"في ولايتي النيل الأزرق" - Translation from Arabic to English

    • in Blue Nile
        
    • in the Blue Nile
        
    • Blue Nile State
        
    The parties have established joint disarmament, demobilization and reintegration offices in Blue Nile State and Southern Kordofan. UN وأنشأ الطرفان مكاتب مشتركة لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان.
    (v) Humanitarian access for vulnerable populations in Blue Nile and Southern Kordofan States UN ' 5` إيصال المساعدات الإنسانية إلى الفئات الضعيفة من السكان في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان
    All the social integration and economic empowerment projects are currently executed by the two landmine victims associations in Blue Nile and South Kordofan states. UN وجميع مشاريع الإدماج الاجتماعي والتمكين الاقتصادي تُنفذ حالياً من جانب جمعيتين من جمعيات ضحايا الألغام الأرضية في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان.
    The Director of the Coordination and Response Division informed the Council of the deteriorating humanitarian situation in the Blue Nile and Southern Kordofan States. UN وأبلغ مدير شعبة التنسيق والاستجابة المجلس بالحالة الإنسانية المتدهورة في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان.
    The Council also highlighted the Council's deep concern about the conflict in the Blue Nile and Southern Kordofan States of the Sudan. UN وأبرز بيان المجلس أيضا ما يعتري أعضاءه من قلق بالغ إزاء النزاع في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان في السودان.
    Council members reiterated their concern at the humanitarian situation in Blue Nile and Southern Kordofan States. UN وأعرب أعضاء المجلس مجددا عن قلقهم إزاء الحالة الإنسانية في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان.
    (vi) Humanitarian access to vulnerable populations in Blue Nile and Southern Kordofan States UN ' 6` إيصال المساعدات الإنسانية إلى الفئات الضعيفة من السكان في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان
    This is due to the new conflict in Blue Nile and South Kordofan states. UN ويعزى ذلك إلى النزاع الجديد الذي اندلع في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان.
    Nonetheless, the survey was completed in Blue Nile and South Kordofan. UN ومع ذلك أكملت الدراسة الاستقصائية في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان.
    (v) Cessation of hostilities pending an agreement on security and political arrangements in Blue Nile and Southern Kordofan States UN ' 5` وقف الأعمال العدائية ريثما يوضع اتفاق بشأن الترتيبات الأمنية والسياسية في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان
    (vi) Humanitarian access for vulnerable populations in Blue Nile and Southern Kordofan States UN ' 6` إيصال المساعدات الإنسانية إلى الفئات الضعيفة من السكان في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان
    (v) Cessation of hostilities pending an agreement on security and political arrangements in Blue Nile and Southern Kordofan States UN ' 5` وقف الأعمال العدائية ريثما يوضع اتفاق بشأن الترتيبات الأمنية والسياسية في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان
    (vi) Humanitarian access to vulnerable populations in Blue Nile and Southern Kordofan States UN ' 6` إيصال المساعدات الإنسانية إلى الفئات الضعيفة من السكان في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان
    Council members reiterated their concern at the humanitarian situation in Blue Nile and Southern Kordofan States. UN وأعرب أعضاء المجلس مجددا عن قلقهم إزاء الحالة الإنسانية في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان.
    These issues have led to instability and tensions across borders and the resumption of conflict in Blue Nile and Southern Kordofan. UN وقد أدت هذه المسائل إلى زعزعة الاستقرار وبث التوتر عبر الحدود وإلى استئناف الصراع في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان.
    (iv) Cessation of hostilities pending an agreement on security and political arrangements in Blue Nile and Southern Kordofan States UN ' 4` وقف الأعمال العدائية ريثما يتم التوصل إلى اتفاق بشأن الترتيبات الأمنية والسياسية في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان
    (v) Cessation of hostilities pending an agreement on security and political arrangements in Blue Nile and Southern Kordofan States UN ' 5` وقف الأعمال العدائية ريثما يتم التوصل إلى اتفاق بشأن الترتيبات الأمنية والسياسية في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان
    The Director of the Coordination and Response Division of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, John Ging, also briefed the Council on the humanitarian situation in the Blue Nile and South Kordofan States of the Sudan. UN وقدم مدير شعبة التنسيق والاستجابة في مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، جون جينغ، إحاطة أيضاً إلى المجلس بشأن الحالة الإنسانية في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان في السودان.
    The Director of the Coordination and Response Division, in his briefing, informed the Council regarding the deteriorating humanitarian situation in the Blue Nile and South Kordofan States. UN وأبلغ مدير شعبة التنسيق والاستجابة المجلس، في سياق إحاطته، بالحالة الإنسانية المتدهورة في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان.
    Mr. Ladsous reiterated to Council members his concern about the regrettable humanitarian and refugee situation in the Blue Nile and Southern Kordofan States and at the recent shelling of Kadugli by SPLM-North. UN وأعرب السيد لادسو مجددا لأعضاء المجلس عن قلقه إزاء الحالة الإنسانية المؤسفة ووضع اللاجئين المزري في ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان، وقصف الحركة الشعبية - قطاع الشمال مؤخرا لكادوقلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more