Rather than count these heavy bombers as zero warheads to reflect the fact that nuclear weapons are not loaded on them on a day-in day-out basis, the sides agreed to an attribution rule of one warhead per nuclear-capable heavy bomber. | UN | فبدلاً من حساب قاذفات القنابل الثقيلة هذه على أنها خالية من الرؤوس الحربية لإظهار أنها لا تحمل عادة أية أسلحة نووية، اتفق الطرفان على قاعدة لإسناد رأس حربي واحد لكل قاذفة قنابل ثقيلة ذات قدرة نووية. |
More than 120 dive bombers are advancing towards Nemuro! | Open Subtitles | أكثر من 120 قاذفة قنابل متجهة إلى "نيمورو" |
I can get a message to the camp, RAF sends a bomber, maybe they pepper around the village, | Open Subtitles | بأمكاني ان ارسل رساله للمعسكر ,بأن يرسل سلاح الجو قاذفة قنابل وربما يمطرونهم بوابل منها في كل انحاء القريه |
1 handheld grenade launcher; 2 underbarrel grenade launchers; | UN | قاذفات قنابل يدوية منتهية الصلاحية قاذفة قنابل يدوية محمولة باليد قطعة واحدة |
The Emergency Response Unit of the Liberia National Police is in possession of 500 gaze grenades and 12 grenade launchers. | UN | وتمتلك وحدة التصدي للطوارئ 500 قنبلة يدوية و 12 قاذفة قنابل. |
40 mm UBGL 2 units UBGL, 14 units handheld GL | UN | قطعتان من قاذفات القنابل المركبة تحت الماسورة، و 14 قاذفة قنابل محمولة باليد |
General, we have incoming bombers with fighters escort. | Open Subtitles | ايها الجنرال , هناك قاذفة قنابل قادمة مصاحبة بمقاتلين |
1,300 German bombers and 1,200 fighters, against 57 British squadrons. | Open Subtitles | ألف وثلاث مئة قاذفة قنابل ألمانية وألف ومئتين مقاتل مقابل سبع وخمسين أسراب بريطانية |
:: 60 deployed nuclear-capable bombers, with 30 B-52 heavy bombers converted to a conventional-only role | UN | 60 قاذفة قنابل منتشرة ذات قدرة نووية، مع 30 قاذفة قنابل ثقيلة من طراز B-52 محوَّلة لأداء دور تقليدي فحسب. |
:: 60 deployed nuclear-capable bombers, with 30 B-52 heavy bombers converted to a conventional-only role | UN | :: 60 قاذفة قنابل منتشرة ذات قدرة نووية، مع 30 قاذفة قنابل ثقيلة من طراز B-52 محوَّلة لأداء دور تقليدي فحسب. |
Over 930 launchers of ICBMs and submarine-launched ballistic missiles had been eliminated, as well as about 2,000 missiles for such launchers, 24 nuclear submarines and over 80 heavy bombers. | UN | فقد تم التخلُّص من أكثر من 930 قاذفة للقذائف التسيارية العابرة للقارات والقذائف المطلقة من البحر و 000 2 قذيفة لأجهزة الإطلاق هذه و 24 غواصة نووية وأكثر من 80 قاذفة قنابل ثقيلة. |
Anyway our company is going to produce bomber planes for Junkers Company in Germany. | Open Subtitles | .يجب علينا تغير مسار عملنا .سوف نصمم ونبني قاذفة قنابل أقوى بمُساعدة الألمان. |
We could also be underneath a German bomber. | Open Subtitles | ويمكننا أن نكون أيضاً تحت قاذفة قنابل ألمانية. |
A German bomber sobrevoou the assembly. | Open Subtitles | قاذفة قنابل ألمانية تطير على إرتفاع منخفض فوق الحشود محيية أياهم |
You could miss seeing them from a bomber, but on the ground the soldiers knew. | Open Subtitles | يمكن ألا تراهم من داخل قاذفة قنابل تقصف المكان لكن على الأرض عرفهم الجنود |
He had some risk at Windscale, The B.1. bomber crash, the American submarine. | Open Subtitles | ، كان لديه بعض المخاطر فى ويندسكيل ، تحطم قاذفة قنابل بى ون . الغواصة الأمريكية |
20 underbarrel grenade launchers; 1 handheld grenade launcher | UN | قاذفة قنابل يدوية تحت مواسير البنادق، 20 قطعة |
They're more accurate if shot from a grenade launcher. | Open Subtitles | ستكون النتيجة دقيقة أكثر إن تمّ إطلاق الجهاز من قاذفة قنابل |
19 M-203 brand calibre 40 mm grenade launcher pipes | UN | 19 قاذفة قنابل يدوية طراز M-203 BRAND عيار 40 ملم |
GL 5140 detachable grenade launcher | UN | قاذفة قنابل يدوية يمكن فصلها من طراز GL 5140 |