"قائدا للقوة" - Translation from Arabic to English

    • as Force Commander
        
    • as the Force Commander
        
    • Force Commander of
        
    I also wish to pay special tribute to General Thapa for his outstanding leadership during his two years as Force Commander. UN كما أود أن أشيد بشكل خاص باللواء ثابا على قيادته المتميزة خلال السنتين اللتين عمل فيهما بوصفه قائدا للقوة.
    Lieutenant General Nyamvumba succeeds General Martin Luther Agwai, who has served as Force Commander of UNAMID since the establishment of the Mission. UN ويخلُف الفريق باتريك نيامفومبا الفريق أول مارتن لوثر أغواي، الذي عمل قائدا للقوة منذ إنشاء البعثة.
    Major General Seth Kofi Obeng continued as Force Commander. UN وبقي اللواء سيث كوفي أوبينغ قائدا للقوة.
    Major-General Jioji Konousi Konrote continued as Force Commander. UN ولا يزال العميد جيوجي كينوسي كونريته قائدا للقوة.
    Following the usual consultations, it is my intention to appoint Brigadier-General Bent Sohnemann of Denmark as the Force Commander of UNPREDEP. UN واعتزم، في أعقاب المشاورات المعتادة، تعيين العميد بينت زوهنمان من الدانمرك قائدا للقوة.
    Major-General Jioji Konousi Konrote continued as Force Commander. UN ولا يزال اللواء جيوجي كينوسي كونريته قائدا للقوة.
    Major-General Jioji Konousi Konrote continued as Force Commander. UN ولا يزال العميد جيوجي كينوسي كونريته قائدا للقوة.
    23. Major General Lalit Mohan Tewari continued as Force Commander. UN 23 - واستمر اللواء لاليت موهان تيواري قائدا للقوة.
    Following the usual consultations, it is my intention to appoint Major General Alain Pellegrini (France) as Force Commander of UNIFIL. UN وقد عقدت النية بعد إجراء المشاورات العادية، على تعيين اللواء آلان بيلليغريني قائدا للقوة.
    Zbigniew Wlosowicz continued as my acting Special Representative and Chief of Mission, and Lieutenant General Jin Ha Hwang continued as Force Commander. UN وواصل الفريق جين ها هوانغ عمله قائدا للقوة.
    Major-General Stanislaw F. Woźniak of Poland continued as Force Commander. UN وظل الجنرال ستانسلاف فوجنياك، من بولندا، قائدا للقوة.
    Major-General Roman Misztal of Poland continued as Force Commander. UN ٣ - ولا يزال الميجور جنرال رومان ميزتال البولندي قائدا للقوة.
    Major-General Roman Misztal of Poland continued as Force Commander. UN ٣ - ولا يزال اللواء رومان ميزتال، البولندي، قائدا للقوة.
    12. On 4 December, Major General Ignacio Martín Villalaín succeeded Rear Admiral Hans-Jochen Witthauer as Force Commander. UN 12 - وفي 4 كانون الأول/ديسمبر، خلف اللواء إغناسيو مارتن فيّالين العميد البحري هانز - يوشن فيتاور بوصفه قائدا للقوة.
    He replaces Major General Herbert Figoli (Uruguay), who served as Force Commander of UNFICYP since 4 January 2004. UN وسيحل محل الميجور جنرال هيربرت فيغولي (أوروغواي)، الذي عمل قائدا للقوة منذ 4 كانون الثاني/يناير 2004.
    Major-General David Stapleton continued as Force Commander. UN وظل اللواء ديفيد ستابلتون قائدا للقوة.
    Major-General Evergisto de Vergara continued as Force Commander, but will relinquish this post on 15 December 1999. UN وظل اللواء إفيرغيستو دي فيرغارا قائدا للقوة ولكنه سيتخلى عن هذه الوظيفة في ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    Ann Hercus continues as my Deputy Special Representative and Chief of Mission of the United Nations Operation in Cyprus and Major-General Evergisto A. de Vergara continues as Force Commander. UN وستواصل آن هركوس مهامها كنائبة لممثلي الخاص ورئيس بعثة عملية اﻷمم المتحدة في قبرص، وسيظل اللواء إفيرغيستو أ. دي فيرغارا قائدا للقوة.
    18. Major General Lalit Mohan Tewari was appointed as Force Commander and took up his duties on 19 August 2001. UN 18 - وعُين اللواء لاليت موهان تيواري قائدا للقوة واستلم مهامه يوم 19 آب/أغسطس 2001.
    On 13 February, the Security Council agreed to my appointment of Major-General Jozef Schoups as the Force Commander. UN وفي ١٣ شباط/فبراير، وافق مجلس اﻷمن على قراري الخاص بتعيين الميجور جنرال جوزيف شوبس قائدا للقوة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more