"قالت هذا" - Translation from Arabic to English

    • said that
        
    • she say that
        
    • said so
        
    • said it
        
    • said this
        
    She just said that so you'd invite her to thanksgiving Open Subtitles لقد قالت هذا فقط لكى تدعوها لقضاء عيد الشكر
    She said that, and then the other woman said, Open Subtitles لقد قالت هذا والاخرى ردت عليها وقالت نعم
    Duh! She said that because she respects Alaska's privacy. Open Subtitles لقد قالت هذا لأنها تحترم خصوصية الاسكا نبراسكا
    If she died when you were a baby, when did she say that? Open Subtitles إذا كانت ماتت و انتِ صغيرة متى قالت هذا ؟
    'Cause if she said that, you've still got a chance. Open Subtitles لأنها لو قالت هذا الكلام لايزال لديك فرصة معها
    I saw your new dad. My mom said that would happen. Open Subtitles لقد رأيت أباكِ الجديد أمي قالت هذا ما سوف يحدث
    Hey, did you detect any sarcasm when she said, "that's great"? Open Subtitles هل لاحظت اسلوب السخريه في كلامها عندا قالت هذا رائع
    She said that according to the Book of Matthew, those who live by the sword will die by the sword. Open Subtitles هي قالت هذا وفقاً لكتاب إنجيل متى أولئك الذين يعيشون بالسيف يموتون بالسيف
    No, my mom knew a Moses. She said that on the tape. Open Subtitles كلا امي تعرف موزيز لقد قالت هذا في الشريط.
    I think she just said that because she thinks I'm a--a pervert. Open Subtitles اعتقد انها قالت هذا فقط لانها تظن أنني مُنحرف
    At first she said that I asked if she returned from the trip. Open Subtitles في البداية قالت هذا و عندما سألتها إن كانت قد عادت من الرحلة
    - It's like, as soon as she said that, no more feelings. I'm not in love with her anymore. Open Subtitles ـ إنه مثل بمجرد أن قالت هذا ، فلم يعد هناك شعور
    She said that to me, not 10 minutes ago. Open Subtitles لقد قالت هذا لي ، منذ ما يقرب من عشرة دقائق مضوا
    I know she said that, but that was a long time ago, Open Subtitles أعلم أنها قالت هذا, لكن هذا كان منذ زمنٍ طويل,
    Mama said that's why god gave me whooping cough. Open Subtitles أمي قالت هذا السبب الذي جعل الإله يعطيني مرض السعال الديكي
    You didn't break up because she said, "That's so funny" Open Subtitles أنت لم تنفصل عنها لأنها قالت "هذا مضحك جداً"
    Why would she say that? Open Subtitles لما قالت هذا اذا ؟
    Did she say that? Open Subtitles هل قالت هذا حقاً؟
    I don't understand why she said so. I'll call you back later! Open Subtitles لا اعرف لما قالت هذا سأتصل بك لاحقا
    She said it herself through the hole in her throat. Open Subtitles لقد قالت هذا بنفسها من الفتحة التي بحلقها
    And then my mom saw that I was crying, and so she said this ridiculous thing. Open Subtitles و ثم رأت أمي هذا، و كُنت أبكي .. و ثم قالت هذا الأمر السخيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more