"قبل أنْ" - Translation from Arabic to English

    • before you
        
    • before it
        
    • before we
        
    • until you
        
    • until I
        
    • before she
        
    • Before I
        
    • before he
        
    • her before
        
    • down before
        
    Now get out of here before you cause any more damage. Open Subtitles والآن اخرج مِنْ هنا قبل أنْ تتسبّب بمزيد مِن الضرر
    Why don't you get yourselves back upstairs before you break my equipment? Open Subtitles لمَ لا تصعدون للأعلى مجدداً ؟ قبل أنْ تهشموا معداتي ؟
    My life force simply fled my body before it shattered. Open Subtitles طاقتي الروحيّة لاذت بالفرار مِنْ جسدي قبل أنْ يتهشّم
    About that... we're going to wait a little while before we start planning. Open Subtitles بهذا الخصوص، سننتظر قليلاً قبل أنْ نبدأ التخطيط
    Not until you tell us the plan... for magic, for getting home. Open Subtitles ليس قبل أنْ تخبرنا بالخطّة بشأن السحر و العودة إلى الديار
    Not until I've found a way off this accursed island. Open Subtitles ليس قبل أنْ أجد طريقة لمغادرة هذه الجزيرة الملعونة
    Now, I'm going to find the black fairy and destroy her before she finds us. Open Subtitles والآن سأجد الحوريّة السوداء وأقضي عليها قبل أنْ تجدنا
    Now climb aboard before you get yourselves killed. Open Subtitles والآن تسلّقا قبل أنْ توديا بنفسَيكما للتهلكة
    Now, I would like that to be gone before you reach the water. Open Subtitles أريد لذلك الأمل أنْ يخبو قبل أنْ تصل للماء
    Even still, you should eat some breakfast before you leave. Open Subtitles مع ذلك، يجبُ عليكَ تناول وجبة الإفطار قبل أنْ تغادر.
    You wouldn't want any of them scooping her up before you had the chance, now, would you, hmm? Open Subtitles وما كنتَ لترغب أنْ يتقدّم منها أحد قبل أنْ تحظى بفرصتك، أليس كذلك؟
    You even think about making a move, your brains hit the dirt before you finish the thought. Open Subtitles إنْ فكّرتَ فحسب بالقيام بحركة فسيلامس دماغك التراب قبل أنْ تنهي الفكرة
    I mean, you had to make visual note of that before you saw anything unusual. Open Subtitles أعني كان عليكِ رؤية ذلك قبل أنْ تري أي شيء غير عادي.
    Well, what can we do about this stain before it sets in? Open Subtitles حسنـًا، ما لذي سنفعله بشأن تلك البقعة قبل أنْ تنتشر ؟
    Remove the damned thing before it makes me do something you'll regret. Open Subtitles أزل هذا الشيء اللعين قبل أنْ يجعلني أفعل ما تندم عليه
    Maybe she can start by undoing it before we trust her. Open Subtitles ربّما يمكنها البدء بإلغائها قبل أنْ نثق بها
    before we begin, are there any new faces who want to tell it like it is? Open Subtitles قبل أنْ نبدأ، هل هُناك أي وجوه جديدة يردن أنْ يحكينها كما هي؟
    Not until you get your underwear on this counter, you don't. Open Subtitles ليس قبل أنْ تضع ملابسك الداخليه على الطاولة لن تفعل.
    My son. Yeah, you're not getting anywhere near him until I get to the bottom of what's going on here. Open Subtitles نعم، لن تقتربي منه قبل أنْ أكتشف ما يجري هنا
    The Blue Fairy exiled her. But before she did, she took her wand. Open Subtitles الحوريّة الزرقاء نفتها لكنْ قبل أنْ تفعل، أخذت صولجانها
    You think I didn't know that Before I handed it to you? Open Subtitles أتعتقدين أنّني لم أكن أعلم ذلك قبل أنْ أسلّمه لكِ ؟
    He died before he could, but I know he got close. Open Subtitles مات قبل أنْ يتمكّن مِنْ ذلك لكنّي أعرف أنّه اقترب
    We better find her before more bodies start piling up. Open Subtitles من الأفضل أنء نجدها قبل أنْ تبدأ الجثث بالتكوّم
    I'll gather my soldiers. We'll hunt this ogre down before he can do any more harm. Open Subtitles سأجمع جنودي ونطارد هذا الغول قبل أنْ يتمكّن مِنْ إلحاق المزيد مِن الأذى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more