"قائدي" - Translation from Arabic to English

    • commanders
        
    • my commander
        
    • my führer
        
    • leaders of
        
    • my captain
        
    • commanding officer
        
    • the leaders
        
    • drivers
        
    • my leader
        
    • general
        
    • guide
        
    • Alpha
        
    • my boss
        
    • my Fuhrer
        
    • pilots
        
    The new commander held his subordinate officers responsible for the incident and ordered two squadron commanders, including the author, to be executed. UN واعتبر القائد الجديد الضباط المرؤوسين مسؤولين عن الحادث وأمر بإعدام قائدي سريتين، بمن فيهما صاحب البلاغ.
    Seventeen were in my commander's plane. It went down on D-Day. Open Subtitles سبعة عشر كانوا في طائرة قائدي التي اسقطت يوم الانزال
    my führer... I don't believe that anyone has the right to tie... the fate of the German people to his own personal destiny. Open Subtitles قائدي أعتقد أنه لا يجب على أي شخص أن يربط .. مصير الشعب الألماني برغبته الشخصية.
    I teach kindergarten. I am molding the future leaders of tomorrow. Open Subtitles أنا أدرس في روضة أطفال أنا من يصنع قائدي المستقبل
    So, we prepared to engage, but when my captain hailed them, they just jabbered on and on, ending with the phrase, Open Subtitles لذا ، كُنا مُستعدين للإلتحام معهم ، لكن عندما تحدث قائدي معهم كانوا يثرثرون كثيراً وأنهوا حديثهم بتلك العبارة
    'Tis not simply the vote of no confidence from my commanding officer, Lieutenant. Open Subtitles 'أنه ليس ببساطة أختيار عدم الثقة من قائدي العسكري ، سيادة المُلازم
    On the whole, political cooperation is constantly at the centre of attention of the leaders of the two countries. UN وبشكل عام، يشكل التعاون في المجال السياسي دوما محورا لاهتمام قائدي البلدين.
    They might become sportsmen or bus conductors or racing car drivers. Open Subtitles قد يصبحوا رياضيين أو قائدي حافلات أو قائدي سيارات سباق
    With respect to prisoners of war, the Entity Army commanders were asked to ensure that there were no prisoner of war detainees in any facility for which they were responsible. UN وفيما يتعلق بأسرى الحرب، طلب إلى قائدي جيشي الكيانين أن يؤكدا عدم وجود أي أسرى حرب محتجزين في أي مرفق خاضع لمسؤوليتهما.
    However, following UNISFA discussions with both the SAF and the SPLA commanders, the troops withdrew to their previous position south of the river and an escalation of the situation was averted. UN إلا أنه بعد مناقشات أجرتها القوة الأمنية مع قائدي كل من القوات المسلحة السودانية والجيش الشعبي، انسحبت القوات إلى موقعها السابق جنوب النهر وتم تفادي حدوث تصعيد للموقف.
    Nevertheless, I am certain my commander will wish to speak with you. Open Subtitles رغم ذلك, أنا متأكد من أن قائدي سيرغب بالتحدث إليكِ
    I follow the orders of my commander, but I alone own the blood that my blade spills. Open Subtitles كنت أتبع أوامر قائدي لكن أنا فقط من يحاسب على الدم لأن سيفي هو من قتل
    my führer... I think it would be most prudent now if we transferred. Open Subtitles قائدي .. أعتقد أنه من الحكمة أن نتنقل الآن
    my führer... there's something I feel I must tell you... before we part today. Open Subtitles قائدي.. هناك شيئ يجب أن أعلمك به قبل مغادرتنا.
    I told my captain your mom was driving under the influence. Open Subtitles لقد أخبرت قائدي بالأمر والدتك كانت تقود تحت تأثير المخدر
    I'm here because my commanding officer told me to come here. Open Subtitles انا هنا لأن قائدي اخبرني بأن آتي الى هنا
    These talks with the leaders of both parties enabled the current Chairman to take note of the commitment of Ethiopia and Eritrea: UN ومكنت هذه المحادثات مع قائدي الطرفين الرئيس الحالي للمنظمة من تسجيل استعداد كل من إثيوبيا وإريتريا للقيام بما يلي:
    They employed old train drivers to shunt the stuff around. Open Subtitles لقد وظفوا قائدي قطارات سابقين لنقل الأشياء حول المكان
    I'll tell my leader that a girl named Cuiqiao wants to join us. Open Subtitles سأخبر قائدي بأن الفتاة التي تدعى تشيشاو تريد أن تنضم لنا
    I want you to be my ranking general in the wars to come. Open Subtitles أريدك أن تصبح قائدي الأعلى في الحروب القادمة
    But none of that matters now, because without my spirit guide, Open Subtitles لاكن لاشيء منهم مهم الان لانه بدون قائدي الروحاني سوف اكون عالقاً هنا الى الابد
    I'm from the Spanish Pack and I'm here to find my Alpha. Open Subtitles انا من القطيع الاسباني وانا هنا لابحث عن قائدي
    I need to fill this thing out perfectly, so my boss will get off my back. Open Subtitles يجب أن أملأ هذا التقرير بشكل مثالي لكي يتوقف قائدي عن مراقبتي
    I burn with passion to see my Fuhrer walk up whitehall. Open Subtitles أتوق بشدة لرؤية قائدي الأعلى يمشي بشارع (وايتهول)
    There ain't but two black pilots around, and one of'em flyin'for Puffy. Open Subtitles لا يوجد سوى اثنان من قائدي الطائرة السود وواحد منهم يقود طائرة بافي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more