"قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي" - Translation from Arabic to English

    • the UNCITRAL Model Law on Public Procurement
        
    • of the UNCITRAL Model Law on Procurement
        
    • the UNCITRAL Model Law on Procurement of
        
    4. Consideration of proposals for a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement. UN 4- النظر في الاقتراحات المتعلقة بدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي.
    (b) Note by the Secretariat containing proposals for a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement (A/CN.9/WG.I/WP.77 and Add.1-9). UN (ب) مذكَّرة من الأمانة تتضمّن اقتراحات خاصة بدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي (A/CN.9/WG.I/WP.77 وإضافاتها من Add.1 إلى Add.9).
    At its twentieth session, the Working Group commenced its work on the elaboration of proposals for a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement. UN 16- بدأ الفريق العامل، في دورته العشرين، أعماله بشان إعداد اقتراحات لدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي.
    IV. Consideration of proposals for a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement (A/CN.9/WG.I/WP.77 and Add.1-9) UN رابعا- النظر في الاقتراحات المتعلقة بدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي (A/CN.9/WG.I/WP.77
    51. Mexico supported the revision of the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services and expected that the experience with the application of that instrument, particularly the practices developed with regard to electronic contracting, would contribute to and enrich the formulation of a regulatory framework that met countries' current needs in that regard. UN 51 - وأعرب عن تأييد المكسيك لتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي للسلع والأعمال والخدمات، وعن أمل أن تكون الخبرة المكتسبة من تطبيق هذا الصك، وخاصة تطور الممارسة في مجال الاشتراء الإلكتروني مفيدة وأن تثري تكوين نظام معياري يستجيب للاحتياجات الحالية للدول في هذا المجال.
    This addendum sets out a proposal for the Guide text to accompany articles 16 to 22 of chapter I (General provisions) of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement. UN تتضمّن هذه الإضافة مقترحاً بشأن نص الدليل المزمع إرفاقه بالمواد من 16 إلى 22 من الفصل الأول (أحكام عامة) من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي.
    Solicitation and notices of the procurement) of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement. UN الالتماس والإشعارات بالاشتراء) من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي.
    75. The Commission had adopted two texts designed to support the UNCITRAL Model Law on Public Procurement of 2011 and had decided that no further work was currently needed in that area. UN 76 - وأضاف يقول إن اللجنة اعتمدت نصين الغرض منهما هو دعم قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي لعام 2011، وقررت عدم وجود حاجة إلى المزيد من العمل حاليا في هذا المجال.
    The Guide to Enactment to the UNCITRAL Model Law on Public Procurement addresses this question, noting that " In certain circumstances, such as the procurement of highly complex items ... competition is best assured by limiting the number of participants. UN وقد تطرَّق دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي إلى هذه النقطة، حيث أشار إلى أنَّ " الحد من عدد المشاركين هو خير سبيل لضمان المنافسة في حالات معيَّنة، مثل المشتريات البالغة التعقُّد.
    39. Working Group I (Procurement) was to be commended for completing its work so that the UNCITRAL Model Law on Public Procurement could be adopted. UN 39 - وقال إن الفريق العامل الأول (الاشتراء) يستحق الثناء على إنجاز عمله بحيث تسنى اعتماد قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي.
    Consideration of proposals for a Guide to Enactment of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement (A/CN.9/WG.I/WP.77 and Add.1-9) UN النظر في الاقتراحات المتعلقة بدليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي (A/CN.9/WG.I/WP.77 والإضافات من Add.1 إلى Add.9)
    This addendum sets out a proposal for the Guide text to accompany the preamble and articles 1 to 7 of chapter I (General provisions) of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement. UNCITRAL MODEL LAW ON UN تتضمّن هذه الإضافة مقترحاً بشأن نص الدليل المزمع إرفاقه بالديباجة وبالمواد من 1 إلى 7 من الفصل الأول (أحكام عامة) من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي.
    This addendum sets out a proposal for the Guide text to accompany chapter III (Open tendering) of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement. UNCITRAL MODEL LAW ON UN تتضمّن هذه الإضافة مقترحاً بشأن نص الدليل المزمع إرفاقه بالفصل الثالث (المناقصة المفتوحة) من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي.
    The guidance on procurement regulations to be promulgated in accordance with the UNCITRAL Model Law on Public Procurement (A/CN.9/770) and the glossary of procurement-related terms used in that Model Law (A/CN.9/771) would provide assistance in the area of public procurement. UN ومن شأن التوجيه المتعلق بنظم الاشتراء المقرر وضعها وفقاً للمادة 4 من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي (A/CN.9/770) ومسرد المصطلحات المتعلقة بالمشتريات المستخدمة في القانون النموذجي (A/CN.9/771) تقديم المساعدة في مجال المشتريات العامة.
    76. Ms. Fernandes (Malaysia) said that the Commission was to be congratulated on the finalization and adoption of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement and the document entitled " The UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency: the judicial perspective " . UN 76 - السيدة فرنانديس (ماليزيا): قالت إن اللجنة تستحق التهنئة على وضعها قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي والوثيقة المعنونة " قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود: المنظور القضائي " في صيغتيهما النهائيتين واعتمادهما.
    This addendum sets out a proposal for the Guide text to accompany articles 7 (as continued from A/CN.9/731/Add.1) to 15 of chapter I (General provisions) of the UNCITRAL Model Law on Public Procurement. UN تتضمّن هذه الإضافة مقترحاً بشأن نص الدليل المزمع إرفاقه بالمواد من 7 (مواصلةً لما ورد في الوثيقة A/CN.9/731/Add.1) إلى 15 من الفصل الأول (أحكام عامة) من قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي.
    34. With respect to future work in the area of public procurement, Kenya agreed with the Commission's view that, although the UNCITRAL Model Law on Public Procurement of Goods, Construction and Services had played an important role, novel issues and practices had arisen that justified an effort to update the text. Accordingly, it welcomed the holding of sessions to revise and strengthen the current law. UN 34 - وفيما يتصل بأعمال اللجنة المقبلة في مجال الاشتراء العمومي، قال إن كينيا تشارك اللجنة رأيها الذي مؤداه أنه، بالرغم من الدور الهام الذي يلعبه قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي للسلع والأعمال والخدمات، فقد ظهرت جوانب وممارسات جديدة تبرر تحديث نصه، ولذلك ترحب مع الارتياح بعقد دورات لتنقيح وتعزيز القانون الساري.
    60. With regard to other issues, the delegation of Thailand noted with satisfaction the progress made by the various Working Groups in the areas of arbitration, transport law, electronic commerce and security interests, and it welcomed the Commission's decision to create a working group on public procurement to revise the UNCITRAL Model Law on Public Procurement of Goods, Construction and Services. UN 60 - وفيما يتصل بباقي المواضيع، قال إن وفد تايلند يلاحظ مع الارتياح أوجه التقدم التي حققتها الأفرقة العاملة المختلفة بالنسبة للتحكيم وقانون النقل والتجارة الإلكترونية والمصالح الضمانية ويرحب بقرار اللجنة الخاص بإنشاء فريق عامل معني بالاشتراء العمومي يكلف بتنقيح قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي للسلع والأعمال والخدمات.
    During the year, the Commission had continued to work on the issue of public procurement, which was very important, as major changes had occurred in that area since the adoption in 1994 of the UNCITRAL Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services, notably with regard to electronic contracting, generalization of the practice of electronic reverse auctions and the need to ensure both confidentiality and transparency. UN وأضاف أن اللجنة واصلت العمل، في السنة الحالية، في مسألة الاشتراء العمومي، وهي مسألة بالغة الأهمية، حيث أن تغييرات كثيرة قد طرأت في مجال قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الاشتراء العمومي للسلع والأعمال والخدمات، منذ اعتماده، في سنة 1994، وخاصة بالنسبة للاشتراء الإلكتروني، وتعميم ممارسة المزادات وضرورة ضمان السرية والشفافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more