"قبل عدة شهور" - Translation from Arabic to English

    • a few months ago
        
    • several months ago
        
    • several months in advance
        
    • a few months earlier
        
    • couple of months ago
        
    They started manifesting a few months ago, but I'm assuming I got them when the particle accelerator exploded, just like all the other metas. Open Subtitles بدأت بالظهور قبل عدة شهور ولكن أفترض أنني حصلت علهيم من إنفجار مفاعل الجزيئات مثل بقية المتحولين الآخرين
    And he was in a D.U.I. a few months ago in which he hit a streetlight. Open Subtitles و ضبط يقود ثملاً قبل عدة شهور حيث إصطدم بعمود إنارة
    Martel was detained with tucker at mcc until a few months ago. Open Subtitles مارتل كان محتجز مع تاكر في مركز متروبوليتان الإصلاحي قبل عدة شهور
    several months ago, they succeeded in launching a long distance ballistic missile. Open Subtitles قبل عدة شهور نجحوا بأطلاق صورايخ بعيدة المدى
    The latter are ordered several months in advance and are obtainable through a government store, established in 1967. UN وتُطلب تلك السلع قبل عدة شهور ويمكن الحصول عليها من مخزن حكومي أنشئ في عام 1967.
    We had met in Paris a few months earlier and had spent three idyllic days together. Open Subtitles تقابلنا في باريس قبل عدة شهور وقضينا ثلاثة ايام موسيقية مع بعض
    So... I was thinking, you wanted me to move in a few months ago. Open Subtitles لذا كنت أفكر أنك أردتني أن أنتقل للعيش معك قبل عدة شهور
    I had to sell it a few months ago so i could make the mortgage. Open Subtitles كان لا بدّ أن أبيعها قبل عدة شهور كي أدفع الرهن.
    a few months ago, I agreed to appear on a panel at the Paley Center called Open Subtitles لقد وافقت قبل عدة شهور أن أظهر, في لجنة تابعة لمركز بالي تُسمى
    You know, a few months ago, I'd have taken that finger, broken it off, and shoved it up your ass and given you a prostate exam. Open Subtitles تعلم، قبل عدة شهور كنت قد اخذت هذا الإصبع، وكسرته ودفعت مؤخرتك واعطيك فحص للبروستاتا
    You used our database to look into them a few months ago. Open Subtitles لقد استعملت قاعدة بياناتنا للتحقيق في أمرهم قبل عدة شهور
    a few months ago she stopped returning my calls. Open Subtitles قبل عدة شهور ، توقفت عن الرد على إتصلاتي ..فأردت ان اعرف ماحدث لها
    I purchased it a few months ago, but I was just able to move my family into Philadelphia. Open Subtitles اشتريتها قبل عدة شهور لكني لم استطع على نقل عائلتي الى "فيلادلفيا"
    Now, a few months ago, Fisher was in prison and not your problem, but now things are different. Open Subtitles قبل عدة شهور "فيشر" كان بالسجن لكن الامور الان تبدلت
    a few months ago I lost my scholarship. Open Subtitles قبل عدة شهور خسرت منحتي الدراسية
    We hope that in the near future the institutions of the European Union will approve the status report that the Albanian Government presented at Brussels several months ago. UN ونأمل أن تعتمد مؤسسات الاتحاد الأوروبي في المستقبل القريب التقرير الذي تقدمت به ألبانيا عن وضعها في بروكسل قبل عدة شهور.
    The present measures were perceived as part of a campaign of withdrawal of ID cards from Jerusalemites that the Israeli Ministry of the Interior had begun several months ago. UN ويبدو أن هذه التدابير كانت جزءا من حملة لسحب بطاقات الهوية من سكان القدس، بدأتها وزارة الداخلية اﻹسرائيلية قبل عدة شهور.
    The latter are ordered several months in advance and are obtainable through a Government store, established in 1967. UN وتُطلب تلك السلع قبل عدة شهور ويمكن الحصول عليها من مخزن حكومي أنشئ في عام 1967.
    The last-mentioned are ordered several months in advance and are obtainable through a Government store, established in 1967. UN وتُطلب السلع المذكورة أخيراً قبل عدة شهور ويمكن الحصول عليها من مخزن حكومي أنشئ في عام 1967.
    I didn't know what I wanted until a couple of months ago, and I wanna thank my parents for having me back with open arms. Open Subtitles لم اكن اعلم ما اردته قبل عدة شهور وأريد شكر والدي لإستقبالي بأذرع مفتوحه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more