| Like aluminum foil, remember that time You lost the aluminum foil ? | Open Subtitles | مثل ورقِ قصدير الألمنيومِ، يَتذكّرُ ذلك الوقتِ فَقدتَ ورقَ قصدير الألمنيومَ؟ |
| But you always told me, just because You lost the round, does not mean You lost the match. | Open Subtitles | لَكنَّك أخبرتَني دائماً، فقط لأن فَقدتَ الدورةَ، لا يَعْني فَقدتَ المباراةَ. |
| That time You lost your wallet, and you need 500 dollars. | Open Subtitles | ذلك الوقتِ فَقدتَ محفظتَكَ، وأنت تَحتاجُ 500 دولارَ. |
| If You've lost a loved one, would you please stand? | Open Subtitles | إذا فَقدتَ شخص تحبه هل بالإمكان رجاءًا أَنْ يَقفَ؟ |
| did you lose your car too? | Open Subtitles | هَلْ فَقدتَ سيارتَكَ أيضاً؟ |
| Mr. Durucher was upset to hear You lost his ten grand to Ready Eddie. | Open Subtitles | السّيد دوروتشر أُزعجَ لسَمْع أنت فَقدتَ له العشَر الكبير إلى إدي مستعدّ. |
| Oh, Chuck, don't tell me You lost your key again, sweetheart. | Open Subtitles | أوه، تشوك، لا يُخبرُني فَقدتَ مفتاحَكَ ثانيةً، حبيب. |
| You lost yours when you said no to the trucker. | Open Subtitles | فَقدتَ لك عندما قُلتَ لا إلى سائقِ الشاحنة. |
| No, You lost the presidency, just like you did in high school when you refused to play dirty like Dad told you to. | Open Subtitles | لا، فَقدتَ الرئاسةَ، مثلك تماماً عَمِلَ في المدرسة العليا عندما رَفضتَ أَنْ تَغْشَّ اللعب مثل الأَبِّ أخبرَك إلى. |
| I just wanted you to be strong and not give up because You lost your dad. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُك لِكي تَكُونَ قويَ ولا تستسلمَ لأنك فَقدتَ أَبوكَ. |
| You know, you seem more concerned about your business than the six crew members You lost. | Open Subtitles | تَعْرفُ، تَبْدو أكثرَ قلق بشأن عملِكَ مِنْ أفرادِ الطاقم الستّة فَقدتَ. |
| You lost your pistol because you were so involved with your own being that you forgot about the job and the purpose that you were brought here for! | Open Subtitles | فَقدتَ مسدّسَكَ لأنك كُنْتَ لذا إرتبطَ بملكِكَ أنْ يَكُونَ بأنّك نَسيتَ الشغلَ والغرض بأَنْك جُلِبَ هنا ل |
| Apollo, a lot of people say that You lost the first fight, a victim of the southpaw jinx. | Open Subtitles | أبولو، الناس يَقُولونَ بأنّك فَقدتَ القتال الاول بسبب سوء الحظ |
| I mean, you've been kind of down ever since You lost your job, you know? | Open Subtitles | أَعْني، أنت كُنْتَ نوعُ أسفل أبداً منذ فَقدتَ شغلَكَ، تَعْرفُ؟ |
| Don't you remember the time that You lost your tricycle? | Open Subtitles | لا تَتذكّرُ الوقتَ بأنّك فَقدتَ درّاجتكَ الثلاثيةَ؟ |
| I'm feeling like You've lost control of the room here. | Open Subtitles | أَشْعرُ انك فَقدتَ السيطرة على الغرفةِ هنا و |
| Even if you win now, You've lost something... that you can't see. | Open Subtitles | حتى إذا ربحت الآن فقد فَقدتَ شيئاً لا تستطيع رؤيته |
| Oh, You've lost your cheer-sanity if you think this pathetic little squad can even compete with us. | Open Subtitles | أوه، فَقدتَ سلامة عقل هتافِك إذا إعتقدُى هذه الفرقةِ الصَغيرةِ المثيرة للشفقةِ يُمْكِنُ أَنْ تتنافسَ معنا حتى. |
| How much money did you lose playing mah- jongg? | Open Subtitles | كَمْ المال فَقدتَ اللعب mah jongg؟ |
| They will invite you to their games to watch others suffer and forget what you have lost. | Open Subtitles | هم سَيَدْعونَك إلى ألعابِهم لمُرَاقَبَة الآخرين يَعانونَ ويَنْسي ما فَقدتَ. |
| You've already lost your team. | Open Subtitles | فَقدتَ فريقَكَ. |