"قال لي انه" - Translation from Arabic to English

    • He told me he
        
    • He told me that he
        
    • told me he was
        
    • told me it
        
    • He said he
        
    • told me he's
        
    • told me he didn
        
    • told me that he was
        
    • just told me that he
        
    He told me he liked me the other day. Open Subtitles قال لي انه يحب لي في ذلك اليوم.
    But as soon as he mentioned his wife, I walked away, even after He told me he was separated. Open Subtitles ولكن بمجرد ذكر زوجته، مشيت بعيدا، حتى بعد أن قال لي انه تم فصل.
    Look, Boots sat right here when He told me he was gonna be a father. Open Subtitles انظروا، أحذية جلست هنا عندما قال لي انه كان سيصبح أبا.
    He told me that he despised everything my family stands for, what he used to stand for. Open Subtitles قال لي انه يحتقر كل شيء عائلتي تقف على، ما كان الوقوف ل.
    And then He told me that he had lost everyone in his life, and then He told me he was a fraud. Open Subtitles ثم قال لي أنه كان خسر في حياته الجميع، ثم قال لي انه كان الاحتيال.
    He told me he had done things that would make me shudder. Open Subtitles لقد قال لي انه قد فعل أشياء التي من شأنها أن تجعلني أرتجف.
    Then He told me he couldn't abandon his wife. Open Subtitles ثم قال لي انه لا يستطيع التخلي عن زوجته.
    He told me he met his birth mother in Korea. Open Subtitles قال لي انه التقى والدته الولادة في كوريا.
    He told me he has a secret wife and kids in Cincinnati and asked me if that would be a problem. Open Subtitles قال لي انه تمت زوجة وأطفال سرية في سينسيناتي وسألني إذا كان ذلك سيكون مشكلة.
    He told me he was going out to get some dry cleaning, but I got the funny feeling he wasn't being honest. Open Subtitles قال لي انه سيخرج لجلب ملابسه من التنظيف الجاف، ولكن لدي شعور غريب انه لم يكن صادقا.
    And He told me he got a job at Neversoft. Open Subtitles و قال لي انه وجد وظيفة في نيفر سوفت
    He told me he wanted to see me again and said he'd be back the next day. Open Subtitles قال لي انه يريد رؤيتي مرة أخرى وقال أنه سيعود في اليوم التالي.
    He's going, he's not going, and then He told me he was going. Open Subtitles قال انه ذاهب وقال لن أذهب وثم قال لي انه ذاهب.
    You know, if you don't count the fact that He told me that he was gay in a text, followed by this emoji. Open Subtitles أنت تعرف، إذا كنت لا تعول حقيقة أنه قال لي انه كان مثلي الجنس في النص، تليها هذا رمز تعبيري.
    Yesterday He told me that he couldn't handle it. Open Subtitles أمس قال لي انه لا يستطيع التعامل معها.
    My Fool told me it didn't exist. Open Subtitles بهلولي قال لي انه غير موجود
    I told him about the job, and He said he'd received the same offer by the same man... Open Subtitles .أخبرته بشأن الوظيفة .وهو قال لي انه تلقي نفس العرض
    He told me he's an electrician. Open Subtitles قال لي انه كهربائي.
    He told me he didn't have any children. Open Subtitles قال لي انه ليس لديه أي الأطفال.
    He just told me that he was heading downtown and I know he hates freeway traffic, so I'm sure that he was taking Olympic. Open Subtitles انه فقط قال لي انه كان وسط المدينة متجهة وأنا أعلم أنه يكره المرور السريع، لذلك أنا واثق من أن كان يأخذ الأولمبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more