"قبل أن نفعل ذلك" - Translation from Arabic to English

    • before we do that
        
    • before doing so
        
    • before we do this
        
    Well, before we do that, can we fix this drip? Open Subtitles حسنا, قبل أن نفعل ذلك ايمكننا ان نصلح القطرات المتساقطة؟
    But before we do that, I'd like to take a moment and have you join me in... bowing our heads... Open Subtitles لكن قبل أن نفعل ذلك ، أود أخذ لحظة و طلب منكم مشاركتي في إحناء رؤوسكم
    Wait, before we do that, I'm feeling guilty about something and I need to get it off my chest. Open Subtitles مهلا قبل أن نفعل ذلك أنا أشعر بالذنب حول أمر و أريد أن أزيحه عن صدري
    But before doing so, we would also like to express our appreciation for the efforts undertaken during the sixty-first session by the former President of the General Assembly, Her Excellency Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa, aimed at revitalizing the General Assembly, and specifically the convening of thematic debates on issues of particular relevance to the membership. UN ولكن قبل أن نفعل ذلك نود أن نعرب أيضا عن تقديرنا للجهود التي بذلتها الرئيسة السابقة للجمعية العامة، سعادة الشيخة هيا راشد آل خليفة، في الدورة الحادية والستين بهدف تنشيط الجمعية العامة، ولا سيما عقد المناقشات المواضيعية بشأن المسائل التي تهم الأعضاء بصفة خاصة.
    I want us to be in love before we do this. Open Subtitles أريد منا أن نكون متحابين قبل أن نفعل ذلك
    Well, before we do that... Um, would it be all right if I nibbled On your brother's ding dong? Open Subtitles حسناً ولكن قبل أن نفعل ذلك هل يُمكنني أن أقضم قطعه من رجولة أخيك ؟
    before we do that,sir,I need a moment alone with you and karen. Open Subtitles قبل أن نفعل ذلك يا سيدي أحتاج لدقيقة معك أنت و"كارين"
    Yeah, before we do that, I just got one question... Open Subtitles أجل، قبل أن نفعل ذلك لديّ سؤالٌ واحدٌ فقط...
    But before we do that -- if we all agree to do so -- I would like to give the floor to the representative of Indonesia so that he can address the proposal of the United Kingdom. UN ولكن قبل أن نفعل ذلك - إذا كنا جميعنا نوافق على أن نفعل ذلك - أود أن أعطي الكلمة لممثل إندونيسيا ليناقش اقتراح المملكة المتحدة.
    before we do that, I need to sit down with Georgia O'Keeffe and have a wee chat. Open Subtitles قبل أن نفعل ذلك , أحتاج (لأن أجلس مع (جورجيا أوكيفي ونحظي بدردشة
    before we do that. Open Subtitles قبل أن نفعل ذلك
    but before we do that. Open Subtitles ولكن قبل أن نفعل ذلك
    before we do that, I have a question. Open Subtitles - قبل أن نفعل ذلك عندي سؤال
    We have to be in International Waters before we do this. Open Subtitles . يجب أن نكون فى المياه الدولية قبل أن نفعل ذلك
    So, before we do this amazing thing, Open Subtitles إذا قبل أن نفعل ذلك...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more