Windhoek is the most urbanized center and in 1991, about 31 % of the country's total population lived in Windhoek. | UN | ومدينة وندهوك هي أكثر المراكز تحضراً في عام 1991. وكان حوالي 31 في المائة من مجموع السكان يعيشون في وندهوك. |
Advanced medical facilities and about 80 % of the country's medical specialists are based in Windhoek. | UN | وتوجد من المرافق الصحية المتطورة ونحو 80 في المائة من الأطباء المتخصصين في وندهوك. |
The 2000 Summit, held in Windhoek, marked the beginning of the structuring of the African municipal movement and the pan-African dialogue on decentralization and sustainable local development. | UN | وكان مؤتمر قمة عام 2000 الذي عقد في وندهوك علامة على بداية هيكلة حركة البلديات الأفريقية وحوار عموم أفريقيا حول اللامركزية والتنمية المحلية المستدامة. |
They supported the cooperation between the Department of Public Information and UNESCO in such important initiatives as the seminars at Windhoek and Alma Alta dedicated to promoting an independent and pluralistic press in their respective regions. | UN | وأعربوا عن تأييدهم للتعاون القائم بين ادارة شؤون الاعلام واليونسكو في مبادرات هامة كالحلقتين الدراسيتين في وندهوك وآلما آلتا المكرستين لتشجيع إقامة صحافة مستقلة وتعددية في منطقة كل منهما. |
ILO also participated in the work of the OAU Coordinating Committee on Refugees, which took place at Windhoek. | UN | وشاركت منظمة العمل الدولية أيضا في أعمال اللجنة التنسيقية المعنية باللاجئين والتابعة لمنظمة الوحدة الافريقية، والتي عقدت في وندهوك. |
Interviews conducted with sex workers in Windhoek in 2008 found that on average girls are age 16 when they start sex work. | UN | ويتبيَّن من المقابلات التي جرت مع عاملات الجنس في وندهوك في عام 2008 أن الفتيات يبدأن العمل في مجال الجنس في سن 16 سنة في المتوسط. |
In this connection, I welcome the important decisions and resolutions adopted by the forty-ninth session of the World Health Organization Regional Committee for Africa, held recently in Windhoek, Namibia. | UN | وفي هذا الصدد، أرحب بالمقررات والقرارات الهامة التي اعتمدت في الدورة التاسعة اﻷربعين للجنة اﻹقليمية ﻷفريقيا التابعة لمنظمة الصحة العالمية، التي عقدت مؤخرا في وندهوك في ناميبيا. |
The last of these subregional consultations took place in Windhoek, 14-19 January 1996. | UN | وقد عُقدت آخر هذه المشاورات دون اﻹقليمية في وندهوك في ٤١-٩١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١. |
21. The main treason trial is ongoing in Windhoek in which there are 113 accused persons. | UN | 21- ولا تزال المحاكمة الرئيسية في قضية الخيانة جارية في وندهوك وتشمل 113 متهماً. |
As from the end of September 2008 all the babies born in Windhoek are getting registered immediately and issued with birth certificate. | UN | واعتباراً من نهاية أيلول/سبتمبر 2008، يسجَّل جميع الأطفال المولودين في وندهوك مباشرة ويتلقون شهادات ميلاد. |
The Group therefore welcomed the Assembly's recognition of the outcomes of the Madrid Intergovernmental Conference on Middle-Income Countries, the Second International Conference on Development Cooperation with Middle-Income Countries held in San Salvador and the Third International Ministerial Conference on the State of Middle-Income Countries held in Windhoek. | UN | ولهذا ترحِّب مجموعة ريو باعتراف الجمعية بنتائج مؤتمر مدريد الحكومي الدولي بشأن البلدان ذات الدخل المتوسط، والمؤتمر الدولي الثاني بشأن التعاون الإنمائي مع البلدان ذات الدخل المتوسط المعقود في سان سلفادور والمؤتمر الوزاري الدولي الثالث بشأن حالة بلدان الدخل المتوسط المعقود في وندهوك. |
Landing fees and ground handling. Savings of $105,300 were realized primarily from the cessation of regularly scheduled flights to Namibia as a result of the closure of the UNAVEM office in Windhoek. | UN | ٥٠- رسوم الهبوط والخدمة اﻷرضية - تحققت وفورات قدرها ٣٠٠ ١٠٥ دولار بصفة رئيسية من توقف الرحلات المقرر بصورة منتظمة إلى ناميبيا بسبب إغلاق مكتب البعثة في وندهوك. |
14. Furthermore, an ILO Tripartite Workshop on Social and Labour Implications of HIV and AIDS is tentatively scheduled to take place in Windhoek, Namibia in October 1999. | UN | 14- وإضافة إلى ذلك، من المقرر مبدئيا أن تعقد منظمة العمل الدولية في وندهوك بناميبيا في تشرين الأول/أكتوبر 1999 حلقة عمل ثلاثية الأطراف بشأن آثار فيروس نقص المناعة البشرية المكتسب والإيدز في المجال الاجتماعي ومجال العمل. |
The draft was circulated for comment by the Parties through IIWG's regional representatives, and was discussed by the IIWG at its third meeting, held on 26 - 28 April 2007 in Windhoek, Namibia, together with comments received. | UN | وعُمِّم المشروع على الأطراف للتعليق عليه من خلال ممثلي المجموعات الإقليمية في الفريق العامل، وناقشه الفريق العامل في اجتماعه الثالث، المعقود في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2007 في وندهوك بناميبيا، إلى جانب التعليقات الواردة. |
The need to support such countries was set out not only in General Assembly resolution 62/208 but also in the outcome of the Third Ministerial Conference on Development Cooperation, held in Windhoek, Namibia, in August 2008. | UN | فالحاجة إلى دعم هذه البلدان لم يُنص عليها فقط في قرار الجمعية العامة 62/208 بل لقد نصت عليها أيضا الوثيقة الختامية للمؤتمر الوزاري الثالث للتعاون الإنمائي الذي عقد في وندهوك بناميبيا في آب/أغسطس 2008. |
This seminar followed two prior successful seminars, one for the African region, held at Windhoek, in 1991, and one for the Asian region, held at Almaty in 1992. | UN | وقد جاءت هذه الحلقة الدراسية عقب حلقتين دراسيتين ناجحتين سبق عقدهما؛ اﻷولى في المنطقة الافريقية عقدت في وندهوك في ١٩٩١ والثانية لمنطقة آسيا وعقدت في الماتي في عام ١٩٩٢. |
All member countries are working to implement the political declaration drafted in 1999 and adopted by the heads of State and Government of member countries at Windhoek, Namibia, in March 2001. | UN | وتعمل جميع البلدان الأعضاء في هذه الجماعة على تنفيذ الإعلان السياسي، الذي وضع عام 1999، واعتمده رؤساء دول وحكومات البلدان الأعضاء، في وندهوك بناميبيا، في آذار/ مارس 2001. |
48. The African Meeting in Support of the Inalienable Rights of the Palestinian People was held at Windhoek from 20 to 22 April 1999. | UN | ٤٨ - عُقد الاجتماع الافريقي لنصرة حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف في وندهوك في الفترة من ٢٠ إلى ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٩. |
You will recall that the Government hosted the International Seminar on Confidence- and Security-Building Measures in Southern Africa, held at Windhoek from 24 to 26 February 1993. | UN | ومما يذكر ان الحكومة استضافت الحلقة الدراسية الدولية المعنية ببناء الثقة والتدابير اﻷمنية في الجنوب الافريقي، التي عقدت في وندهوك من ٢٤ إلى ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٣. |
14. Also welcomes the initiative of the Government of Namibia to host a meeting of Ministers of Trade and Industry of States members of the zone at Windhoek on 25 and 26 November 1993; | UN | ٤١ - ترحب أيضا بمبادرة حكومة ناميبيا بشأن استضافة اجتماع لوزراء التجارة والصناعة في بلدان المنطقة في وندهوك يومي ٥٢ و ٦٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١؛ |
Mindful that the original proposal for this commemorative day emanated from the Windhoek seminar on promoting an independent and pluralistic press, the information centre there, observed the event in an effective way. | UN | ووعيا منها بأن الاقتراح اﻷصلي لهذا اليوم الاحتفالي نبع من الحلقة الدراسية في وندهوك بشأن التشجيع على قيام صحافة مستقلة وتعددية، فإن مركز الاعلام هناك قام برصد الحدث بطريقة فعالة. |