Just a few years ago, many people did not think it possible to discuss migration at the United Nations. | UN | قبل بضع سنوات فحسب ما كان كثير من الناس يفكرون في إمكانية مناقشة الهجرة في الأمم المتحدة. |
Tod had a, uh, car accident a few years ago. | Open Subtitles | كان تود لذلك، اه، حادث سيارة قبل بضع سنوات. |
You see, a few years ago somebody in Holland worked out that there were only 185 otters in the entire country. | Open Subtitles | ترى، قبل بضع سنوات شخص في هولندا عملت إلى أن هناك تم فقط 185 ثعالب الماء في البلد بأكمله. |
I am returning to the First Committee, which in some ways is an old love, as I was a delegate to the Committee some years ago. | UN | ها أنا أعود إلى اللجنة الأولى، التي تمثل إلى حد ما حبا قديما لي، بما أنني كنت مندوبا لدى اللجنة قبل بضع سنوات. |
Well, I faked my high school diploma a few years back. | Open Subtitles | حسناً .. أنا زورت دبلوم دراستي الثانوية قبل بضع سنوات |
It did, but not for lack of trying. It was reinstated several years ago. | Open Subtitles | صحيح، لكن لا ضير في المحاولة، لقد أعيد بناءه قبل بضع سنوات. |
a few years ago, I was assigned to defend Helio Gonzales. | Open Subtitles | أجل. قبل بضع سنوات تم إختياري للدفاع عن خوليو كونزالس. |
That's from Channel 7 news a few years ago. | Open Subtitles | هذا من قناة الأخبار السابعة قبل بضع سنوات. |
He was a brilliant defense attorney. Died a few years ago. | Open Subtitles | هو كان محامي دفاع متألق و توفي قبل بضع سنوات |
It has largely fulfilled the great expectations raised when it was established by this Assembly a few years ago. | UN | فقد وفى إلى حد كبير بالتوقعات العظيمة التي اقترن بها تأسيسه من قبل هذه الجمعية قبل بضع سنوات. |
I intervened personally for the release of a young soldier, Gilad Shalit, a few years ago. | UN | وهكذا، تدخلت شخصياً لإطلاق سراح جندي شاب، هو جلعاد شاليط، قبل بضع سنوات. |
I say that Sri Lanka is now at peace: peace that was only a dream a few years ago. | UN | وأقول إن سري لانكا تعيش الآن في سلام، وهو سلام كان مجرد حلم قبل بضع سنوات. |
Together, we can collaborate in ways unimaginable just a few years ago. | UN | بوسعنا معا أن نتعاون بطرق كان لا يمكن تصورها قبل بضع سنوات فقط. |
Hence, the first alternative would not appear to be any more attractive today than it was a few years ago. | UN | ولذلك فإن البديل اﻷول لا يبدو أكثر جاذبية اليوم مما كان عليه قبل بضع سنوات. |
WHO changed the reserve some years ago because of unrelated, considerations, mostly to do with funding. | UN | وقد غيرت منظمة الصحة العالمية الاحتياطي قبل بضع سنوات بسبب اعتبارات غير ذات صلة، تتعلق في الأغلب بالتمويل. |
There are many reasons that might explain why her former lawyer did not do so, one being that some years ago, many lawyers were not familiar with this specific procedure. | UN | وقالت إن هناك أسبابا كثيرة يمكن أن تفسر عدم قيام محاميها السابق بذلك، منها أن كثيرا من المحامين لم يكونوا قبل بضع سنوات ملمين بهذا الإجراء بعينه. |
We ran a commercial a few years back... another class-action case. | Open Subtitles | قمنا بعمل إعلانٍ قبل بضع سنوات.. قضية عالية المستوى كهذه. |
Yeah. A deadly virus spread by field mice several years ago. | Open Subtitles | اجل فيروس مميت انتشر بفئران الحقل قبل بضع سنوات |
Look at this. Now, DoD tested its weakness a couple years ago. | Open Subtitles | الآن، وزارة الدفاع فحصت ضعفها قبل بضع سنوات. |
The paragraphs voted on separately contained political elements that were inappropriate for a funding resolution, continuing the regrettable precedent that had been set some years earlier. | UN | إذ أن الفقرات المصوت عليها بشكل منفصل تحتوي على عناصر سياسية لا تليق بقرار للتمويل يواصل السابقة المؤسفة التي حدثت قبل بضع سنوات. |
Especially after I screwed up really bad a couple of years ago when I chickened out, but... then a very good friend of mine set me straight. | Open Subtitles | خصوصا بعد أن أخفقت بشكل سيء حقا قبل بضع سنوات عندما جبنت، ولكن |
A couple years back when our troops encountered white phosphorus in Iraq, | Open Subtitles | قبل بضع سنوات عندما قواتنا واجهوا الفسفور الأبيض في العراق, |
British sovereignty over the Falkland Islands dates back to 1765, some years before the Republic of Argentina even existed. | UN | ويعود تاريخ السيادة البريطانية على جزر فوكلاند إلى عام 1765، أي قبل بضع سنوات من قيام جمهورية الأرجنتين. |
There were currently fewer sources of strategic information on commodities than there had been a few years earlier. | UN | وأشار إلى أن عدد مصادر المعلومات الاستراتيجية بشأن السلع اﻷساسية هو حاليا أقل مما كان عليه قبل بضع سنوات. |
He cited the example of Jordan, where a few years previously IMF and the World Bank had requested that food subsidies be halted, which had caused riots in the country. | UN | وضرب لذلك مثال اﻷردن الذي طالبه صندوق النقد الدولي والبنك الدولي قبل بضع سنوات بوقف الدعم لﻷغذية، اﻷمر الذي أدى إلى إثارة أعمال شغب وفوضى في ذلك البلد. |
A package of measures had been adopted by UNEP some years previously, aimed at improving coordination, efficiency and funding. | UN | وكان برنامج الأمم المتحدة للبيئة قد اعتمد قبل بضع سنوات من ذلك الوقت مجموعة تدابير تهدف إلى تحسين التنسيق والكفاءة والتمويل. |