You should have had more sense than to come alone... through Cheyenne country at a time like this. | Open Subtitles | كان يجب ان تفكر اكثر قبل ان تاتي وحدك خلال اراضي الشايان في وقت مثل هذا |
Hey, Serpico, how can you piss at a time like this? | Open Subtitles | يا، سيربكو، كَيْفَ لك أن تَتبوّلُ في وقت مثل هذا؟ |
You really shouldn't be alone... down here... at a time like this. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تكوني هنا لوحدك في وقت مثل هذا |
I can't believe you're bringing this up at a time like this. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيع تصديق بأنك تعيد هذا في وقت مثل هذا |
I know what men can become in times like these. | Open Subtitles | أعلم أي الرجال بإمكانهم القدوم في وقت مثل هذا |
It is so important to have your priorities straight in a time like this. | Open Subtitles | التلفاز مهم جدا يجب ان تحصل على الأولويات في وقت مثل هذا |
It vexes me exceptionally that Elizabeth should choose to be abroad at such a time as this. | Open Subtitles | انه استثنائي لي يغيظ وينبغي أن تختار اليزابيث أن تكون في الخارج في وقت مثل هذا. |
at a time like this... is that what you really wanna know? | Open Subtitles | في وقت مثل هذا هل ذلك حقا ما تريد ان تعرف؟ |
How can you possibly be thinking about tits at a time like this? | Open Subtitles | كيف يمكنك التفكير في الثدي في وقت مثل هذا؟ |
I can't believe you can read a book at a time like this. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق يمكنك قراءة كتاب في وقت مثل هذا. |
And aggravating valuable members of Congress at a time like this is no small matter. | Open Subtitles | و اشدد على قيمة اعضاء الكونغرس في وقت مثل هذا لا يستهان به |
How can you talk about money at a time like this? | Open Subtitles | كيف يمكنك الحديث عن المال في وقت مثل هذا؟ |
at a time like this, that's all you can think about! | Open Subtitles | في وقت مثل هذا هذا كل ما يمكنك ان تفكر به |
I don't know how they can eat at a time like this. | Open Subtitles | لا أعرف كيف يمكنهم الأكل في وقت مثل هذا. |
And I think that that kind of unattributed report... at a time like this is counterproductive. | Open Subtitles | و أظن أن هذا النوع من التحقيقات الغير مؤكدة في وقت مثل هذا يمثل عملا هداما |
You guys aren't gonna try to hold me up at a time like this? | Open Subtitles | أنتم يا رجال .. لن تحاولوا إحتجازي فوق في وقت مثل هذا |
Tokyo Central Government Building Two, Chiyoda Ward Commissioner-General Secretariat, National Police Agency - Searching for an individual at a time like this? | Open Subtitles | ... فأنها من النوع السياسي، مثل ياغوتشي البحث عن فرد في وقت مثل هذا؟ |
Who wants the responsibility at a time like this? | Open Subtitles | من يريد المسؤولية في وقت مثل هذا؟ |
We have to trust each other at a time like this. | Open Subtitles | علينا أن نثق ببعضنا في وقت مثل هذا. |
And in times like these prince will naturally turn to a stronger leader. | Open Subtitles | و في وقت مثل هذا فرنسا ستحتاج إلى حاكم قوي |