"قابل للتحويل" - Translation from Arabic to English

    • transferable
        
    • convertible
        
    • non-transferable
        
    Elections are held on the basis of proportional representation by means of the single transferable vote. UN وتُجرَى الانتخابات على أساس التمثيل النسبي بصوت واحد قابل للتحويل.
    It was said that that occurred, for instance, when a token-based electronic transferable record was lost. UN وقيل إنَّ خروجه عن السيطرة يحدث، على سبيل المثال، عندما يُفقَد سجل إلكتروني قابل للتحويل في نظام قائم على الترميز.
    Draft article 19. Transfer of control of an electronic transferable record UN مشروع المادة 19- نقل السيطرة على سجل إلكتروني قابل للتحويل
    OIOS therefore recommended that the account be closed and its balance transferred to the interest-bearing convertible account. UN ومن ثم، أوصى المكتب بإغلاق هذا الحساب وتحويل رصيده الى حساب قابل للتحويل مدر للفوائد.
    73. A further suggestion was that a reliable method should be employed to prevent unauthorized replication of the electronic transferable record. UN 73- ورُئي من ناحية أخرى أنه يلزم استخدام طريقة موثوقة تمنع استنساخ سجل إلكتروني قابل للتحويل دون إذن.
    In light of such variety in meanings, it was stressed that a careful analysis of all the functions fulfilled by presentation of a paper-based transferable document or instrument was necessary. UN ونظراً لهذا التنوُّع في المعنى، شُدِّد على ضرورة القيام بتحليل دقيق لجميع الوظائف التي يحقِّقها تقديم مستند أو صك ورقي قابل للتحويل.
    In response, it was said that the qualification " operative " or " authoritative " was necessary to identify the electronic record equivalent to a paper-based transferable document or instrument entitling its holder to performance. UN 33- وردًّا على ذلك، قيل إنَّ الوصف بـ " النافذ " أو " ذي الحجية " ضروري لاستبانة السجل الإلكتروني المعادل لمستند أو صك ورقي قابل للتحويل يخوِّل حامله الحق في الأداء.
    However, it was added, in practice the system might document non-permitted changes for other purposes, such as documenting misuse or abuse of an electronic transferable record. UN ولكن، أُضيف أنَّ النظام قد يوثِّق في الممارسة العملية تغييرات غير مسموح بها لأغراض أخرى، منها مثلاً توثيق إساءة استخدام سجل إلكتروني قابل للتحويل أو التعسف في استخدامه.
    It was added that substantive law would indicate additional requirements that might need to be satisfied for the transfer of an electronic transferable record. UN وأُضيف أنَّ من شأن القانون الموضوعي أن يوضِّح الاشتراطات الإضافية التي قد يلزم استيفاؤها من أجل تحويل سجل إلكتروني قابل للتحويل.
    Where the concession itself is not transferable, there may be obstacles to a subconcession without legislative authorization. UN وفي الحالات التي يكون فيها الامتياز غير قابل للتحويل قد توجد عقبات أمام منح امتياز فرعي دون اذن تشريعي .
    Ombudsman also noted that it is only possible to exercise the right to health care exclusively from citizen's place of residence, as this right is not transferable. UN ولاحظ أمين المظالم أيضاً أن الاستفادة من حق الرعاية الصحية غير ممكنة إذا كان المواطن خارج مكان إقامته، أي أن هذا الحق غير قابل للتحويل إلى مكان آخر.
    Election to the Senate of Pakistan is conducted on the basis of proportional representation by means of single transferable vote. UN 116- تجري الانتخابات الخاصة بمجلس الشيوخ على أساس التمثيل النسبي، بواسطة صوت واحد قابل للتحويل.
    Well, creativity is a much more transferable skill. Open Subtitles حسنا، إبداع قابل للتحويل كثيراً لمهارة
    This right is not transferable. UN وهذا الحق غير قابل للتحويل.
    This right is not transferable. UN وهو حق غير قابل للتحويل.
    The Working Group then considered the treatment of electronic transferable records that existed only in an electronic environment and had no corresponding paper-based transferable document or instrument. UN 24- وانتقل الفريق العامل بعدئذ إلى النظر في طريقة التعامل مع السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل التي لا تكون موجودة إلاَّ في بيئة إلكترونية، وليس لها ما يقابلها في شكل مستند أو صك ورقي قابل للتحويل.
    As to the first set of square brackets in the chapeau of paragraph 1, it was agreed that it would be sufficient to refer to " an " electronic transferable record. UN 31- فيما يتعلق بالنصِّ الوارد بين أول معقوفتين في فاتحة الفقرة 1، اتُّفِق على الاكتفاء بالإشارة إلى سجل إلكتروني قابل للتحويل.
    Instead of buying a convertible, you buy a town? Open Subtitles بدلا من شراء شيء قابل للتحويل تشتري بلدة؟
    He drives some sort of little white convertible in an attempt, I suppose, to seem interesting, which he's not, not at all. Open Subtitles يَقُودُ نوع من الأبيضَ الصَغيرَ قابل للتحويل في محاولةِ، أَفترضُ، لظُهُور مثيرِ، بإِنَّهُ لَيسَ، لا على الإطلاق.
    Uh, well, actually, Phil, we're here to buy a convertible. Open Subtitles وه، جيّد، في الحقيقة، فل، نحن هنا أن نشتري قابل للتحويل.
    11. It was generally agreed that the granting of non-transferable parental leave to fathers would be welcome and advantageous. UN 11 - وقالت إنه تم الاتفاق بوجه عام على أن منح الآباء إجازة الأبوة بشكل غير قابل للتحويل سيكون ذا مزايا ويلقى الترحيب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more