-2 يقسم المكتب إلى وحدات تنظيمية على النحو الوارد في هذه النشرة.
    2.2 The Department is divided into organizational units as described in the present bulletin. UN ٢-٢ تنقسم اﻹدارة الى وحدات تنظيمية، على النحو الوارد وصفه في هذه النشرة.
    2.2 The Department is divided into organizational units, as described in the present bulletin. UN ٢-٢ تنقسم اﻹدارة إلى وحدات تنظيمية، على النحو الوارد وصفه في هذه النشرة.
    2.2 The Office is divided into organizational units as described in the present bulletin. UN ٢-٢ ويتألف المكتب من وحدتين تنظيميتين على النحو المبين في هذه النشرة.
    a/ Information in this bulletin was derived from Australian seismological facilities and from institutions in other countries cooperating in the monitoring of earthquakes and nuclear explosions. UN )أ( المعلومات الواردة في هذه النشرة مستقاة من مرافق دراسة الزلازل الاسترالية ومن مؤسسات في بلدان أخرى تتعاون في رصد الزلازل والتفجيرات النووية.
    The information contained in the present publication is based on information available to the United Nations Secretariat up to 31 March 1996. UN تستند المعلومات الواردة في هذه النشرة إلى المعلومات المتاحة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة حتى تاريخ ١٣ آذار/مارس ٦٩٩١.
    The tariff item numbers used in this publication are in accordance with the nomenclature of the International Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System (HS number). UN وأرقام البنود التعريفية المستخدمة في هذه النشرة تتفق مع تصنيف الاتفاقية الدولية المتعلقة بالنظام المتناسق لتوصيف السلع وترميزها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more