She's married to a doctor up in New York State. That's where we are from. | Open Subtitles | انها متزوجة من طبيب في ولاية نيويورك نحن من هناك |
Maybe a hawk or an owl, but the eagle population in New York State has pretty much vanished. | Open Subtitles | ربما غراب أو بومة لكن ليس نسر لقد اقترضت في ولاية نيويورك تقريبا |
in New York State you need to prove adultery. Can you? | Open Subtitles | في ولاية "نيويورك" تحتاجين لإثبات الخيانة الزوجية ، أيمكنك ؟ |
Aldicarb is now banned in the State of New York. | UN | وقد فرض حظر الآن على مادة الألديكارب في ولاية نيويورك. |
Aldicarb is now banned in the State of New York. | UN | وقد فرض حظر الآن على مادة الألديكارب في ولاية نيويورك. |
A mineral analysis from the sand, however, indicates that it came from the Seneca River in upstate New York. | Open Subtitles | تحليل المعادن من الرمال، و مع ذلك، يدل على أنه جاء من نهر سينيكا في ولاية نيويورك |
Member of the Bar of the State of New York and of the Supreme Court of the United States | UN | عضو في نقابة المحامين في ولاية نيويورك والمحكمة العليا للولايات المتحدة |
Polyandry's illegal in New York State. | Open Subtitles | تعدد الأزواج غير قانوني في ولاية نيويورك ماذا أطلقت عليّ للتو ؟ |
Been one of the first women lawyers in New York State. | Open Subtitles | كانت واحدة من أوّل النِساءِ المحاميون في ولاية نيويورك |
It is affiliated with the International Forum for Child Welfare, the National Council of La Raza and the Hispanic Federation, the last-mentioned being an organization based in New York State. | UN | وتنتسب اللجنة إلى المنتدى الدولي لرعاية الطفل؛ والمجلس الوطني لا رازا والاتحاد الهسباني، وهو منظمة مقرها في ولاية نيويورك. |
For all the missing women in New York State | Open Subtitles | لكل النساء المفقودات في ولاية نيويورك |
In addition, informal meetings were held in New York State and in Malta, in order to deepen their discussion of their respective proposals on a settlement and examine possible measures of conciliation and the avoidance of acts of provocation. | UN | وإضافة إلى ذلك، عقدت اجتماعات غير رسمية في ولاية نيويورك وفي مالطة، لإجراء مناقشة متعمقة حول ما قدمه كلا الطرفين من مقترحات بشأن التوصل إلى تسوية وبحث التدابير الممكنة للتوفيق وتجنب الأعمال الاستفزازية. |
Goal 3. The organization worked successfully to pass legislation to protect women and children from prostitution and trafficking in New York State in 2008. | UN | الهدف 3 - عملت المنظمة بنجاح لإقرار تشريعات لحماية النساء والأطفال من البغاء والاتجار بالبشر في ولاية نيويورك في عام 2008. |
I'm here as an investor in New York State meeting with one its finest representatives. | Open Subtitles | أنا هنا كمستثمر في ولاية (نيويورك) يجري لقاء مع أحد أفضل ممثليها |
He is admitted to practice in the State of New York and the District of Columbia, as well as before the United States Supreme Court. | UN | وهو مسموح له بممارسة القانون في ولاية نيويورك ومقاطعة كولومبيا، وكذلك أمام المحكمة العليا للولايات المتحدة. |
The Global Youth Action Network is a not-for-profit organization launched in 1996 and registered in the State of New York. | UN | الشبكة العالمية لأعمال الشباب المسجلة في ولاية نيويورك منظمة لا تستهدف الربح استهلت عملها في عام 1996. |
I would not know if her body would be in the State of New York, or in the State of New Jersey or in the Northern Hemisphere, or anything like that. | Open Subtitles | لا اعلم إن كان جسدها في ولاية نيويورك أو في ولاية نيو جيرسي |
Paul got 15 years at a prison in upstate New York. | Open Subtitles | بول حصل على 15 عاما في السجن في ولاية نيويورك |
The grand jury of the State of New York has indicted you for the crimes of possession of a weapon for deadly purpose, resisting arrest, aggravated sexual assault in the first degree, and murder in the first degree. | Open Subtitles | أشارت هيئة المحلفين الكبرى في ولاية نيويورك إليك عن جرائم حيازة سلاح لغرض القتل، ومقاومة الاعتقال |
Both missions were working to secure payment of those bills by the New York State Crime Victims Board. | UN | وذكر أن البعثتين تعملان لتأمين سداد هذه الفواتير بواسطة مجلس ضحايا الجرائم في ولاية نيويورك. |
(v) Replacement of the underground gasoline tank in order to meet host-country environmental standards and New York State building code requirements ($100,000); | UN | ' ٥` إبدال صهريج البنزين المقام تحت سطح اﻷرض بغية استيفاء المعايير البيئية للبلد المضيف والمتطلبات الجديدة لمدونة قواعد البناء في ولاية نيويورك )٠٠٠ ٠٠١ دولار(؛ |