Furthermore, the United Nations Support Base in Valencia, Spain, will continue to serve as a communications hub for field operations and is proposed to be used as a secondary active site for disaster recovery. | UN | وعلاوة على ذلك، ستواصل قاعدة الأمم المتحدة للدعم في بلنسية إسبانيا، العمل كمركز اتصالات للعمليات الميدانية، كما يقترح أيضا أن تستخدم كموقع نشط ثانوي لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث. |
Increased travel with the establishment of the United Nations Support Base in Valencia, Spain | UN | زيادة في احتياجات السفر مع إنشاء قاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا، إسبانيا |
The Administration moved six posts from the Global Service Centre to the United Nations Support Base in Valencia, Spain, without the General Assembly's approval and subsequently had to move the posts back. | UN | نقلت الإدارة ست وظائف من مركز الخدمات العالمي إلى قاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا، إسبانيا، بدون موافقة الجمعية العامة لتضطر بعد ذلك إلى إعادة الوظائف. |
Completion of phases II and III of the establishment of the United Nations Support Base at Valencia | UN | إنجاز المرحلتين الثانية والثالثة لإنشاء قاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا |
:: Completion of phases II and III of the establishment of the United Nations Support Base at Valencia | UN | :: إنجاز المرحلتين الثانية والثالثة من إنشاء قاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا |
Phases I and II of establishment of the Support Base at Valencia were completed; phase III is pending final testing and verification | UN | أنجزت المرحلتان الأولى والثانية من إنشاء قاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا. |
The failure to meet for over a year resulted in significant project proposals not being discussed, such as the transfer of six posts to the United Nations Support Base in Valencia from UNLB; | UN | وأدى عدم الاجتماع لفترة تزيد عن سنة إلى عدم مناقشة الكثير من المقترحات الهامة للمشروع، من قبيل نقل ست وظائف إلى قاعدة الأمم المتحدة للدعم في بلنسية من قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي؛ |
An additional connection from Beirut through UNFICYP to the United Nations Support Base in Valencia, Spain to enhance redundancy on the information and communications technology network | UN | وصلة إضافية من بيروت عبر قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص إلى قاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا، إسبانيا، لتعزيز القدرة الاحتياطية على شبكة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
The primary data centre will be the United Nations Support Base in Valencia, Spain, and the disaster recovery site will be the United Nations Logistics Base in Brindisi, Italy. | UN | وسيكون مركز البيانات الرئيسي هو قاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا بإسبانيا، وسيكون موقع استعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى هو قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بإيطاليا. |
The Advisory Committee points out that as the establishment of the United Nations Support Base in Valencia is being carried out in a phased manner, operational and staff resources should be utilized accordingly. | UN | ونظرا لأن إنشاء قاعدة الأمم المتحدة للدعم في بلنسية يتم على مراحل، تشير اللجنة إلى ضرورة الاستفادة من الموارد التشغيلية والموارد من الموظفين بناء على ذلك. |
30. As indicated in the budget document, the establishment of the United Nations Support Base in Valencia is progressing in accordance with the timeline and specifications outlined in the Administrative Agreement with the Government of Spain. | UN | 30 - وعلى النحو المبين في وثيقة الميزانية، يمضي العمل قدما بإنشاء قاعدة الأمم المتحدة للدعم في بلنسية، وفقا للجدول الزمني المحدد والمواصفات الواردة في الاتفاق الإداري مع حكومة إسبانيا. |
As indicated in the budget document, the structure of the United Nations Support Base in Valencia would comprise an Office of the Chief, a network support unit, a satellite engineering support unit, a data centre support unit, a technology infrastructure support unit and a campus support unit. | UN | وعلى النحو المبين في وثيقة الميزانية، سوف يتألف هيكل قاعدة الأمم المتحدة للدعم في بلنسية من مكتب الرئيس، ووحدة دعم الشبكات، ووحدة دعم الهندسة الساتلية، ووحدة دعم مراكز البيانات، ووحدة دعم الهياكل الأساسية للتكنولوجيا، ووحدة دعم المجمع. |
However, with the downsizing of the office in Amman in mid-2012, it was indicated that Kuwait would become the primary centre and the secondary location would be at the Global Service Centre at Brindisi and the United Nations Support Base in Valencia. | UN | وذُكر مع ذلك أن الكويت ستصبح المركز الرئيسي نتيجة لتقليص حجم المكتب في عمان في منتصف عام 2012، وأن الموقع الثانوي سيكون في مركز الخدمات العالمي في قاعدة الأمم المتحدة للدعم في كل من برينديزي وفالنسيا. |
In addition, the United Nations Support Base in Valencia, Spain (UNSBV) is to be designated as a mirror site to UNLB. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيتم تحديد قاعدة الأمم المتحدة للدعم في بلنسية لتكون " موقع مرآة " مطابقا لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي. |
93.8 per cent of the approved budget was used for (i) the consolidation and streamlining of existing UNLB support capabilities and functions in the context of its reprofiling as a global service centre; (ii) the establishment of the United Nations Support Base at Valencia, Spain, including its full commissioning; and (iii) the construction programme at the UNLB campus. | UN | استخدم 93.8 في المائة من الميزانية المعتمدة من أجل: ' 1` توحيد وتبسيط قدرات ومهام الدعم الحالية لقاعدة اللوجستيات في سياق إعادة تشكيلها لتصبح مركزا عالميا للخدمات؛ و ' 2` إنشاء قاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا بإسبانيا، بما في ذلك تشغيلها بالكامل؛ و ' 3` برنامج التشييد في مجمع قاعدة اللوجستيات. |
42. At the United Nations Support Base at Valencia, the Secretary-General is proposing to establish the following three posts: | UN | 42 - وفي قاعدة الأمم المتحدة للدعم في بلنسية، يقترح الأمين العام إنشاء الوظائف الثلاث التالية: |
In addition to those facilities, UNLB is responsible for the upkeep and maintenance of premises at the United Nations Support Base at Valencia, Spain. | UN | وإلى جانب هذه المرافق، تقع على عاتق قاعدة اللوجستيات مسؤولية تعهد وصيانة المباني في قاعدة الأمم المتحدة للدعم في بلنسية، إسبانيا. |
71. the United Nations Support Base at Valencia, Spain, will serve as a communications hub for peace operations as well as a secondary active site for disaster recovery. | UN | 71 - وستكون قاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالينسيا بإسبانيا، بمثابة مركز رئيسي للاتصالات لعمليات السلام وكذلك بمثابة موقع ثانوي فعال لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث. |
The new approach for data centres is based on the proposed establishment of two enterprise data centres, one at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, and the other at the United Nations Support Base at Valencia, Spain. | UN | ويستند النهج الجديد المتعلق بمراكز البيانات إلى الاقتراح المتعلق بإنشاء مركزي بيانات للمؤسسة، أحدهما في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بإيطاليا، والآخر في قاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا بإسبانيا. |
(a) The establishment of the United Nations Support Base at Valencia, Spain, including its full commissioning, was completed; | UN | (أ) اكتمل إنشاء قاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا، بإسبانيا، بما في ذلك تشغيلها بالكامل؛ |
As at 6 July 2011 the Support Base at Valencia was fully operational and had a clear and defined concept of operations. | UN | في 6 تموز/يوليه 2011 اكتملت قاعدة الأمم المتحدة للدعم في فالنسيا وصارت قيد العمل بصورة تامة وأصبح لها مفهوم واضح ومحدد للعمليات. |