"في وسط افريقيا" - Translation from Arabic to English

    • in Central Africa
        
    • of Central Africa
        
    • in Middle Africa
        
    For its part, my country is working towards that end, just as it is promoting confidence-building measures in Central Africa. UN وبلدي، من جانبه، يعمل صوب تحقيق هذه الغاية، كما يعمل على تعزيز تدابير بناء الثقة في وسط افريقيا.
    However, one State in Central Africa mentioned that there had been financial problems associated with the implementation of such agreements. UN بيد أن دولة واحدة في وسط افريقيا ذكرت أنها تواجه صعوبات مالية بشأن تنفيذ هذه الاتفاقات.
    SECURITY QUESTIONS in Central Africa . 3 - 37 2 UN الاجتمـاع الرابع للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا
    SECURITY QUESTIONS in Central Africa . 38 - 76 7 UN الاجتمـاع الخامـس للجنـة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا
    In this regard Canada supports the proposal for a conference on security, stability and development in the Great Lakes region of Central Africa. UN وفي هذا الصدد، تؤيد كندا اقتراح عقد مؤتمر لﻷمن والاستقرار والتنمية في منطقة البحيرات العظمى في وسط افريقيا.
    4. Towards a common defence in Central Africa: exchange of views UN ٤ - نحو دفاع مشترك في وسط افريقيا: تبادل آراء
    12. At its seventh meeting, the Committee adopted the Brazzaville Declaration on Cooperation for Peace and Security in Central Africa. UN ١٢ - وفي الاجتماع السابع، اعتمدت اللجنة اعلان برازافيل بشان التعاون من أجل السلم واﻷمن في وسط افريقيا.
    SECURITY QUESTIONS in Central Africa . 21 - 43 6 UN الاجتماع الثالث للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا
    While, some countries in Central Africa are experiencing relative peace, without being totally free from threats of destabilization, Rwanda, Burundi and, until recently, Angola have reminded us that central Africa is definitely in the zone of turbulence, conflict and tension, which is shaking the African continent. UN وبينما تنعم بعض البلدان في وسط افريقيا بحالة من السلم النسبي، وإن لم تتحرر تماما من تهديدات زعزعة الاستقرار، فإن رواندا وبوروندي، وحتى فترة قريبة أنغولا، قد ذكرتنا بأن وسط افريقيا يقع بالتأكيد في منطقة الاضطراب والصراع والتوتر، التي تهز القارة الافريقية.
    The increase was greatest in Central Africa, because of hyper-inflation in Zaire, and in West Africa, where inflation has risen markedly in countries such as Nigeria and Sierra Leone. UN وكانت أكبر ارتفاع لها في وسط افريقيا بسبب التضخم المفرط في زائير، وفي غرب افريقيا، حيث ارتفعت معدلات التضخم على نحو ملحوظ في بلدان مثل نيجيريا وسيراليون.
    SECURITY QUESTIONS in Central Africa UN ثانيا - الاجتمـاع الرابـع للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا
    2. Reflections on ways and means to achieve the peaceful settlement of crises and conflicts in Central Africa UN ٢ - التفكير في طرق ووسائل الحل السلمي لﻷزمات والمنازعات في وسط افريقيا
    34. The Committee welcomed the establishment by the Government of Chad of a national commission to study the typology of crises and conflicts in Central Africa. UN ٣٤ - رحﱠبت اللجنة بقيام حكومة تشاد بإنشاء لجنة وطنية تتولى دراسة نوعية اﻷزمات والمنازعات في وسط افريقيا.
    III. FIFTH MEETING OF THE STANDING ADVISORY COMMITTEE ON SECURITY QUESTIONS in Central Africa UN ثالثا - الاجتماع الخامس للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا
    4. Group discussion on the theme " Crises and conflicts in Central Africa: the role to be played by and the UN ٤ - مناقشة للمجموعة حول موضوع: " اﻷزمات والمنازعات في وسط افريقيا: دور الدبلوماسية الوقائية وآفاقها "
    36. Lack of funding is a cause of great concern in the implementation of programmes on behalf of refugees in Central Africa. UN رابعا - خاتمة ٣٦ - يشكل نقص التمويل مصدر انشغال كبير في تنفيذ البرامج لفائدة اللاجئين في وسط افريقيا.
    The representative of UNDP said that his organization supported the initiative to establish an early warning mechanism in Central Africa. UN ٦١ - وأشار ممثل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى أن هذا الجهاز يؤيد مبادرة إنشاء آلية إنذار مبكر في وسط افريقيا.
    ON SECURITY QUESTIONS in Central Africa UN بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا
    Hence we support General Assembly resolution 46/37 B, establishing the Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa, which is working for peace and confidence-building among the States of our subregion. UN ولهذا نؤيد القرار ٤٦/٣٧ باء الذي أنشأ لجنة استشارية دائمة معنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا تعمل مـن أجـــل تحقيق السلم وبناء الثقة بين دول منطقتنا دون اﻹقليمية.
    5. Exchange of views on improving cooperation for conflict prevention and management in Central Africa: The role of the permanent members of the Security Council UN خامسا - تبادل اﻵراء بشأن تحسين التعاون من أجل الحد مـن النزاعات في وسط افريقيا وإدارتها: أي دور للدول الدائمة العضوية في مجلس اﻷمن
    I have the honour to refer to the informal consultations held on Friday, 25 October 1996, at which the members of the Security Council discussed the deteriorating situation in the Great Lakes region of Central Africa. UN يشرفني أن أشير الى المشاورات غير الرسمية المعقودة يوم الجمعة ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ والتي ناقش خلالها أعضاء مجلس اﻷمن مسألة تدهور الوضع في منطقة البحيرات الكبرى في وسط افريقيا.
    Among the less developed regions, fertility is highest in Africa, where in 1985-1990 TFR averaged 6.9 children per woman in eastern and western Africa and 6.5 children in Middle Africa. UN ومن بين المناطق اﻷقل تقدما، تعتبر الخصوبة أعلى ما تكون في افريقيا حيث بلغ معدل الخصوبة الكلي ٦,٩ طفلا لكل امرأة فــي الفتــرة ١٩٨٥-١٩٩٠ في شرق وغرب افريقيا و ٦,٥ طفلا في وسط افريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more