"قال بأنّك" - Translation from Arabic to English

    • He said you
        
    • said that you
        
    • said you'd
        
    • said you're
        
    • said you were
        
    Now, your boy here He said you're looking for a new supplier, and that's why I'm here. Open Subtitles ،الآن، فتاك الكائن هنا قال بأنّك تبحث عن مموّن جديد، وهذا سبب وجودي هنا
    I told him to go to the hospital but He said you can cure him better. Open Subtitles أخبرته بالذهاب إلى المستشفى لكنّه قال بأنّك تستطيع معالجته بشكل أفضل.
    He said that you went nuts and that you started yelling, cursing. Open Subtitles قال بأنّك رحلت البندق وبأنّك بدأت بصراخ، اللعنة.
    Look, one of your officers said that you found our daughter's body here. Open Subtitles إسمع، أحد ضباطك قال بأنّك وجدت جثّة إبنتنا هنا
    Baby, I just got this call from this guy who said you'd be calling me from a booth to tell me something important. Open Subtitles حبيبي، أنا إستلمت هذا النداء من هذا الرجل الذي قال بأنّك ستكلمني ... منالكشكلإخباري شيء مهم.
    Of course you're charming. Who said you were not charming? Open Subtitles بالطبع أنتَ جذّاب من قال بأنّك لستَ كذلك؟
    He liked working with you because you had fresh eyes, good instincts, and He said you were always direct with him. Open Subtitles أحبّ العمل ،لأنّ نظرتك ثاقبه ،الغرائز الجيّدة و قال بأنّك كنتَ صادقاً معه
    He said you were pulled over by a police officer, covered in blood. Open Subtitles قال بأنّك سُـحبتِ هناك من قبل شُرطيّ. مغطاةٌ بالدماء.
    He said you're right. Open Subtitles قال بأنّك كنت محقّ. مهد أكاذيب الحياة قرب القمّة.
    He said you were the one that gave it to him. Open Subtitles . قال بأنّك كنت من أعطاه إيّاه
    He said you were, you know, Special forces. Open Subtitles قال بأنّك كنت، تعلم، في القوات الخاصّة
    He said you were a good plumber, so can you...? Open Subtitles قال بأنّك كنت سبّاكاً بارعاً لذا، أيمكنك... ؟
    Dr. Kroger said that you wanted to see your file. Open Subtitles الدّكتور Kroger قال بأنّك مطلوب لرؤية ملفك.
    He said that you come at things maybe a little farkatke, a little Star Trekkie, which is the exact vibe I'm looking for for this thing I'm doing. Open Subtitles قال بأنّك جئت في الأشياء لربّما a قليلا farkatke، تريكي لامع إلى حدّ ما، الذي الشعور المضبوط أنظر للهذا الشيء أعمل.
    He said that you have very kind eyes. Open Subtitles قال بأنّك عندك عيون رحيمة جدا.
    Chief said that you didn't like to talk too much. Open Subtitles رئيسي قال بأنّك لا تتحدّث كثيراً
    He said that you knowingly handed Agent Kara Palamas over to HYDRA, that you are the reason she suffered months of torture and mind control at the hands of her enemy. Open Subtitles قال بأنّك قمتِ على علم بتسليم العميلة (كارا بالاماس) إلى (هايدرا)، وبأنّك السّبب في معاناتها لشهور من العذاب
    He said you'd come. Wickham said you'd come. Open Subtitles لقد قال بأنّك ستاتي ويكهام) قال بأنّك ستاتي)
    He said you'd be coming by. Open Subtitles قال بأنّك يكون الحصول على.
    He said you'd turn up. Open Subtitles قال بأنّك ستاتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more