"قائمة المشتركين" - Translation from Arabic to English

    • list of participants
        
    • list of attendees
        
    • sponsors of
        
    • the list of
        
    • list of sponsors
        
    • of Great
        
    • co-sponsors of
        
    • that list
        
    The list of participants is contained in annex II to the present report. UN وترد قائمة المشتركين في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    The list of participants is contained in the annex to this report. UN وترد قائمة المشتركين في مرفق هذا التقرير.
    The list of participants is contained in annex I. E. Documentation UN وترد قائمة المشتركين في الدورة في المرفق اﻷول.
    The list of attendees should be submitted by Monday, 10 November, to Glenda San Pedro (fax: 963-0952). UN وينبغي تقديم قائمة المشتركين في موعد لا يتجاوز ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ الى قلندا سان بيدرو )فاكس رقم 963-0952(.
    The list of participants is provided in the appendix to this document. UN وترد قائمة المشتركين في تذييل لهذه الوثيقة.
    The list of participants is annexed to this report. UN وترد قائمة المشتركين مرفقة بهذا التقرير.
    The list of participants is attached as Annex 1. UN وقد أرفقت قائمة المشتركين في الاجتماع بوصفها المرفق 1.
    The list of participants is contained in annex I to the present report. UN وترد قائمة المشتركين في المرفق الأول من هذا التقرير.
    The list of participants is contained in document E/CN.5/2005/INF/1. UN وترد قائمة المشتركين في الدورة في الوثيقة E/CN.5/2005/INF/1.
    The list of participants is annexed to the present report. UN وترد قائمة المشتركين في مرفق بهذا التقرير.
    list of participants in the High-level Forum on Health Millennium Development Goals in Asia and the Pacific UN قائمة المشتركين في المنتدى الرفيع المستوى المعني بالأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالصحة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    The list of participants is contained in annex II to the present report. UN وترد قائمة المشتركين في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    The list of participants is contained in annex II to the present report. UN وترد قائمة المشتركين في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    The list of participants is contained in annex II to the present report. UN وترد قائمة المشتركين في المرفق الثاني من هذا التقرير.
    For the names of the Chairpersons of the divisions, see the list of participants. UN وللاطلاع على أسماء رؤساء الشُعَب، انظر قائمة المشتركين.
    The list of participants is given in annex III to the present report. UN وترد قائمة المشتركين في المرفق الثالث لهذا التقرير.
    The list of participants is contained in annex I to the present report. UN وترد قائمة المشتركين في المرفق اﻷول لهذا التقرير.
    The list of attendees should be submitted by Monday, 10 November, to Ms. Glenda San Pedro (fax: 963-0952). UN وينبغي تقديم قائمة المشتركين في موعد لا يتجاوز ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ الى قلندا سان بيدرو )فاكس رقم 963-0952(.
    The list of attendees should be submitted by Monday, 10 November, to Ms. Glenda San Pedro (fax: 963-0952). UN وينبغي تقديم قائمة المشتركين في موعد لا يتجاوز ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ إلى غلندا سان بيدرو )فاكس رقم 963-0952(.
    It was announced that Botswana, India, theSolomon Islands and Tajikistan joined in sponsoring the draft resolution and that Mauritania, Pakistan and Senegal had withdrawn as sponsors of the draft resolution. UN أعلن أن بوتسوانا وجزر سليمان وطاجيكستان والهنــد قــد انضمت إلى قائمة المشتركين في تقديم مشروع القرار وانسحبت باكستان والسنغال وموريتانيا من قائمة المشتركين في تقديــم مشروع القرار.
    My delegation expresses its sincere gratitude to all the sponsors and to those delegations that will add their names to the list of sponsors. UN ويعرب وفد بلدي عن خالص امتنانه لجميع المشاركين في تقديم مشروع القرار وللوفود التي ستنضم إلى قائمة المشتركين في تقديمه.
    Turkey United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland United Republic of Tanzania UN * للاطلاع على قائمة المشتركين انظر TD/B/COM.3/EM.11/INF.1.
    The representatives of Madagascar, Indonesia and Cameroon informed the Committee that they wished to join as co-sponsors of the draft resolution. UN وأبلغ ممثلو مدغشقر واندونيسيا والكاميرون اللجنة بأنهم يودون الانضمام الى قائمة المشتركين في تقديم مشروع القرار.
    And I don't mean that stripper you keep e-mailing us about, even though we beg you to take us off that list. Open Subtitles ولست أقصد المتعرية التي تراسلنا بها وإننا نترجاك بإخراجنا من قائمة المشتركين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more