"قاع البحار والمحيطات" - Translation from Arabic to English

    • the seabed and the ocean
        
    • the Sea-Bed and the Ocean Floor and
        
    • seabed and ocean floor
        
    • the seabed and ocean
        
    • in the subsoil thereof
        
    • the seabed and the oceans
        
    Further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof UN الإجراءات الجديدة في ميدان نزع السلاح من أجل منع حدوث سباق للتسلح في قاع البحار والمحيطات وباطن أرضها
    Further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof UN الإجراءات الجديدة في ميدان نزع السلاح من أجل منع حدوث سباق للتسلح في قاع البحار والمحيطات وباطن أرضها
    Further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof UN الإجراءات الجديدة في ميدان نزع السلاح من أجل منع حدوث سباق للتسلح في قاع البحار والمحيطات وباطن أرضها
    :: Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Sea-Bed and the Ocean Floor and in the subsoil thereof UN :: معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل على قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها
    Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Sea-Bed and the Ocean Floor and in the subsoil thereof UN معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة الدمار الشامل على قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها
    1971 : Chairman, First Subcommittee, the United Nations Committee on the Peaceful Uses of the seabed and ocean floor. UN ١٩٧١: رئيس اللجنة الفرعية اﻷولى التابعة للجنة اﻷمم المتحدة المعنية باستخدام قاع البحار والمحيطات في اﻷغراض السلمية.
    United Nations Committee on the Peaceful Uses of the seabed and the ocean Floor beyond the Limits of National Jurisdiction. UN لجنة الأمم المتحدة المعنية باستخدام قاع البحار والمحيطات الموجودة خارج حدود الولاية الوطنية في الأغراض السلمية.
    Cuba also recognizes that the prevention of a nuclear arms race on the seabed and the ocean floor and their subsoil is a factor in maintaining peace and protecting the environment. UN وتقر كوبا أيضا بأن منع سباق التسلح النووي في قاع البحار والمحيطات وباطن أرضها عامل من عوامل حفظ السلام وحماية البيئة.
    Recognizing that prevention of the nuclear arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof contributes to keeping the peace and protecting the environment, UN وإذ تقر بأن منع سباق التسلح النووي في قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها يسهم في صون السلم وحماية البيئة،
    (b) Further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof UN اﻹجراءات الجديدة في ميدان نزع السلاح من أجل منع حدوث سباق للتسلح في قاع البحار والمحيطات وباطن أرضها
    Further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof UN تدابير أخرى في ميدان نزع السلاح من أجل منع سباق التسلح على قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها
    Further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the seabed and the ocean floor and in the subsoil thereof UN الإجراءات الجديدة في ميدان نزع السلاح من أجل منع حدوث سباق للتسلح في قاع البحار والمحيطات
    Further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the Sea-Bed and the Ocean Floor and in the subsoil thereof UN الإجراءات الجديدة في ميدان نزع السلاح من أجل منع حدوث سباق للتسلح في قاع البحار والمحيطات وباطن أرضها
    Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Sea-Bed and the Ocean Floor and in the subsoil thereof CTBTO UN معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة التدمير الشامل على قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها
    Review Conference of the Parties to the Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Sea-Bed and the Ocean Floor and in the subsoil thereof UN المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة التدمير الشامل على قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها
    Review Conference of the Parties to the Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Sea-Bed and the Ocean Floor and in the subsoil thereof UN المؤتمر الاستعراضي للأطراف في معاهدة حظر وضع الأسلحة النووية وغيرها من أسلحة التدمير الشامل على قاع البحار والمحيطات وفي باطن أرضها
    Report of the Secretary-General on further measures in the field of disarmament for the prevention of an arms race on the Sea-Bed and the Ocean Floor and in the subsoil thereof UN تقرير الأمين العام بشأن الإجراءات الجديدة في ميدان نزع السلاح من أجل منع حدوث سباق للتسلح في قاع البحار والمحيطات وباطن أرضها
    The second issue relates to the protection of critical communications infrastructure located on the seabed and ocean floor. UN أما المسألة الثانية فتتعلق بحماية الهياكل الأساسية للاتصالات الحيوية الواقعة في قاع البحار والمحيطات.
    News Digest on seabed and ocean floor policy development UN نشرة أخبار قاع البحار والمحيطات وضع السياسة
    Likewise, the State of Qatar is of the view that the prevention of any nuclear arms race in the seabed and the oceans is likely to maintain world peace, ease international tensions and strengthen friendly relations among nations. UN وبالمثل، ترى دولة قطر أن منع حدوث سباق للتسلح النووي في قاع البحار والمحيطات حري بأن يصون السلام العالمي ويخفف التوترات الدولية ويقوي علاقات الصداقة بين الأمم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more