"قامت فرقة العمل" - Translation from Arabic to English

    • the Task Force
        
    • Task Force has
        
    • FATF
        
    In particular, the Task Force has set out seven areas for action to ensure food security: UN وعلى وجه الخصوص، قامت فرقة العمل بتحديد سبعة مجالات عمل لضمان الأمن الغذائي:
    In one case the Task Force had informed the Procurement Service that a vendor had not cooperated in an important investigation involving fraud and alleged waste of United Nations funds. UN وفي حالة واحدة قامت فرقة العمل بإبلاغ دائرة المشتريات برفض أحد البائعين التعاون في تحقيق مهم يتعلق بقضية غش يدعى أنه جرى فيها تبديد موارد الأمم المتحدة.
    Under whose authority was expenditure made by the Task Force? UN وبموجب سلطة أي جهة قامت فرقة العمل بالإنفاق؟
    Second, the Task Force has created working groups consisting of Task Force entities that are undertaking joint programmes of work. UN ثانيا، قامت فرقة العمل بإنشاء أفرقة عاملة تتألف من كيانات فرقة العمل التي تضطلع ببرامج عمل مشتركة.
    In addition, the Economic Task Force has taken the lead in developing an anti-corruption strategy for Bosnia and Herzegovina. UN باﻹضافة إلى ذلك، قامت فرقة العمل الاقتصادي بدور قيادي في وضع استراتيجية لمناهضة الفساد في البوسنة والهرسك.
    In late October, the Task Force on Monitoring and Reporting conducted a mission to the camps to verify these reports. UN وفي أواخر تشرين الأول/أكتوبر، قامت فرقة العمل المعنية بالرصد والإبلاغ ببعثة إلى هذه المخيمات للتحقق من هذه التقارير.
    In addition to the actions described in sections I and II above, the Task Force carried out other work, as follows: UN وباﻹضافة إلى اﻷعمال التي ورد بيانها في الفرعين أولا وثانيا أعلاه، قامت فرقة العمل باﻷعمال اﻷخرى التالية:
    In February 2012, the Task Force revised its 40+9 recommendations on combating money-laundering and the financing of terrorism and, since 2012, their proliferation. UN وفي شباط/فبراير 2002 قامت فرقة العمل المذكورة أعلاه بتنقيح توصياتها 40+9 بشأن مكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب وانتشارهما منذ عام 2012.
    the Task Force has also promoted its work at major international events, including most recently the World Summit on the Information Society, and intends to continue to do so. UN وقد قامت فرقة العمل أيضا بالترويج لعملها في اللقاءات الدولية الهامة، بما في ذلك في الآونة الأخيرة خلال مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، وتعتزم مواصلة ذلك.
    In addition, the Task Force has compiled a number of training programmes on sexual exploitation and abuse, which are available to United Nations staff and to staff of other interested organizations on the Internet. UN وإضافة إلى ذلك، قامت فرقة العمل بتجميع عدد من برامج التدريب بشأن الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي التي تعتبر متوافرة على الإنترنت لموظفي الأمم المتحدة ولموظفي المنظمات الأخرى المهتمة بالأمر.
    the Task Force also jointly organized the Summit parallel event entitled " Measuring the information society " (15 November 2005). UN ولقد قامت فرقة العمل أيضا بتنظيم المناسبة المعنونة " قياس مجتمع المعلومات " التي دارت في نفس وقت انعقاد مؤتمر القمة.
    13. The " Manual on statistics of international trade in services " has been drafted by the Task Force on Statistics of International Trade in Services established by the Statistical Commission in 1994. UN 13 - قامت فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات التي أنشأتها اللجنة الإحصائية في عام 1994 بصياغة دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات.
    To this end, the Task Force has undertaken employment policy reviews in a sample of six countries, chosen to represent the diversity of circumstances faced by economies in different regions and at various levels of development, with a view to providing a sound empirical basis for defining the framework and modalities for inter-agency efforts at the country level. UN ولهذه الغاية، قامت فرقة العمل باستعراضات لسياسات العمالة في عيﱢنة من ستة بلدان، تم اختيارها لتمثل تنوع الظروف التي تواجهها الاقتصادات في مناطق إقليمية مختلفة وفي مستويات مختلفة من التنمية، بهدف توفير أساس تجريبي لتحديد إطار العمل وطرائق لجهود الوكالات المشتركة على الصعيد القطري.
    To facilitate the work of the Council, the Task Force of the Working Group on Informatics drafted guidelines summarizing best practices for assessing and solving year 2000 problems and for establishing contingency plans at the national and international levels. UN وتيسيرا لعمل المجلس، قامت فرقة العمل التابعة للفريق العامل المعني بالمعلوماتية بصياغة مبادئ توجيهية توجز الممارسات المثلى لتقييم وحل مشاكل التوافق مع عام ٢٠٠٠ ولوضع خطط للطوارئ على الصعيدين الوطني والدولي.
    Additionally, the Task Force coordinated research, which was crucial to formulating an effective response, since the organized criminal groups that trafficked in persons reacted and adapted rapidly to changing legal, social and economic conditions. UN وإضافة إلى ذلك، قامت فرقة العمل بتنسيق البحوث، وهو أمر بالغ الأهمية في صوغ رد فعال، لأن الجماعات الاجرامية المنظمة التي تتاجر بالأشخاص تتفاعل مع الوضع الجديد وتتكيف بسرعة مع الظروف القانونية والاجتماعية والاقتصادية المتغيرة.
    the Task Force initiated in 2001 a gender assessment of CCAs/ UNDAFs. UN وفي عام 2001 قامت فرقة العمل بمبادرات لإعداد تقييم جنساني للتقييمات القطرية المشتركة/أطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    D. Simplification of data elements in customs procedures 11. Following the " G7 customs data harmonization initiative " , the Task Force investigated the impact of the standardization and simplification of customs data elements on statistical requirements. UN 11 - بعد " مبادرة مواءمة البيانات الجمركية لمجموعة البلدان السبعة " ، قامت فرقة العمل بدراسة تأثير توحيد عناصر البيانات الجمركية وتبسيطها على المتطلبات الإحصائية.
    3. the Task Force on Industrial and Construction Statistics has conducted an inquiry on the implementation and use of the International Standard Industrial Classification of All Economic Activities (ISIC), especially regarding conversion to ISIC, Revision 3 (Rev.3). UN ٣ - قامت فرقة العمل المعنية باحصاءات الصناعة والتشييد بعملية تحر عن تنفيذ واستخدام التصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع اﻷنشطة الاقتصادية، وبخاصة فيما يتعلق بالتحول الى التنقيح ٣ لذلك التصنيف.
    B. Contributing to international dialogue and action on ICT for development 23. the Task Force sponsored or supported a number of significant international conferences and produced several new publications in the course of 2003 in order to further discussions on the ICT-for-development agenda and to catalyse new initiatives. UN 23 - قامت فرقة العمل برعاية أو دعم عدد من المؤتمرات الدولية الهامة وأصدرت عددا من المنشورات الجديدة على مدار عام 2003 بغرض مواصلة المناقشات عن جدول أعمال تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية وتحفيز مبادرات جديدة.
    Nauru was not surprised when, in 2000, the Financial Action Task Force (FATF) of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) listed it along with others as a non-cooperating country. UN لم تتفاجأ ناورو عندما قامت فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في العام 2000 بإدراجها مع بلدان أخرى بصفتها دولة غير متعاونة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more