The detective kissed me and I need to know why. | Open Subtitles | لقد قبّلتني المُحققة وأحتاج إلى معرفة السبب |
I was just so surprised she kissed me back. | Open Subtitles | كنت متفاجئًا للغاية أنها قبّلتني بالمقابل. |
Um, well, the verdict is she's acting strange. She kissed me. | Open Subtitles | حسنٌ، القرار هو أنّها تتصرّف بغرابة، لقد قبّلتني. |
She kissed me at 6:20, so technically that doesn't even count. | Open Subtitles | وقد قبّلتني في الـ 6: 20 فمن الناحية التقنيّة ، ذلك لا يحسب إطلاقاً |
Did you just kiss me? | Open Subtitles | هل قبّلتني للتوّ؟ |
She introduced me to her father, kissed me and then shut the door in my face. | Open Subtitles | لقد قدّمتني لوالدها ثم قبّلتني وأغلقت الباب على وجهي |
I walked her home, threw some Japanese on her, and she kissed me. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي فعلته أني تمشيت معها لبيتها وتكلمت ببعض اليابانية لها و قبّلتني |
Remember what I told you, after you kissed me? | Open Subtitles | تذكّر ما قلته لك, بعد أن قبّلتني ؟ |
That was the first time you kissed me. | Open Subtitles | تلك كانت المرة الأولى التي قبّلتني فيها. |
When you kissed me, all my world dissolved. | Open Subtitles | .. عندما قبّلتني ذابَ عالمي كُلّه |
Well... she kissed me on the mouth. And I felt her tits. | Open Subtitles | حسناً، لقد قبّلتني على شفتي ولمست صدرها |
You kissed me, and I pushed you off and then you left. | Open Subtitles | أنت قبّلتني وأنــا دفعتك بعيدا ثم غادرت |
She kissed me on the cheek and said, "Be good, Jenny." | Open Subtitles | قبّلتني على خدّي وقالت "كوني جيدة يا جيني" |
Lisa kissed me and we were out the door. | Open Subtitles | ليسا قبّلتني ثم خرجنا مع بعضنا |
She got so angry before when you kissed me. | Open Subtitles | لقد غضبت كثيراً من قبل عندما قبّلتني |
The midget did a dance. Laura kissed me and she whispered the name of the killer in my ear. | Open Subtitles | قبّلتني "لورا" وهمست بإسم القاتل في أذني |
- She kissed me... - Oh, well, if she kissed you. | Open Subtitles | .. لقد قبّلتني - حسناً إذن، بما إنها قامت بتقبيلك - |
It was like that scene in Fame, and she just... kissed me. | Open Subtitles | .لقد كان مثل المشهد الذي بـ"الشهرة"ولقد قبّلتني |
When I left the island, she kissed me, it was like a burst of sunlight on my cheek. | Open Subtitles | وعندما تركت الجزيرة ... قبّلتني كانت مثل وابل من أشعة الشمس على خدّي |
The girl with herpes on her face kissed me. | Open Subtitles | فتاة القُرحة الوجهية الفيروسية قبّلتني |
Brother, will you kiss me? | Open Subtitles | هلّا قبّلتني يا أخي؟ |