"قبل الهجوم" - Translation from Arabic to English

    • before the attack
        
    • prior to the attack
        
    • before an attack
        
    • prior to attack
        
    • before attacking
        
    • before the attacks
        
    • offensive
        
    • before and during an attack
        
    On the subway platform... before the attack on our Host. Open Subtitles وهي على منصة مترو الأنفاق قبل الهجوم على الضيف
    before the attack on the colonies, we didn't know skinjobs existed. Open Subtitles قبل الهجوم على المستعمرات لم نكن نعلم بوجود ذوى السحنة
    Which would explain why someone else took his burner phone to the mosque, to make it look like he went to pray before the attack. Open Subtitles وهو الأمر الذي يفسر سبب أخذهم هاتفه مسبق الدفع مع شخص آخر إلى المسجد لكي يبدو أنه ذاهب للصلاة قبل الهجوم
    It is estimated that as many as 40,000 internally displaced persons were concentrated in Makeni prior to the attack on that city. UN ويُقدر أن مشردين في الداخل يصل عددهم إلى ٠٠٠ ٤٠ مشرد كانوا متجمعين في ماكيني قبل الهجوم على تلك المدينة.
    JEM combatants told the Panel that this type of vehicle-mounted launcher had come largely with the strengthening of JEM armament prior to the attack on Omdurman. UN وقال مقاتلو الحركة إن هذا النوع من القاذفات المنصوبة على المركبات أتى بصفة عامة نتيجة تعزيز تسليح الحركة قبل الهجوم على أم درمان.
    Preparedness is key: the best international assistance may be assistance before an attack. UN التأهب عنصر رئيسي: فقد تكون المساعدة قبل الهجوم أفضل مساعدة دولية.
    They disappeared around that bay one hour before the attack. Open Subtitles لقد أختفت حول ذلك الخليج، ساعة قبل الهجوم.
    They don't want anyone to know where the Colorado was before the attack. Open Subtitles لا يريدون لأحد أن يعلم أن كانت كولورادو قبل الهجوم
    The population before the attack was 500. After the attack... zero. Open Subtitles عدد السكان قبل الهجوم كان 500 شخص بعد الهجوم لم يتبقى أحد
    Phone call made form the airport less than an hour before the attack. Open Subtitles مكالمة هاتفية اجريت من المطار قبل الهجوم بساعة
    Security footage puts you there moments before the attack. Open Subtitles لقطات الآمن رصدتك هناك قبل الهجوم بلحظات.
    Meaning the firearm must have been replaced sometime before the attack. Open Subtitles يعني أن السلاح الناري يجب أن يكون قد استبدل في وقت ما قبل الهجوم.
    before the attack, the advance, the bombardment, the chaos... Open Subtitles قبل الهجوم و التقدم و القصف و الفوضى
    Listen, I need to know what Jakob was up to before the attack on Stonehaven. Open Subtitles انصت,اني فقط اريد ان اعرف ماكان جايكوب يدبر قبل الهجوم على ستونهايفن
    Prince... the Khan and I came to terms before the attack. Open Subtitles ..يا أمير الخان وأنا كان بيننا ترتيب قبل الهجوم
    The money was transferred through a bank in Paris two days before the attack. Open Subtitles تم تحويل المال من خلال بنك في باريس قبل الهجوم بيومين.
    FARDC units based in the area had been redeployed some two months prior to the attack. UN وكانت قد نُقلت وحدات القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية المتمركزة في المنطقة نحو شهرين قبل الهجوم.
    16. All of those attempts at cooperation had been made by Sudan prior to the attack on the Al-Shifa factory. UN ١٦ - وقال إن جميع هذه المحاولات الرامية إلى التعاون قام بها السودان قبل الهجوم على مصنع الشفاء.
    The airport road, which had been closed earlier by the Syrian authorities, was reopened for passage immediately prior to the attack. UN وكان طريق المطار الذي أغلقته السلطات السورية في وقت سابق، قد أُعيد فتحه للمرور قبل الهجوم مباشرة.
    In order to achieve this objective certain precautions shall be taken before an attack. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، لا بد من اتخاذ احتياطات معينة قبل الهجوم.
    Multiple accounts from Aleppo describe children aged between 6 and 13 used by Government forces as part of coordinated military operations to locate armed group fighters prior to attack. UN وتصف روايات متعددة من حلب أطفالاً تتراوح أعمارهم بين 6 أعوام و13 عاماً تستخدمهم القوات الحكومية في إطار عمليات عسكرية منسقة لتحديد مواقع مقاتلي الجماعات المسلحة قبل الهجوم عليها.
    Hopefully, that will make the Goa'uld think twice before attacking Earth in the future. Open Subtitles نأمل هذه سيجعل الجوائولد يفكرون مرتين قبل الهجوم على الأرض في المستقبل
    I'd say they bathed shortly before the attacks occurred. Open Subtitles سأقول انهم اخذوا حماما قبل الهجوم بفترة قصيرة
    37. Disregard for the right to adequate housing in the Occupied Palestinian Territory far predates the recent military offensive. UN 37- يعود تاريخ تجاهل الحق في السكن اللائق في الأراضي الفلسطينية المحتلة إلى ما قبل الهجوم العسكري الأخير بفترة طويلة.
    Precautions before and during an attack; superfluous injury/unnecessary suffering; protection of the environment. GE.05-62576 (E) 040805 040805 UN `2` التدابير الوقائية المتخذة قبل الهجوم أو خلاله الضرر المفرط/المعاناة غير الضرورية؛ حماية البيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more