The Supreme Court has five women justices in addition to scores of women judges at lower courts. | UN | هذا وتضم المحكمة العليا خمس قاضيات إضافية إلى عشرات القاضيات في المحاكم الأدنى. |
There were women judges on the customary courts, depending on the given custom of the area. | UN | وهناك قاضيات في المحاكم العرفية، ويتوقف ذلك على عرف بعينه في المنطقة. |
At present all levels of the judiciary, except the Supreme Court, women judges. | UN | ويوجد، حاليا، قاضيات على جميع مستويات السلطة التشريعية، باستثناء المحكمة العليا. |
Of the 77 members of parliament, only five are women, while there are only four female judges on the bench. | UN | ومن أصل 77 عضواً في البرلمان، ثمة فقط خمس نساء، في حين لا يوجد سوى أربع قاضيات في هيئة القضاء. |
2. A project entitled " Women's Rights: Towards a Paradigm Shift " , implemented with the Association of female judges of Argentina. | UN | 2 - مشروع بعنوان " حقوق المرأة: صوب التحول إلى نموذج جديد " . وجرى تنفيذ هذا المشروع مع رابطة قاضيات الأرجنتين. |
A strategy for the courts has been prepared for recruitment of more women to posts as judges and court administrators. | UN | وقد أُعدَّت استراتيجية للمحاكم لتعيين مزيد من النساء في وظائف قاضيات ومديرات محاكم. |
In Malta, there have been a number of women magistrates for several years and they have acquitted themselves professionally. | UN | في مالطة، عُينت عدة قاضيات للصلح طيلة بضع سنوات، وقد برأن أنفسهن مهنيا. |
Internationally, a breakthrough was achieved with the establishment of the International Criminal Court and the appointment in 2003 of seven women judges out of a total of 18 judges. | UN | وعلى الصعيد الدولي، تحقق تقدم بإنشاء المحكمة الجنائية الدولية وتعيين سبع قاضيات في عام 2003 من أصل 18 قاضيا. |
In Egypt, the first woman judge was appointed in 2003, which set a precedent for the appointment of three other women judges. | UN | وفي مصر، تم تعيين أول قاضية في عام 2003، مما شكل سابقة لتعيين ثلاث قاضيات أخريات. |
Weekly meetings with the Association of women judges of Haiti on possibilities of reform of family law and a criminal records system | UN | اجتماعات أسبوعية مع رابطة قاضيات هايتي بشأن إمكانية إصلاح قانون الأسرة ووضع نظام للسجلات الجنائية |
The Committee notes with concern the low numbers of women judges in the high courts and the total absence of women judges in the Supreme Court. | UN | وتلاحظ اللجنة قلقة انخفاض عدد القاضيات في المحاكم العليا وانعدام وجود قاضيات في المحكمة العليا الاتحادية. |
Recently women judges were appointed in the High Courts. | UN | وتم مؤخرا تعيين قاضيات في المحاكم العليا. |
Further, the Government should make the judiciary more representative by ensuring the appointment of women judges. | UN | وفضلاً عن ذلك، ينبغي للحكومة أن تجعل الجهاز القضائي أكثر تمثيلاً وذلك لضمانها تعيين قاضيات. |
In Zambia, the Zambia Association of women judges was a key partner, as was the Ministry of Justice in Morocco. | UN | وفي زامبيا، شكلت رابطة قاضيات زامبيا شريكاً رئيسياً، مثلها في ذلك مثل وزارة العدل في المغرب. |
Women were likely to face particular difficulties when they came before the courts because of the lack of female judges. | UN | وأضافت أن المرأة يحتمل أن تواجه صعوبات خاصة عندما تمثل أمام المحاكم بسبب عدم وجود قاضيات. |
There were no female judges in the sharia district courts, however, and only one in the sharia circuit courts. | UN | ولا توجد قاضيات في محاكم الشريعة المحلية، إلا أنه توجد قاضية في محاكم الشريعة في الدوائر. |
There have been no female judges since independence. | UN | ولم تعين قاضيات من النساء منذ الاستقلال. |
There were more women serving as judges on the High Court than men and six women magistrates out of a total of 10. | UN | وأضاف أن عدد القاضيات بالمحكمة العليا يفوق عدد القضاة وأن هناك ست قاضيات من بين القضاة البالغ عددهم عشرة قضاة. |
26. The Committee recommends that the Judicial Service Commission be directed to use its authority to appoint women as judges and magistrates. | UN | 26 - وتطلب اللجنة أن توجه تعليمات إلى لجنة الخدمات القضائية باستخدام سلطتها لتعيين النساء قاضيات وموظفات في سلك القضاء. |
Already more women were participating in the conduct of public affairs: the Government included four women ministers and six women deputy ministers, while in the judiciary, four Supreme Court justices were women. | UN | ومن الملاحظ منذ الآن زيادة عدد النساء اللاتي يشاركن في إدارة الشؤون العامة للحكومة التي تضم بوجه خاص أربع وزيرات وست نائبات وزير، كما تضم المحكمة العليا أربع قاضيات. |
The number of females appointed as Magistrates has now increased to 30 when 10 years ago there were no female magistrates. | UN | وارتفع عدد النساء المعيّنات قاضيات إلى ثلاثين، بعد أن لم تكن أي امرأة تشغل هذا المنصب قبل عشر سنوات. |