"قام بها المقرر الخاص" - Translation from Arabic to English

    • by the Special Rapporteur
        
    • Special Rapporteur's
        
    • the Special Rapporteur undertook
        
    • Special Rapporteur has carried out
        
    4. The report is based on recent scientific literature and on various site visits undertaken by the Special Rapporteur. UN 4 - ويستند التقرير إلى أحدث المصنفات العلمية وإلى مختلف الزيارات الموقعية التي قام بها المقرر الخاص.
    B. Missions undertaken or under consideration by the Special Rapporteur UN البعثات التي قام بها المقرر الخاص أو التي يعتزم القيام بها
    1. This addendum is based on a visit by the Special Rapporteur to the Occupied Palestinian Territory from 13 to 20 February 2005. UN 1- يستند هذا التذييل إلى زيارة قام بها المقرر الخاص للأراضي الفلسطينية المحتلة في الفترة من 13 إلى 20 شباط/فبراير 2005.
    The foundation helped with preparations for the Special Rapporteur's groundbreaking mission to China in 2005. UN وقد ساعدت المؤسسة في التحضير للمهمة التاريخية التي قام بها المقرر الخاص في الصين في عام 2005.
    4. Addendum 2 contains preliminary information on the fact-finding mission that the Special Rapporteur undertook to Turkey from 16 to 23 February 2006. UN 4 - وتحتوي الإضافة 2 على معلومات أولية عن بعثة تقصي الحقائق التي قام بها المقرر الخاص إلى تركيا خلال الفترة من 16 إلى 23 شباط/فبراير 2006.
    8. To recapitulate, since 1994 the Special Rapporteur has carried out the following missions: UN ٨ - وفيما يلي تلخيص للزيارات التي قام بها المقرر الخاص منذ عام ١٩٩٤:
    Visit by the Special Rapporteur to the Russian Federation UN الزيارة التي قام بها المقرر الخاص إلى الاتحاد الروسي
    Visit by the Special Rapporteur to the Russian Federation UN الزيارة التي قام بها المقرر الخاص إلى الاتحاد الروسي
    The crime, which occurred in a conflictive region of Chile, came six days after the visit by the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights while countering terrorism. UN وقد وقعت هذه الجريمة في منطقة متنازع عليها في شيلي بعد ستة أيام من الزيارة التي قام بها المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق مكافحة الإرهاب.
    OHCHR supported a visit by the Special Rapporteur on the situation of human rights in Cambodia in January and June 2014. UN 70- ودعمت المفوضية زيارة قام بها المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا في كانون الثاني/يناير وحزيران/يونيه 2014.
    The present report provides a brief summary of the visits undertaken by the Special Rapporteur during the period from June 2006 to 1 August 2007. UN يتضمن هذا التقرير عرضا موجزا للزيارات التي قام بها المقرر الخاص في الفترة من حزيران/يونيه 2006 إلى 1 آب/أغسطس 2007.
    A. Activities carried out by the Special Rapporteur 6 - 7 4 UN ألف - الأنشطة التي قام بها المقرر الخاص 6 - 7 5
    Section I provides a brief description of the activities undertaken by the Special Rapporteur from 1 May to 1 August 2008, including a general plan of proposed activities for the coming year. UN فيتضمن القسم الأول وصفاً موجزاً للأنشطة التي قام بها المقرر الخاص في الفترة من 1 أيار/مايو إلى 1 آب/أغسطس 2008، بما في ذلك خطة عامة بالأنشطة المقترحة للسنة القادمة.
    December 1999 by the Special Rapporteur on freedom of opinion and expression UN كانون الأول/ديسمبر 1999 وقد قام بها المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير
    The following sections give an account of the activities carried out by the Special Rapporteur in the implementation of the mandate entrusted to him by the Commission on Human Rights. UN ٨- تقدم الفروع التالية بيانا باﻷنشطة التي قام بها المقرر الخاص تنفيذا للولاية التي أوكلتها إليه لجنة حقوق اﻹنسان.
    The present report concerns a mission to Indonesia undertaken from 15 to 24 July 2002 by the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers. UN يتعلق هذا التقرير بالبعثة التي قام بها المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين في إندونيسيا خلال الفترة من 15 إلى 24 تموز/يوليه 2002.
    During the Special Rapporteur's visit in July 1994, the non-governmental organizations had one of their first joint working meetings. UN وفي أثناء الزيارة التي قام بها المقرر الخاص في تموز/يوليه ١٩٩٤، عقدت هذه المنظمات أحد اجتماعاتها اﻷولى للعمل المشترك.
    38. During the Special Rapporteur's visit to Myitkyina, in Kachin State, he met state officials and visited members of the Kachin Independence Organization at their technical liaison office. UN 38 - وخلال الزيارة التي قام بها المقرر الخاص إلى ميتكيينا في ولاية كاتشين، التقى بمسؤولين حكوميين وزار أعضاء في منظمة استقلال كاتشين في مكتبهم للاتصال التقني.
    There are reports that women in detention centres are often raped, although there were fewer allegations of such cases during the Special Rapporteur's second visit. UN وتفيد تقارير بأن النساء يتعرضن للاغتصاب في أحيان كثيرة في مراكز الاحتجاز، رغم انخفاض عدد هذه المزاعم في أثناء الزيارة الثانية التي قام بها المقرر الخاص.
    (b) The visit the Special Rapporteur undertook in August-September 1999 to the country at the invitation of the Government, and the cooperation of the Government in this regard; UN (ب) الزيارة التي قام بها المقرر الخاص لجمهورية الكونغو الديمقراطية في آب/أغسطس وأيلول/سبتمبر 1999 بدعوة من الحكومة الكونغولية، وتعاون هذه الحكومة في هذا الشأن؛
    Two reports issued in 1999 dealt with visits made to the United States of America and Viet Nam during 1998; thus, the Special Rapporteur has carried out 10 missions since his appointment (see table 1 below). UN وفي عام ١٩٩٩، تناول تقريران زيارتين في عام ١٩٩٨ لفييت نام، والولايات المتحدة اﻷمريكية، وبذلك يبلغ عدد البعثات التي قام بها المقرر الخاص منذ تعيينه عشرا )انظر الجدول الموجز ١ أدناه(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more