"قائمتنا" - Translation from Arabic to English

    • our list
        
    • list of
        
    • terms of our
        
    • lists
        
    • our menu
        
    • our listing
        
    • short list
        
    Well, hopefully that will narrow down our list of suspects. Open Subtitles حسناً، نأمل أن هذا سيضيق قائمتنا من المشتبه بهم
    I say we remove cars from our list of spy places. Open Subtitles لكن أَقُولُ بأنّنا سنُزيلُ السياراتَ مِنْ قائمتنا كـ أماكنِ جاسوسِيه.
    You're easily number three or four on our list. Open Subtitles أنت بسهولة الرقم الثالث أو الرابع على قائمتنا
    In that letter, I requested an extension of the terms of our list of elected ad litem judges for a period of 12 months from the expiration of their terms on 23 August 2009. UN ففي تلك الرسالة، التمست تمديد فترة ولاية القضاة المخصصين المنتخبين المدرجين في قائمتنا لفترة 12 شهرا ابتداء من تاريخ انتهاء فترة ولايتهم في 23 آب/أغسطس 2009.
    The next speaker on our list is the Ambassador of Japan. UN والمتكلم التالي المدرج في قائمتنا هو سفير اليابان.
    I remind speakers that we now have 16 speakers on our list for this meeting. UN أذكّر المتكلمين بأن قائمتنا تتضمن الآن 16 متكلما في هذه الجلسة.
    The Acting President (interpretation from Arabic): I call on the first speaker on our list this morning, the Minister of Foreign Affairs of Swaziland, His Excellency Mr. Arthur R.V. Khoza. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن للمتحدث اﻷول في قائمتنا لهذا الصباح، وزير خارجية سوازيلند، سعادة السيد آرثر خوزا.
    It was on our list, but we ended up crossing it off, so feel free to take it. Open Subtitles كان على قائمتنا لكن أنتهى به المطاف لذا أشعر بالحرية بأخذه
    Next on our list of shit, we need to clean up. Open Subtitles التالي على قائمتنا ، نحن بحاجة إلى تنظيف
    So, who on our list of possible suspects would have access to Trish's number? Open Subtitles لذا، الذين على قائمتنا من المشتبه بهم المحتملين سيكون لديك الوصول إلى عدد تريش على ذلك؟
    Next thing we have on our list are the Brooklyn Condominiums, property 8532. Open Subtitles الشيء التالي على قائمتنا وحدات سكنية بروكلين، الملكية 8532
    Just once I'd like to come home from a store with only the stuff on our list. Open Subtitles ليتنا نعود إلى المنزل ولو لمرة من المتجر بالأشياء التي كانت على قائمتنا فقط.
    Oh, I don't remember a men's manicure kit being on our list. Open Subtitles لا أذكر أن عدة تقليم أظافر للرجال كانت على قائمتنا.
    They won't even notice when we slip away and, you know, get back to our list. Open Subtitles لن يلاحظوا حتى حين ننسل ونعود إلى قائمتنا.
    She'll definitely on our list for the next cycle. Open Subtitles إنها بالتأكيد على قائمتنا للدورة الجديدة
    Guys, we need to move fast. We need to split up our list. Open Subtitles يا سادة علينا التحرك بسرعة علينا تقاسم قائمتنا
    Still, we have another interesting astral body on our list that is mostly unexplored. Open Subtitles يظل لدينا إهتمام بجسم نجمي آخر علي قائمتنا والتي معظمها غير مستكشفة
    Okay, let's all get out our lists. Open Subtitles حسنا، لنخرج قائمتنا جميعا -حقا يا جماعة؟
    We should devise a commonly agreed methodology and language to implement our commitments, our " menu " . UN ويتعين علينا أن نضع منهجية ولغة متفق عليهما بشكل عام لتنفيذ تعهداتنا، ' ' قائمتنا``.
    I'm just going to take a look around and let you know what we can... cap our listing at. Open Subtitles أنا فقط سأخذ جولة فيه. و سأعلمكم ما اذا كنا نستطيع... تتويجه في قائمتنا.
    Begin recruitment efforts immediately. You have our short list. Open Subtitles إبدأ العمل على الإستخدام فوراً لديك قائمتنا القصيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more