Dad said you were waiting for this DNA stuff? | Open Subtitles | قال أبي إنّكما تنتظران تحليل الحمض النوويّ هذا |
Wait. I thought Dad said I shouldn't join a sorority. | Open Subtitles | قال أبي أنه لا يجب الانضمام إلى نادي للفتيات |
Dad said he never knew I was such a patriot. | Open Subtitles | قال أبي إنه لم يعلم أبدا كنت مثل وطني. |
My Daddy said I can have any birthday party I want. | Open Subtitles | قال أبي إنه يمكنني إقامة أيّ حفل عيد ميلاد أريده |
You know, my father said you kept him alive in Hanoi. | Open Subtitles | أتعرف، قال أبي أنك أبقيته على قيد الحياة في هانوي |
My Dad says musically she's his everything. | Open Subtitles | لقد قال أبي أنّها تعني له كلّ شيء من الناحية المُوسيقيّة |
Dad said it was the biggest one he's seen in years. | Open Subtitles | قال أبي إنه كان أحد أضخم الغزلان التي رآها منذ أعوام |
Dad said you were taking on all these new clients. | Open Subtitles | قال أبي كنت أخذ على كل هذه عملاء جدد. |
The one Dad said would be appraised at 3 million yen on that antiques TV show. | Open Subtitles | التي قال أبي أنه سيتم تقييمّها بـ3 مليون ين، ببرنامج الآثار التلفزيوني |
I remember the Halloween when the kid came to the door and said, "Trick or treat," and Dad said, "Smith or Wesson." | Open Subtitles | و قال خدعة أم حلوى و قال أبي مسدس سميث أو ويسون ؟ |
My Dad said not to, but she did anyway. | Open Subtitles | قال أبي ألا تصنع الكعك، ولكنها فعلت ذلك على أي حال |
Well, Dad said to Mom that you were just like white trash. | Open Subtitles | حسناً, قال أبي لأمي بأنكي كنتي تماماً كالقمامة البيضاء |
Dad said we'll buy a new house when Hamza gets better. | Open Subtitles | قال أبي أننا سنشتري منزل جديد عندما يتحسن حمزة |
Listen, my Dad said you can come stay at our house until this whole mess is resolved. | Open Subtitles | انظر، لقد قال أبي أنه يمكنك المكوث في بيتنا حتى تنتهي هذه الفوضى |
Dad said he can't sleep without your snoring. | Open Subtitles | قال أبي أنه لا يستطيع النوم دون صوت شخيرك |
Daddy said he had bad dreams like mine when he was in the children's home. | Open Subtitles | قال أبي إنه كان يرى أحلامًا كهذه عندما كانت في دار الأطفال. |
Okay, in that case, hang up like Daddy said and we'll talk tomorrow. | Open Subtitles | حسنا في هذه الحالة, أقفلي الخط كما قال أبي سنتكلم غداً |
Daddy said you were desperate to join the club, but there weren't any male roles left, so you volunteered to play one of the female roles. | Open Subtitles | قال أبي أنك كنت يائس حتى تنظم للنادي ولكن لم تكن هناك أي أدورا للرجال لذلك أنت تطوعت للعب أحد أدوار النساء |
my father said it is sometimes necessary to do bad in order to achieve good. | Open Subtitles | قال أبي أنه في بعض الأحيان نقوم بأفعال قذرة من أجل تحقيق هدف سامي |
my father said, "men would be more efficient if they had hammers and screwdrivers instead of fingers." | Open Subtitles | قال أبي الرجال سيكونون أكثر فعالية" لو أنهم امتلكوا مطارق ومفكات براغي "بدلاً من الأصابع |
My Dad says i can work a few hours here and there. | Open Subtitles | قال أبي أنه يمكنني العمل بضع ساعات هنا و هناك |
What does Dad say? | Open Subtitles | وماذا قال أبي ؟ |
Dad asked me if I had time to accompany him to visit Northern Lady who had lung cancer. | Open Subtitles | قال أبي لي أن أذهب زيارة لها المحافظات سرطان الرئة |
Anyway, Papa said not to wait with brunch. | Open Subtitles | على أية حال لقد قال أبي أن لا ننتظرهم على الفطور |
You can be everything my father says that you're not. | Open Subtitles | يمكنك ان تصبح كل شيء قال أبي أنك لست انت |
What did my father say to you? | Open Subtitles | ماذا قال أبي لك؟ |