"قالت إن وفدها يؤيد" - Translation from Arabic to English

    • her delegation supported
        
    • her delegation was in favour
        
    • associating her delegation with
        
    • said that her delegation endorsed
        
    • said that her delegation associated itself
        
    In view of the difficulties associated with the concept of intervention, her delegation supported the proposal that it should be included as an element in determining that aggression had occurred. UN ونظرا للصعوبات المرتبطة بمفهوم التدخل، قالت إن وفدها يؤيد اقتراح اعتباره عنصرا من عناصر تقرير وقوع العدوان.
    Lastly, her delegation supported the streamlining initiated by the Secretary-General to strengthen the Organization's capacity to promote the status of women and optimize utilization of existing resources. UN وفي الختام، قالت إن وفدها يؤيد التبسيط التنظيمي الذي يضطلع به اﻷمين العام من أجل تعزيز قدرة المنظمة على النهوض بمركز المرأة واستخدام الموارد الموجودة على أفضل وجه.
    51. Ms. Downing (Australia) said that her delegation supported the Canadian proposal. UN 51 - السيدة داونينغ (أستراليا): قالت إن وفدها يؤيد الاقتراح الكندي.
    17. Ms. Carlson (United States of America) said that her delegation was in favour of retaining draft article 18 in its current form. UN 17- السيدة كارلسون (الولايات المتحدة الأمريكية): قالت إن وفدها يؤيد الإبقاء على مشروع المادة 18 بشكلها الحالي.
    14. Ms. Ouedraogo (Burkina Faso), associating her delegation with Morocco's statement on behalf of the Group of 77 and China, said that the Constitution of Burkina Faso guaranteed non-discrimination. UN 14 - السيدة أويدراوغو (بوركينا فاسو): قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به المغرب باسم مجموعة الـ 77 والصين. ويكفل دستور بوركينا فاسو عدم التمييز.
    17. Ms. Wakarima Karigithu (Kenya) said that her delegation endorsed the proposal made by the representative of Benin. UN 17- السيدة واكاريما كاريجيتو (كينيا): قالت إن وفدها يؤيد اقتراح ممثل بنن.
    In that regard, her delegation supported the Advisory Committee's recommendation that the Secretary-General should prepare a comprehensive report on human resources management reform for consideration by the General Assembly at its fifty-ninth session. UN وفي هذا الصدد، قالت إن وفدها يؤيد توصية اللجنة الاستشارية التي تدعو الأمين العام إلى إعداد تقرير شامل عن إصلاح إدارة الموارد البشرية وتقديمه إلى الجمعية العامة للنظر فيه في دورتها التاسعة والخمسين.
    54. Ms. BUERGO (Cuba) said that her delegation supported the comments made by the representative of India. UN ٤٥ - السيدة بويرغو )كوبا(: قالت إن وفدها يؤيد التعليقات التي أدلت بها ممثلة الهند.
    Mrs. ESCARAMEIA (Portugal) said that her delegation supported the proposal of Finland with regard to article 1. UN ٢٩ - السيد إسكاراميا )البرتغال(: قالت إن وفدها يؤيد اقتراح فنلندا فيما يتعلق بالمادة ١.
    As to the issue of shared natural resources, her delegation supported the Working Group's recommendation not to consider the transboundary oil and gas aspects of the topic, as those aspects were best dealt with bilaterally. UN وفيما يخص مسألة الموارد الطبيعية المشتركة، قالت إن وفدها يؤيد توصية الفريق العامل بعدم النظر في جوانب الموضوع المتعلقة باحتياطات النفط والغاز العابرة للحدود باعتبار أن أفضل تناول لهذه الجوانب يكون على الصعيد الثنائي.
    37. Ms. Ziade (Lebanon) said that her delegation supported the reform process that was aimed at addressing the challenges in peacekeeping operations. UN 37 - السيدة زياد (لبنان): قالت إن وفدها يؤيد عملية الإصلاح التي تستهدف التصدي للتحديات التي تواجهها عمليات حفظ السلام.
    55. Ms. Perales Viscasillas (Spain) said that her delegation supported the two variants as set out in document A/CN.9/606. UN 55 - السيدة بيراليس فيسكا سيلاس (أسبانيا): قالت إن وفدها يؤيد الشكلين المختلفين الواردين في الوثيقة A/CN.9/606.
    48. Ms. Péan Mevs (Haiti) said that her delegation supported the request made by the Committee on the Rights of the Child for financial support to enable it to work in two chambers. UN 48 - السيدة بيان ميفيس (هايتي): قالت إن وفدها يؤيد طلب لجنة حقوق الطفل للدعم المالي لتمكينها من العمل في المجلسين.
    101. Ms. Dinić (Croatia) said that her delegation supported the strengthening of the Department of Political Affairs, which should improve United Nations capacity in the field of conflict prevention. UN 101 - السيدة دينيتش (كرواتيا): قالت إن وفدها يؤيد تعزيز إدارة الشؤون السياسية، الذي من المفروض أن يحسن قدرات الأمم المتحدة في مجال منع وقوع النزاعات.
    29. Ms. Downing (Australia) said that her delegation supported the German proposal. UN 29- السيدة داونينغ (أستراليا): قالت إن وفدها يؤيد الاقتراح الألماني.
    33. Ms. Talbot (Observer for New Zealand) said that her delegation supported the comments of Austria and Sweden. UN 33- السيدة تالبوت (المراقب عن نيوزيلندا): قالت إن وفدها يؤيد تعليقات النمسا والسويد.
    62. Ms. Halde (Canada) said that her delegation supported the deletion of subparagraphs (d) to (h). UN 62- السيدة هالدى (كندا): قالت إن وفدها يؤيد حذف الفقرات الفرعية (د) إلى (ح).
    20. Ms. Avenberg (Sweden) said that her delegation was in favour of the Mexican proposal for the reasons put forward by the representative of Switzerland and the observer for Finland. UN 20 - السيدة أفنبيرغ (السويد): قالت إن وفدها يؤيد المقترح المكسيكي للأسباب التي ذكرها ممثل سويسرا والمراقب عن فنلندا.
    6. Ms. ARAGON (Philippines), associating her delegation with the statement made by the representative of the United Republic of Tanzania on behalf of the Group of 77 and China, noted that the Secretariat had been resorting to gratis personnel since the onset of the financial crisis and increased budgetary constraints. UN ٦ - اﻵنسة أراغون )الفلبين(: قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة نيابة عن مجموعة ال ٧٧ والصين، وأشارت إلى أن اﻷمانة العامة دأبت على الاستعانة باﻷفراد المقدمين دون مقابل منذ بداية اﻷزمة المالية وازدياد قيود الميزانية.
    27. Ms. Samayoa-Recari (Guatemala) said that her delegation endorsed the comments made by the representatives of Brazil, Egypt and Pakistan, particularly with respect to the Development Account. UN 27 - السيدة سامايو - ريكاري (غواتيمالا): قالت إن وفدها يؤيد التعليقات التي أبداها ممثلو البرازيل ومصر وباكستان، لا سيما فيما يتعلق بحساب التنمية.
    49. Ms. Taracena-Secaira (Guatemala) said that her delegation associated itself with the statement of Peru on behalf of the Rio Group. UN 49 - السيدة تاراسينا - سيكيرا (غواتيمالا): قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلت به بيرو باسم مجموعة ريو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more