"قبل يومين" - Translation from Arabic to English

    • two days ago
        
    • two days before
        
    • couple of days ago
        
    • couple days ago
        
    • two days earlier
        
    • two nights ago
        
    • two days prior
        
    • other day
        
    • day before yesterday
        
    • two days previously
        
    To see where you were at 6:57 a.M. two days ago Open Subtitles لآرى اين كنت في الساعه 6: 57 صباحاً قبل يومين
    He's killed three girls, women, one in Elland, one in Brighouse and another one two days ago up Ovenden. Open Subtitles لقد قتل ثلاثة فتيات امرأة واحدة في ايلاند وواحدة في بريقهاوس وواحدة اخرى قبل يومين في اوفيندن
    two days ago, you would have said the exact same thing if I accused him of fraud. Open Subtitles لم يكن سيفعل هذا ابداً قبل يومين كان سيقول نفس الشيء تحديداً لو اتهمته بالاحتيال
    That was two days before he appeared on the show. Open Subtitles ذلك كان قبل يومين من ظهوره في البرنامج ..
    We need to know who signed a prisoner named Wade Davies to Texas Rangers two days ago. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة الذين وقعوا سجين اسمه واد ديفيس الى ولاية تكساس رينجرز قبل يومين.
    This person was found the station two days ago. Open Subtitles هذا الشخص وجِدَ عند جسر المحطه قبل يومين.
    Wachs was supposed to be in Washington two days ago. Open Subtitles واتشس كان يفترض أن يكون في واشنطن قبل يومين
    Erskine and Stoner probably caught that girl Sherry two days ago. Open Subtitles ارسكين وستونر قد أمسكا بتلك الفتاة شيري قبل يومين مضو
    How could you tell my mom two days ago about Gianni and Amy when your friend didn't cancel till yesterday? Open Subtitles كيف يمكن لك أن تقول والدتي قبل يومين حول جياني وايمي عندما لم صديقك ليس إلغاء حتى أمس؟
    I found one inside Kevin Hartson when he died two days ago. Open Subtitles لقد وجدت واحدا في جثة كيفين هارستون عندما مات قبل يومين
    We've been poring through all these bank records of everyone who used that ATM since it was stocked two days ago. Open Subtitles و نحنُ نبحث خلال هذه السجلات المصرفية لكل من إستخدم ذلك الصراف الآلي منذ أن تم ملئهُ قبل يومين
    Want to know who was sitting in that chair two days ago? Open Subtitles أتريد معرفة من كان يجلس على ذلك الكرسي قبل يومين ؟
    As if waiting someone and I guess you do not live here because I was here two days ago Open Subtitles كما لو أنَّ إنتظار شخص ما وأنا أَحْزرُ بأنّك لا تَعِيشُ هنا لأنني كُنْتُ هنا قبل يومين
    You know I had a urine test two days ago. Open Subtitles تعلمين انه تم لي اجراء فحص لبول قبل يومين
    Nope. Got a call two days ago about building a deck. Open Subtitles ، كلاّ . جائنيّ اتصالٌ قبل يومين لأجل بناء شُرفة
    Left two days ago to scout fishing holes for a client. Open Subtitles غادر قبل يومين كي يستكشف . ثغراتٍ للصيد لأجل عميل
    Oh, I'm sorry, wasn't it you who, just two days ago, told my boss you wanted a piece of the action? Open Subtitles أوه، أنا آسف، لم يكن ذلك أنت الذي، قبل يومين فقط، وقال مدرب بلدي أردت قطعة من العمل ؟
    two days before the job, he fights with his wife. Open Subtitles قبل يومين من تمكنه من الشغلة, تعارك مع زوجته
    We are in the process of studying that voluminous document in detail, as it was made available only a couple of days ago. UN ونحن في صدد دراسة تلك الوثيقة الكبيرة بالتفصيل، حيث أنها لم تُتح لنا إلا قبل يومين.
    Yeah, a couple days ago, that didn't bother me, but now it's all I can think about. Open Subtitles نعم قبل يومين ذلك لم يزعجني لكن الآن ذلك كل ما يمكنني ان افكر به
    The delegation indicated that constitutional amendments had been introduced two days earlier as part of a series of steps aiming at developing the political programme. UN وذكر أن تعديلات دستورية أُدخلت قبل يومين كجزء من سلسلة من الخطوات الرامية إلى تنفيذ البرنامج السياسي.
    What were you doing two nights ago, around 11:00 p.m.? Open Subtitles ماذا كنت تفعلين قبل يومين الساعة 11 مساءً ؟
    Special protocol tickets should be collected two days prior to the address by the head of delegation at the plenary meeting. UN وتُستلَم بطاقات المراسم الخاصة قبل يومين من إلقاء رئيس الوفد كلمتَه في الجلسة العامة.
    I wanted to come by the other day, but these days a guy never knows what to do. Open Subtitles اردت القدوم الى هنا قبل يومين لكن هذه الأيام لا يعرف المرء ما عليه فعله
    The agreement was signed the day before yesterday in Zagreb. UN وقد تم التوقيع على هذا الاتفاق في زغرب قبل يومين.
    For that purpose, Colonel Benavides was given the use of a unit from the Atlacatl Battalion, which two days previously had been sent to search the priest's residence. UN ولهذا الغرض، أتيح له استعمال وحدة من كتيبة أتلا كاتل، أرسلت قبل يومين لتفتيش مسكن القس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more