"قائمة الإنتظار" - Translation from Arabic to English

    • waiting list
        
    • wait list
        
    • wait-listed
        
    Going on the waiting list. Do we convene a panel? Open Subtitles وبعدها نضعه على قائمة الإنتظار فهل نجمع اللجنة ؟
    He's in serious condition, so they moved him up the waiting list. Open Subtitles إنّه في حالة خطرة .. لذا سيقومون بتقديمه في قائمة الإنتظار
    Just so you know, at any one time, there could be up to 30 people on the waiting list, so it's always best to keep your options open. Open Subtitles فقط لتعلم، في وقت ما، قد يصل العدد إلى 30 في قائمة الإنتظار لذلك، من الأفضل دوماً أن تبقي خياراتك مفتوحة
    But the wait list was, like, three years, so you never signed up. Open Subtitles ولكنّ قائمة الإنتظار كانت على مدى ثلاث سنوات لذلك لم تُسجلي قط
    So I leveraged that notoriety to help us cut the wait list to be a contestant on... Open Subtitles لذا ، قُمت باستخدام نفوذي من تلك الشهرة لمُساعدتنا في تقليص قائمة الإنتظار لنصبح مُتسابقين في عرض
    Not so good. I got him wait-listed at a cooking school. Open Subtitles ليس جيداً لا أزال على قائمة الإنتظار في مدرسة الطبخ
    JUST TAKE SHORTCUTS AS USUAL? WE WERE ON A waiting list BACK HOME, REMEMBER? Open Subtitles لقد كُنا على قائمة الإنتظار للعودة إلى الديار، هل تتذّكرين؟
    Members are pissed that they have to be on a waiting list. Open Subtitles الأعضاء غاضبون لأنه تحتّم عليهم أن يُدرجوا تحت قائمة الإنتظار.
    The next names we pick will be on the waiting list. Open Subtitles الإسماء التالية التي سنلطقتها سوف تكون على قائمة الإنتظار
    He's in serious condition, so they moved him up the waiting list. Open Subtitles حالته خطرة، لذا قامو بتقديمه في قائمة الإنتظار
    No, there's just the matter of some filing fees and we can get you on the waiting list. Open Subtitles هي فقط مسئلة تسدسد بعض الرسوم ثم نضعك في قائمة الإنتظار
    There are a few other families on the waiting list before you. Open Subtitles ثمّة عائلات أخرى على قائمة الإنتظار قبلكم
    As a matter of fact, his name was first on our waiting list. Open Subtitles في واقع الامر، إسمه كان الأول على قائمة الإنتظار.
    We were on a waiting list for Guatemala, but then they closed their adoptions. Open Subtitles كنا على قائمة الإنتظار الخاصة بغواتييمالا و لكنهم أقفلوا باب التبني,
    And the trial is full. Even the waiting list is full. Open Subtitles كما أن التجارب مكتملة, وحتى قائمة الإنتظار مكتملة
    You know, she also said the waiting list is, like, eight months. Open Subtitles تعلم, قالت أيضاً أن قائمة الإنتظار ثمانية أشهر
    My daughter has been on a wait list for seven years. Open Subtitles إبنتي كانت في قائمة الإنتظار لمدة سبع سنوات
    My girls are on the wait list for their preschool and it's twice as tough to get in with twins. Open Subtitles فتاتيّ على قائمة الإنتظار لدخول هذه المدرسة والامر اكثر صعوبة لانهم توأم
    Yeah, we have to go today; Otherwise we go on the wait list Open Subtitles نعم، يجب أن نذهب اليوم وإلا سنبقى على قائمة الإنتظار
    I'll put you on the wait list for a club membership. Open Subtitles سأضعك على قائمة الإنتظار في عضوية النادي
    Just get him off the wait list and out of your hair. Open Subtitles فقط أبعده من قائمة الإنتظار و خارج شعرك
    And she could only get wait-listed Open Subtitles وهي يمكنها فقط أن تكون في قائمة الإنتظار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more